Ryobi RLT254CDSO Manual De Utilización
Ryobi RLT254CDSO Manual De Utilización

Ryobi RLT254CDSO Manual De Utilización

Ocultar thumbs Ver también para RLT254CDSO:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

RLT254CDSO
FR
COUPE-HERBE
EN
GRASS TRIMMER
DE
GRASTRIMMER
ES
CORTACÉSPED
IT
TOSAERBA
PT
RECORTADORA DE RELVA
NL
GRASTRIMMER
SV
GRÄSTRIMMER
DA
GRÆSTRIMMER
NO
GRESSTRIMMER
FI
NURMIKKOTRIMMERI
FŰKASZA
HU
VYŽÍNAČ TRÁVY
CS
ТРИММЕР
RU
RO
TRIMMER PENTRU GAZON
PRZYCINARKA DO TRAWY
PL
REZALNIK TRAVE
SL
TRIMER ZA TRAVU
HR
ET
MURUTRIMMER
NEŠIOJAMOJI ŽOLIAPJOVĖ
LT
ZĀLES TRIMMERIS
LV
STRUNOVÁ KOSAČKA
SK
ТРИМЕР ЗА ТРЕВА
BG
ТРІММЕР
UK
ÇIM BIÇME MAKINESI
TR
Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining, and operating the product.
MANUEL D'UTILISATION
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
РУКОВОДСТВО ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL DE UTILIZARE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNIČKI PRIRUČNIK
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
КЕРІВНИЦТВО ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KULLANIM KILAVUZU
1
15
28
42
56
70
84
98
111
124
137
150
164
177
192
206
220
234
247
260
273
286
299
313
327
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RLT254CDSO

  • Página 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Página 44 Español (Traducción de las instrucciones originales) SÍMBOLOS IMPORTANTE: Algunos de los siguientes símbolos pueden utilizarse en su herramienta. Obsérvelos y aprenda su signifi cado. La correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta con mayor seguridad y de manera adecuada.
  • Página 45 Español (Traducción de las instrucciones originales) Deslice el bloqueo del acelerador y el gatillo del acelerador para arrancar el motor. Espere 10 segundos. Esta herramienta responde a todas las normas reglamentarias del país de la UE donde se ha comprado. Certificado EAC de conformidad Marca de conformidad ucraniana El nivel de potencia sonoro garantizado...
  • Página 46: Uso Previsto

    Español (Traducción de las instrucciones originales) La seguridad, el rendimiento y la fi abilidad han sido incumplimiento de cualquiera de las instrucciones las máximas prioridades a la hora de diseñar esta puede provocar lesiones de gravedad. cortacésped. ■ Algunas regiones tienen normas que limitan el uso del producto.
  • Página 47: Advertencias De Seguridad Del Cortacésped

    No utilice nunca medios o accesorios de corte que no ■ Use solo la línea de repuesto del fabricante en el especifi que Ryobi en este manual. Esto incluye el cabezal de corte. No utilice ningún tipo de pieza uso de cadenas giratorias de metal de varias piezas cortante.
  • Página 48: Riesgos Residuales

    Español (Traducción de las instrucciones originales) eliminará todo el combustible que puede quedar viejo REDUCCIÓN DEL RIESGO y deje barniz y goma en el sistema de combustible. Se ha informado de que las vibraciones de las herramientas de mano puede contribuir a una condición ■...
  • Página 49: Montaje

    Español (Traducción de las instrucciones originales) 14. Tornillo de velocidad a ralentí ADVERTENCIA 15. Botón En caso de que se dañe o falte alguna pieza, no utilice 16. Tapa-colgador este producto hasta que se hayan reemplazado las 17. Perno piezas. No prestar atención a esta advertencia podría 18.
  • Página 50: Acoplamiento Del Cabezal Eléctrico En El Accesorio De La Desbrozadora

    Español (Traducción de las instrucciones originales) ■ Sustituya el perno y la tuerca de mariposa y apriete ■ Reposte siempre al aire libre. No inhale los vapores bien esta última. del combustible. ■ Evite el contacto de la gasolina y el aceite con la piel. CONECTAR EL DEFLECTOR DE CÉSPED ■...
  • Página 51: Observación

    Aléjese al menos 9 m del lugar de repostaje antes de ADVERTENCIA arrancar el motor. No fume! Utilice exclusivamente el arranque eléctrico Ryobi OES18. El uso de cualquier otro arranque podría dañar el motor y provocar graves daños personales. ARRANCAR Y DETENER...
  • Página 52: Para Encender Un Motor Caliente Con Arranque Eléctrico

    Español (Traducción de las instrucciones originales) OBSERVACIÓN: Después del 7º prensado, el Use la mano derecha para colocar el eje del arranque combustible debe ser visible en el cebador. Si no, eléctrico en el orificio del eje del motor. Compruebe continúe haciendo presión hasta que el combustible que el arranque está...
  • Página 53: Mantenimiento

    Español (Traducción de las instrucciones originales) vallas pueden ser dañados fácilmente por el hilo. funcionamiento normal antes de encenderla. ■ El accesorio de corte no debe trabajar en modo AVANZAR EL HILO ralentí. Si este requisito no se cumple, deberá ajustar el embrague o la herramienta deberá...
  • Página 54: Limpieza Del Orificio De Escape Y Del Silenciador

    Español (Traducción de las instrucciones originales) LIMPIEZA DEL ORIFICIO DE ESCAPE Y DEL Limpieza del orificio de Cada 25 horas SILENCIADOR escape y del silenciador Dependiendo del tipo de combustible utilizado, del tipo 1 Estas tareas deben ser efectuadas solo por el centro de servicio y de la cantidad de aceite y de las condiciones de uso, cualifi...
  • Página 55 Español (Traducción de las instrucciones originales) SUSTITUCIÓN DE LA BUJÍA Ver fi gura 10. ADVERTENCIA El material de la bujía es metal. Está muy caliente después de que se detenga el motor. Espere a que se enfríe el motor antes de desmontar el capuchón de la bujía de metal para evitar lesiones personales.
  • Página 56: Resolución De Problemas

    Español (Traducción de las instrucciones originales) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si estas soluciones no resuelven el problema póngase en contacto con su proveedor de servicio autorizado. Problema Causa posible Solución El motor no se enciende. No hay bujía. Puede que la bujía esté dañada; retírela y compruebe si hay suciedad o roturas.
  • Página 57 Español (Traducción de las instrucciones originales) Problema Causa posible Solución El motor arranca, funciona Es necesario ajustar el Póngase en contacto con el servicio técnico y acelera, pero no funciona tornillo de ralentí en el autorizado. en ralentí. carburador. La línea no avanza. La línea se ha soldado.
  • Página 342 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product specifi cations Caractéristiques produit Produkt-Spezifi kationen Características del Caratteristiche del Productgegevens Características do producto prodotto aparelho Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Weight Poids Gewicht Peso Il peso Gewicht Peso Without fuel, cutting Sans carburant, Ohne Kraftstoff, Sin combustible, anexo...
  • Página 346 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product specifi cations Caractéristiques produit Produkt-Spezifi kationen Características del Caratteristiche del Productgegevens Características do producto prodotto aparelho Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Vibration (ISO 22867): Vibrations (selon ISO Vibrationen (nach ISO Vibración (de acuerdo con Vibrazione (ISO22867): Trillingen (in...
  • Página 351 Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una Benzin/- Ölfilter, Häcksel- Messer usw. estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten...
  • Página 363 Por la presente declaramos que los productos Coupe-herbe Cortacésped Marque: Ryobi Marca: Ryobi Numéro de modèle: RLT254CDSO Número de modelo: RLT254CDSO Étendue des numéros de série: 46208701000001 -46208701999999 Intervalo del número de serie: 46208701000001 -46208701999999 est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC modifié...

Tabla de contenido