Maxi-Cosi EasyBase Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para EasyBase:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

EasyBase
The safe world of Maxi-Cosi
GB Instructions for use/Warranty
Always check car fitting list before installation!
F
Mode d'emploi/Garantie
Consultez toujours la liste des marques de voitures avant
installation!
D
Gebrauchsanweisung/Garantie
Bitte prüfen Sie immer die Fahrzeugliste vor der Montage!
NL Gebruiksaanwijzing/Garantie
Controleer altijd eerst autotypelijst voor installatie!
E
Instrucciones de uso/Garantía
¡Antes de la instalación, compruebe el listado
de modelos de vehículo!
I
Istruzioni per l'uso/Garanzia
Prima di procedere all'installazione,
consultare sempre l'elenco dei modelli
di autoveicoli.
P
Modo de emprego/Garantia
Verifique a lista de modelos de carros antes
da instalação!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maxi-Cosi EasyBase

  • Página 1 ¡Antes de la instalación, compruebe el listado de modelos de vehículo! Istruzioni per l’uso/Garanzia Prima di procedere all’installazione, consultare sempre l’elenco dei modelli di autoveicoli. Modo de emprego/Garantia Verifique a lista de modelos de carros antes da instalação! The safe world of Maxi-Cosi...
  • Página 2 EasyBase Instructions for use / Warranty 5 - 15 Mode d’emploi / Garantie 16 - 26 Gebrauchsanweisung / Garantie 27 - 37 Gebruiksaanwijzing / Garantie 38 - 48 Modo de empleo / Garantía 49 - 59 Istruzioni per l’uso / Garanzia...
  • Página 49 Les felicitamos por la compra de esta Maxi-Cosi EasyBase. En el diseño y fabricación de la Maxi-Cosi EasyBase siempre hemos buscado los factores más importantes como son la seguridad, la comodidad, la sencillez de uso y el diseño. Este producto cumple con los requisitos de seguridad más exigentes.
  • Página 50: Importante: ¡Ante Todo, Lee Las Instrucciones De Uso

    3. COLOCACIÓN Y EXTRACCIÓN DE LA EASYBASE ........
  • Página 51: Modo De Empleo

    Si tienes problemas con el producto o quieres presentar una reclamación, puedes ponerte en contacto con el comercio o distribuidor. La EasyBase ha recibido el certificado de conformidad de acuerdo con las últimas directrices de la ECE R 44/04, la normativa europea sobre sillitas de seguridad para coche, y puede ser utilizada en combinación con la CabrioFix, apta para bebés a partir de su nacimiento hasta aprox.
  • Página 52: Posibilidad De Uso En El Coche

    Debido al uso de un pie de fuerza o anti-rotación (que proporciona una seguridad óptima), la EasyBase no es apta para todos los modelos de coche. La EasyBase está homologada para un uso y es apta para su instalación en los asientos de un determinado tipo de coches, tal y como se indica en el listado de modelos de vehículo adjunto (véase el capítulo 9: Listado de modelos de vehículo).
  • Página 53 En ese caso, elije otra colocación dentro del vehículo. En caso de dudas, contacta con el fabricante o distribuidor. • Instala la EasyBase en el asiento del coche (1). Procura que el pie de fuerza o anti-rotación esté completamente desplegado.
  • Página 54: Colocación Y Extracción De La Cabriofix

    4. COLOCACIÓN Y EXTRACCIÓN DE LA CABRIOFIX A. Instalación de la CabrioFix • Posiciona la CabrioFix en sentido contrario a la marcha, encima de la EasyBase (11). El soporte debe estar en posición vertical. • CUIDADO: Cierra la CabrioFix con sus 2 guías en los puntos de anclaje de la EasyBase (12).
  • Página 55: Mantenimiento

    • La EasyBase debe estar siempre fijada con el cinturón de seguridad del vehículo y con el pie de fuerza o anti-rotación, también en los casos que no esté en uso. Una sillita EasyBase puede herir a los demás pasajeros en caso de producirse un frenazo brusco.
  • Página 56: Separación De Residuos

    El fabricante sólo puede garantizar la seguridad de la sillita para coche a su primer usuario. • Después de un accidente, se debe reemplazar siempre la EasyBase, ya que se puede haber convertido en insegura por cualquier daño sufrido, aunque este no sea visible.
  • Página 57: Otras Sillitas

    EasyBase. Aquí también podrá preguntar si su coche es adecuado para el uso de la EasyBase. Con la compra de la EasyBase se entrega el listado de modelos de vehículo vigente.
  • Página 58: Garantía

    10. GARANTÍA Dorel Netherlands garantiza que este producto cumple los requisitos de seguridad que se encuentran descritos en las normas europeas en vigor ECE R44/04. Que en el momento de la compra, el producto no presenta ningún defecto en términos de composición y fabricación. En caso de que el producto, durante la vigencia de la garantía, presente defectos materiales o de fabricación (sometido a un uso normal tal y como se describe en las instrucciones de uso), Dorel Netherlands asumirá...
  • Página 59: Preguntas

    • Número de serie situado en la parte inferior de la pegatina naranja y blanca (en la parte trasera de la EasyBase). • La marca y modelo de su coche, así como el asiento en el que utiliza la EasyBase. • Edad, talla y peso de su hijo.
  • Página 82 NOTES/NOTIZEN/NOTITIES/NOTAS/NOTÍCIAS: Notes...
  • Página 83 NOTES/NOTIZEN/NOTITIES/NOTAS/NOTÍCIAS: Notes...
  • Página 84 NOTES/NOTIZEN/NOTITIES/NOTAS/NOTÍCIAS: Notes...
  • Página 86 Col. Alfonso XIII Mixcoac Booysens Reserve Prakanong Faks/Fax (095) 161 59 80 01420 México, D.F. JHB. 1050 Bangkok Q-pohta/E-mail: maxi-cosi@carber.ru Mexico Tel. 002711 – 835 – 3715/3716/2530 Tel. 662 332 6060-89 Carber Poriferra Tel. +525 5563 8244 1st Pugachevskaya Str.17 Fax 002711 –...

Tabla de contenido