Página 1
Installation and User Manual Instrucciones de instalación y Manual del usuario QPCA08 Portable Room Air Conditioner Accondicionadores de Aire Para Sala Design may vary by model number. El diseño puede variar según el número de modelo Some models may have an additional Algunos modelos pueden tener una letter after the model number.
......................15 INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este _______________________________________ manual para el usuario le ayudará...
SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, descargas ADVERTENCIA eléctricas o heridas personales. • Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como • Coloque la unidad en OFF (Apagado) y desenchufe el se describe en el Manual del Propietario.
CONTROLES Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar. High Cool Water Full Timer Sleep Power Sleep Timer Mode Power NOTA: Cuando se encienda el motor por primera vez, el indicador sonoro emitirá...
CONTROLES La pantalla siempre mostrará la temperatura ambiente por omisión. Cuando el acondicionador de aire sea encendido, se iniciará de forma automática en las configuraciones de modo y ventilación que fueron usadas por última vez. FUNCIÓN DE PROTECCIÓN DE CONGELACIÓN: En los modos de refrigeración o seco, si la temperatura de la unidad.
CONTROLES Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar. CONTROL REMOTO 1. Inserte las dos baterías AAA (provistas). 2. Apunte el control remoto hacia el receptor de señal del panel de control para comandar el acondicionar de aire.
CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA 1. Desenchufe o desconecte el suministro de energía. 2. Útil solamente un paño dulce humedecido con agua para limpiar el gabinete. ADVERTENCIA NOTA: • No use un limpiador líquido o con rociador para limpiar el acondicionador de aire. •...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ¿Preguntas? Llame a GE Appliances al 866.907.1655 o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com. PRECAUCIÓN Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa • — Guarde estas instrucciones para (conexión a tierra) del cable eléctrico.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (Apariencia puede variar) 1. Cubierta Superior 2. Panel de Control 3. Panel Lateral 4. Salida de Aire/ Rejilla 5. Carcasa Frontal 6. Carcasa Trasera 7. Ruedita 8. Bandeja de la Base 9. Filtro Superior 10. Drenaje Superior Continuo 11.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Combinaciones del Panel de Ventana para calzar en las aberturas de ventana (Apariencia puede variar) Abertura de Ventana de 20” Panel Central Únicamente Abertura de Ventana de 20” a 23 ½” Panel Central + Extensión de 5 ½” Abertura de Ventana de 23 ½”...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. DESEMBALE EL ACONDICIONADOR INSTALE EL PANEL DE VENTANA PRINCIPAL Y LOS PANELES DE AIRE EXTENSIBLES NOTA: Antes de usar el acondicionador de aire, mantenga el mismo erguido durante por lo menos 2 horas. NOTA: Mida la abertura de la ventana y use los paneles WARNING extensibles como se hace referencia en la página 10 para que calcen en su ventana.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALE EL PANEL DE VENTANA INSTALE EL PANEL DE VENTANA PRINCIPAL Y LOS PANELES PRINCIPAL Y LOS PANELES EXTENSIBLES (cont) EXTENSIBLES (cont) 4. Para ventanas de vinilo únicamente 6. Coloque el ensamble del panel de ventana en la ventana, y Diríjase al paso 6 si se usarán ventanas de madera usando los tornillos provistos, ajuste el ensamble al alféizar de Coloque los dos soportes de ventana superiores y los dos...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conecte la Manguera de Salida al Acondicionador de Aire NOTA: Al conectar la manguera, el acondicionador de aire deberá estar lo suficientemente cerca de la ventana de modo que se pueda retirar la placa de la junta de la ventana. Una vez conectada la manguera, mueva el acondicionador de aire 20” (51 cm) desde la pared. 1.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Qué hacer La unidad no se pone en El cable de suministro de energía no está Conecte el cable eléctrico a un toma corriente de marcha ni funciona enchufado en un toma corriente. 3 terminales con conexión a tierra. El cable de suministro de energía se ha disparado.
Qué No Cubrirá Haier Appliances: • Viajes de servicio a su casa para mostrarle cómo • Reemplazo de fusibles de la casa o reajuste del sistema funciona el equipo.
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 1-877-337-...