Maxi-Cosi EasyFix Modo De Empleo / Garantía
Ocultar thumbs Ver también para EasyFix:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

DOREL U.K.
DOREL BELGIUM
DOREL ITALIA S.P.A.
Imperial Place 4
BITM Brussels
a Socio Unico
Maxwell Road
International Trade Mart
Via Verdi, 14
Borehamwood
Atomiumsquare 1, BP 177
24060 Telgate (Bergamo)
Hertfordshire WD6 1JN
1020 Brussels
ITALIA
UNITED KINGDOM
BELGIQUE / BELGIE
DOREL PORTUGAL
DOREL FRANCE S.A.
DOREL NETHERLANDS
Rua Pedro Dias, 25
Z.I. - 9 bd du Poitou
Postbus 6071
4480-614 Rio Mau (VDC)
BP 905
5700 ET Helmond
PORTUGAL
49309 Cholet Cedex
NEDERLAND
FRANCE
DOREL SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
DOREL HISPANIA S.A.
DOREL GERMANY
C/Pare Rodés n°26
1023 Crissier
Augustinusstraße 9 c
Torre A 4°
SWITZERLAND / SUISSE
D-50226 Frechen-Königsdorf
Edificio Del Llac Center
DEUTSCHLAND
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPAÑA
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86
41-503 Chorzow
POLAND
EasyFix
EasyFix
EN
Instructions for use / Warranty
FR
Mode d'emploi / Garantie
DE
Gebrauchsanweisung / Garantie
NL
Gebruiksaanwijzing / Garantie
ES
Modo de empleo / Garantía
IT
Istruzioni per l'uso / Garanzia
PT
Modo de emprego / Garantia
7 - 20
21 - 34
35 - 48
49 - 62
63 - 76
77 - 90
91 - 104
1
10
2
9
3
8
4
7
5
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maxi-Cosi EasyFix

  • Página 31: Estimados Padres

    Conector Isofix Wanneer u vragen heeft, kunt u bellen naar uw Punto de anclaje En el diseño y fabricación de la EasyFix siempre hemos leverancier of importeur (zie achterzijde van de Indicador de color de la CabrioFix tenido en cuenta los factores más importantes como gebruiksaanwijzing)T Zorg dat u de volgende gegevens Botón de ajuste de la pata de soporte...
  • Página 32 Listado de modelos de vehículo La EasyFix está homologada para un uso “semi 10T Garantía La EasyFix se puede usar tanto en el asiento delantero universal” y es apta para su instalación en los 11T Preguntas como en el traseroT Sin embargo, hay que instalarla en...
  • Página 33 Utilice la EasyFix sólo en asientos de cara a la marcha A. Instalación con Isofix 2. POSIBILIDAD DE USO EN EL 3. COLOCACIÓN Y EXTRACCIÓN DE y provistos de puntos de anclaje IsofixT Antes de su ¡PRECAUCIÓN! utilización, lea atentamente el manual de uso facilitado...
  • Página 34 EasyFix en 3.2 Uso con cinturón de seguridad de 3 puntos Utilice la EasyFix sólo en asientos de cara a la marcha, soporte hasta que, empujándola hacia abajo, se el asiento del coche y, al mismo tiempo, pulsar el (marca de color azul sobre el producto) y pie de provistos de cinturón de seguridad de 3 puntos, que...
  • Página 35: Instalación

    En algunos asientos los cinturones están situados • en algunos casos la EasyFix puede no apoyarse con un paño y agua templada con jabónT No utilice tan hacia adelante que se hace imposible la...
  • Página 36: Instrucciones Generales

    • Da ejemplo, poniéndote tú también el cinturón herir a los demás pasajeros en caso de producirse de seguridad! un frenazo bruscoT • Asegúrese de que la EasyFix no esté bloqueada por Caja de cartón Residuos de papel Embalaje equipajes pesados y que no esté sometida a presión Bolsa de plástico...
  • Página 37: Otras Sillitas

    EasyFixT los asientos de un determinado tipo de coches, tal como Con la compra de la EasyFix se entrega el listado de se indica en el listado de modelos de vehículos adjuntoT modelos de vehículo vigenteT...

Tabla de contenido