Página 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Página 44
Español (Traducción de las instrucciones originales) SÍMBOLOS IMPORTANTE: Algunos de los siguientes símbolos pueden utilizarse en su herramienta. Obsérvelos y aprenda su signifi cado. La correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta con mayor seguridad y de manera adecuada.
Página 45
Español (Traducción de las instrucciones originales) Deslice el bloqueo del acelerador y el gatillo del acelerador para arrancar el motor. Espere 10 segundos. Esta herramienta responde a todas las normas reglamentarias del país de la UE donde se ha comprado. Certificado EAC de conformidad Marca de conformidad ucraniana El nivel de potencia sonoro garantizado...
Español (Traducción de las instrucciones originales) La seguridad, el rendimiento y la fi abilidad han sido incumplimiento de cualquiera de las instrucciones las máximas prioridades a la hora de diseñar esta puede provocar lesiones de gravedad. cortacésped. ■ Algunas regiones tienen normas que limitan el uso del producto.
No utilice nunca medios o accesorios de corte que no ■ Use solo la línea de repuesto del fabricante en el especifi que Ryobi en este manual. Esto incluye el cabezal de corte. No utilice ningún tipo de pieza uso de cadenas giratorias de metal de varias piezas cortante.
Español (Traducción de las instrucciones originales) eliminará todo el combustible que puede quedar viejo REDUCCIÓN DEL RIESGO y deje barniz y goma en el sistema de combustible. Se ha informado de que las vibraciones de las herramientas de mano puede contribuir a una condición ■...
Español (Traducción de las instrucciones originales) 14. Tornillo de velocidad a ralentí ADVERTENCIA 15. Botón En caso de que se dañe o falte alguna pieza, no utilice 16. Tapa-colgador este producto hasta que se hayan reemplazado las 17. Perno piezas. No prestar atención a esta advertencia podría 18.
Español (Traducción de las instrucciones originales) ■ Sustituya el perno y la tuerca de mariposa y apriete ■ Reposte siempre al aire libre. No inhale los vapores bien esta última. del combustible. ■ Evite el contacto de la gasolina y el aceite con la piel. CONECTAR EL DEFLECTOR DE CÉSPED ■...
Aléjese al menos 9 m del lugar de repostaje antes de ADVERTENCIA arrancar el motor. No fume! Utilice exclusivamente el arranque eléctrico Ryobi OES18. El uso de cualquier otro arranque podría dañar el motor y provocar graves daños personales. ARRANCAR Y DETENER...
Español (Traducción de las instrucciones originales) OBSERVACIÓN: Después del 7º prensado, el Use la mano derecha para colocar el eje del arranque combustible debe ser visible en el cebador. Si no, eléctrico en el orificio del eje del motor. Compruebe continúe haciendo presión hasta que el combustible que el arranque está...
Español (Traducción de las instrucciones originales) vallas pueden ser dañados fácilmente por el hilo. funcionamiento normal antes de encenderla. ■ El accesorio de corte no debe trabajar en modo AVANZAR EL HILO ralentí. Si este requisito no se cumple, deberá ajustar el embrague o la herramienta deberá...
Español (Traducción de las instrucciones originales) LIMPIEZA DEL ORIFICIO DE ESCAPE Y DEL Limpieza del orificio de Cada 25 horas SILENCIADOR escape y del silenciador Dependiendo del tipo de combustible utilizado, del tipo 1 Estas tareas deben ser efectuadas solo por el centro de servicio y de la cantidad de aceite y de las condiciones de uso, cualifi...
Página 55
Español (Traducción de las instrucciones originales) SUSTITUCIÓN DE LA BUJÍA Ver fi gura 10. ADVERTENCIA El material de la bujía es metal. Está muy caliente después de que se detenga el motor. Espere a que se enfríe el motor antes de desmontar el capuchón de la bujía de metal para evitar lesiones personales.
Español (Traducción de las instrucciones originales) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si estas soluciones no resuelven el problema póngase en contacto con su proveedor de servicio autorizado. Problema Causa posible Solución El motor no se enciende. No hay bujía. Puede que la bujía esté dañada; retírela y compruebe si hay suciedad o roturas.
Página 57
Español (Traducción de las instrucciones originales) Problema Causa posible Solución El motor arranca, funciona Es necesario ajustar el Póngase en contacto con el servicio técnico y acelera, pero no funciona tornillo de ralentí en el autorizado. en ralentí. carburador. La línea no avanza. La línea se ha soldado.
Página 342
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product specifi cations Caractéristiques produit Produkt-Spezifi kationen Características del Caratteristiche del Productgegevens Características do producto prodotto aparelho Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Weight Poids Gewicht Peso Il peso Gewicht Peso Without fuel, cutting Sans carburant, Ohne Kraftstoff, Sin combustible, anexo...
Página 346
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product specifi cations Caractéristiques produit Produkt-Spezifi kationen Características del Caratteristiche del Productgegevens Características do producto prodotto aparelho Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Vibration (ISO 22867): Vibrations (selon ISO Vibrationen (nach ISO Vibración (de acuerdo con Vibrazione (ISO22867): Trillingen (in...
Página 351
Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una Benzin/- Ölfilter, Häcksel- Messer usw. estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten...
Página 363
Por la presente declaramos que los productos Coupe-herbe Cortacésped Marque: Ryobi Marca: Ryobi Numéro de modèle: RLT254CDSO Número de modelo: RLT254CDSO Étendue des numéros de série: 46208701000001 -46208701999999 Intervalo del número de serie: 46208701000001 -46208701999999 est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC modifié...