Maxi-Cosi Easy Fix Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Easy Fix:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

MÉXICO
SOUTH AFRICA
THAILAND
Rossiå (russia)
D'bebé
Anchor International
Diethelm
1aå Pugahevskaå ul., 17
Girardón # 84
Gold Reef Industrial Park
Sukhumvit Road 2535
107392 Moskva, Rossiå
Esq. Camino a Sta. Lucia
Unit C 1
Bangchak
Tel./Tel. (095)161 29 45
Col. Alfonso XIII Mixcoac
Booysens Reserve
Prakanong
Faks/Fax (095) 161 59 80
01420 México, D.F.
Q-pohta/E-mail: maxi-cosi@carber.ru
JHB.
1050 Bangkok
Mexico
Carber Poriferra
Tel. 002711 – 835 – 3715/3716/2530
Tel. 662 332 6060-89
Tel. +525 5563 8244
Fax 002711 – 835 – 3718
Fax 662 332 6127
1st Pugachevskaya Str.17
Fax +525 5611 6630
RUS-107392 Moscow
E-mail: anc.int@mweb.co.za
E-mail: pinsudao@spd.diethelm.co.th
E-mail: dbbmex@aol.com
E-mail: anuchidi@spd.diethelm.co.th
SCHWEIZ
SOUTH KOREA
NEDERLAND
Kinderwelt R. Natale
Soyea Corporation
TÜRKIYE
Dorel Netherlands
Dattenmattstraße 16b
144-3 Sangdaewon-Dong, Jungwon-Gu,
Grup Ltd
P.O. Box 6071
6010 Kriens
Seongnam-City, Gyeonggi-Do,
Grup Baby Plaza
5700 ET Helmond
KOREA
Tel. (041) 340 85 37/38
Kayışdağı Cad. Hal Karşısı No.7
www.maxi-cosi.com
Tel: 0082317404435
Carrefour arkası
Fax (041) 340 86 53
E-mail:
Fax: 0082317444244
Küçükbakkalköy - ISTANBUL
NORGE
kinderwelt.natale@bluewin.ch
Tel: 0216 573 62 00 (8 hat)
ENG Norway AS
SUOMI
Fax: 0216 573 62 09
PB 34
SINGAPORE
ENG Finland
www.grupbaby.com
NO-1662 Rolvsøy
B.I.D. Trading
Raisionkaari 50
Tel. (0047) 69 94 71 00
21200 Raisio
UKRAINE
69, Kaki Bukit Avenue 1
Fax (0047) 69 94 71 01
Finland
Europroduct
Shun Li Industrial Park
E-mail: salg@engbaby.com
Singapore 417947
Tel. +358 2436 3630
4th floor, 53b
Tel. (65) 6 844 1188
Fax +358 2438 0550
Arnautskaya St
ÖSTERREICH
Fax (65) 6 844 1189
e-mail: terhi.rapo@engbaby.com
270023 Odessa
Dorel Germany
E-mail: bidhyper@singnet.com.sg
Tel. 00 380 482 227 338
Vertrieb Österreich
SVERIGE
Fax 00 380 482 345 812
Augustinusstraße 11b
ENG Sweden
E-mail: evroprod@te.net.ua
SLOVAKIA
50226 Frechen-Königsdorf
S:a Portgatan 19
www.europroduct.com.ua
Libfin s.r.o.
Tel. (+49) 22 34 96 430
Legionár ˘ u ˚ 72
28350 Osby
Fax (+49) 22 34 96 4333
276 01 Me ˘ lník
SWEDEN
UNITED KINGDOM
C ˘ eská Republika
www.maxi-cosi.com
Tel. +46 479 19234
Dorel U.K.
Tel. +420 315 621 961
Fax:+46 479 19441
Hertsmere House
POLAND
Fax +420 315 62 83 30
e-mail: catharina.streling@engba-
Shenley Road
Poltrade Waletko
by.com
Borehamwood, Hertfordshire
E-mail: info@libfin.cz
Spółka Jawna
WD6 1TE
www.libfin.cz
41-500 Chorzów
TAIWAN
Tel. (020) 8 236 0707
Ul. Legnicka 84/86
SLOVENIA
Fax (020) 8 236 0770
Tel. (032) - 346 0081
Baby Center d.o.o.
7
Fax (032) - 346 0082
Letališka c. 3c
B
E-mail: poltrade@bazafirm.pl
Ljubljana
& B Group/Topping Prosperity Inc.
www.poltradewaletco.pl
Tel. 00386 01 546 6430
4F, No. 2, Lane 222,
www.foteliki.com.pl
Tun Hwa North Road, Taipei
Fax 00386 01 546 6431
E-mail: uprava@baby-center.si
Tel. (02) 27 17 50 42
PORTUGAL
www.baby-center.si
Fax (02) 25 14 99 83
Dorel Portugal LDA
E-mail bnbco@ms12.hinet.net
Parque Industrial da Varziela
Árvore, 4480 Vila do Conde
Tel. 252 248 530
Fax 252 248 531
E-mail: maxi-cosi@dorel-pt.com
www.maxi-cosi.com
Easy Fix
GB Instructions for use/Warranty
Always check car fitting list before installation!
F
Mode d'emploi/Garantie
Consultez toujours la liste des marques de voitures avant
installation!
D
Gebrauchsanweisung/Garantie
Bitte prüfen Sie immer die Fahrzeugliste vor der Montage!
NL Gebruiksaanwijzing/Garantie
Controleer altijd eerst autotypelijst voor installatie!
E
Instrucciones de uso/Garantía
¡Antes de la instalación, compruebe el listado
de modelos de vehículo!
I
Istruzioni per l'uso/Garanzia
Prima di procedere all'installazione,
consultare sempre l'elenco dei modelli
di autoveicoli.
P
Modo de emprego/Garantia
Verifique a lista de modelos de carros antes
da instalação!
The safe world of Maxi-Cosi
EasyFix
GB
Instructions for use / Warranty
7 - 20
F
Mode d'emploi / Garantie
21 - 34
D
Gebrauchsanweisung / Garantie
35 - 48
NL
Gebruiksaanwijzing / Garantie
49 - 62
E
Modo de empleo / Garantía
63 - 76
I
Istruzioni per l'uso / Garanzia
77 - 90
P
Modo de emprego / Garantia
91 - 104
Contents
www.maxi-cosi.com
2
3
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maxi-Cosi Easy Fix

  • Página 1 Modo de emprego / Garantia 91 - 104 Dorel Portugal LDA E-mail bnbco@ms12.hinet.net da instalação! Parque Industrial da Varziela Árvore, 4480 Vila do Conde Tel. 252 248 530 The safe world of Maxi-Cosi Fax 252 248 531 E-mail: maxi-cosi@dorel-pt.com www.maxi-cosi.com Contents www.maxi-cosi.com...
  • Página 59 Les felicitamos por la compra de esta Maxi-Cosi EasyFix. En el diseño y fabricación de la Maxi-Cosi EasyFix siempre hemos tenido en cuenta los factores más importantes como son la seguridad, la comodidad, la sencillez de uso y el diseño. Este producto cumple con los requisitos de seguridad más exigentes.
  • Página 60: Importante: ¡Ante Todo, Lee Las Instrucciones De Uso

    ÍNDICE IMPORTANTE: ¡ANTE TODO, LEE LAS INSTRUCCIONES DE USO! ..... .64 POSIBILIDAD DE USO EN EL COCHE ..........66 COLOCACIÓN Y EXTRACCIÓN DE LA EASYFIX .
  • Página 61: Semi-Universal

    CUIDADO: La EasyFix solamente puede ser usada en combinación con la CabrioFix. Se puede reconocer la CabrioFix mediante la indicación del tipo en el protector del cinturón y los dos ejes de acero en el lado inferior de la CabrioFix. En caso de duda, ponte en contacto con el comercio o distribuidor. No dejes nunca al bebé...
  • Página 62: Posibilidad De Uso En El Coche

    2. POSIBILIDAD DE USO EN EL COCHE La EasyFix ha recibido el certificado de homologación para 2 aplicaciones diferentes de uso, a saber: Uso con Isofix y pie de soporte (véase el capítulo 3.1); Para su uso en el coche con puntos de anclaje Isofix homologados (véase el capítulo 9: Listado de modelos de vehículo).
  • Página 63 Utilice la EasyFix sólo en asientos de cara a la marcha y provistos de puntos de anclaje Isofix. Antes de su utilización, lea atentamente el manual de uso facilitado por el fabricante de coches. Para la seguridad de su hijo es esencial una correcta fijación a los puntos de anclaje Isofix. Para ello, consulte también la pegatina con borde amarillo situada en el lateral de la EasyFix.
  • Página 64 C. Graduación de la longitud del pie de soporte • ¡PRECAUCIÓN! Utilice siempre el pie de soporte para garantizar la seguridad de la EasyFix. • ¡PRECAUCIÓN! Compruebe que el pie de soporte está completamente desplegado y se apoya sobre el punto de rotación and locked at the hinge point (10).
  • Página 65: Uso Con Cinturón De Seguridad De 3 Puntos (Marca De Color Azul Sobre El Producto) Y Pie De Soporte

    3.2 Uso con cinturón de seguridad de 3 puntos (marca de color azul sobre el producto) y pie de soporte Si su coche no está provisto de puntos de anclaje Isofix, podrá colocar la Easyix siempre por medio de un cinturón de seguridad de 3 puntos en combinación con el pie de soporte.
  • Página 66 A. Instalación • ¡PRECAUCIÓN! Compruebe que las guías Isofix están cerradas. • Pulse el botón central del pie de soporte (16,1) y empuje el pie de soporte hacia adelante lo máximo posible (16,2). • ¡PRECAUCIÓN! Bloquee los respaldos abatibles de los asientos traseros. •...
  • Página 67: Colocación Y Extracción De La Cabriofix

    En caso de que no tengas este manual de instrucciones, contacta con el comercio o distribuidor, o con nuestro servicio de información en tu país. También puedes obtener la información necesaria de nuestras páginas de la red en: www.maxi-cosi.com. B. Extracción de la CabrioFix 27 28 •...
  • Página 68: Instrucciones Generales

    6. INSTRUCCIONES GENERALES Fíjate siempre en lo siguiente... • Comprueba antes de la compra si la sillita de coche para el bebe cabe perfectamente en tu vehículo (véase el capítulo 9: Listado de modelos de vehículo). • Usa siempre la sillita de seguridad para bebés, incluso en los desplazamientos cortos, ya que es precisamente en esos trayectos cuando ocurren más accidentes.
  • Página 69: Separación De Residuos

    Por consideraciones medioambientales le rogamos que desde el principio (embalaje) hasta el final de la vida útil de la Maxi-Cosi EasyFix (componentes del producto) proceda a la separación de los residuos. Mantenga los materiales plásticos de embalaje fuera del alcance de los niños para evitar el riesgo de asfixia.
  • Página 70: Otras Sillitas

    De 15 a 36 kg 3,5 a 12 años Maxi-Cosi Rodi XP 9. LISTADO DE MODELOS DE VEHÍCULO Debido al uso de los anclajes Isofix y el pie de soporte o cinturón de seguridad de 3 puntos y el pie de soporte, que proporcionan una seguridad y una facilidad de instalación óptimas, la EasyFix no es apta para...
  • Página 71: Garantía

    Esta lista está sujeta a posibles modificaciones, y puede ampliarse con el tiempo. Si desea una versión actualizada del listado de modelos de vehículos, puede visitar el sitio web www.maxi-cosi.com y/o el punto de venta correspondiente de EasyFix. Aquí también podrá preguntar si su coche es adecuado para el uso de la EasyFix.
  • Página 72: Preguntas

    Período de vigencia: • plazo de garantía para las partes de plástico, etc., se aplicará un período de 24 meses consecutivos. Al resto de componentes sujetos a desgaste se aplicará un plazo de garantía de 12 meses consecutivos. Esta garantía no es transferible y sólo podrá ser reclamada por el primer propietario. ¿Qué...
  • Página 101 NOTES/NOTIZEN/NOTITIES/NOTAS/NOTÍCIAS: Notes...
  • Página 102 NOTES/NOTIZEN/NOTITIES/NOTAS/NOTÍCIAS: Notes...

Este manual también es adecuado para:

Easyfix

Tabla de contenido