Ocultar thumbs Ver también para CODIX 540:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Elektronischer Summierzähler
CODIX 540
1. Vorwort
Lesen Sie vor der Montage und der
Inbetriebnahme diese Bedienungs-
anleitung aufmerksam und vollstän-
dig durch. Beachten Sie zu Ihrer
eigenen Sicherheit und der
Betriebssicherheit alle Warnungen
und Hinweise. Wenn das Gerät nicht
nach dieser Bedienungsanleitung
benutzt wird, kann der vorgesehene
Schutz beeinträchtigt werden.
2. Sicherheits- und Warnhinweise
Benutzen Sie das Gerät nur in tech-
nisch einwandfreiem Zustand,
bestimmungsgemäß, sicherheits-
und gefahrenbewusst unter Beach-
tung dieser Bedienungsanleitung.
Defekte oder beschädigte Geräte
müssen unverzüglich vom Netz
getrennt und außer Betrieb genom-
men werden.
Das Gerät darf nicht geöffnet wer-
den. Benutzen Sie den Reparatur-
service des Herstellers.
Schließen Sie das Gerät nur an die
vorgesehenen Stromnetze an.
Die Sicherheit des Systems in wel-
ches das Gerät integriert wird, ist in
der Verantwortung des Einrichters.
Trennen Sie für Installations- und
Wartungsarbeiten sämtliche Strom-
kreise.
Verwenden Sie nur für Ihr Land
zugelassene, für Ihre Temperatur-
und Leistungsbereich ausgelegte
Kabel.
Installations- und Servicearbeiten
dürfen nur von einer Fachkraft aus-
geführt werden.
Das Gerät muss zwingend mit exter-
nen, zugelassenen Sicherungen
abgesichert werden. Den Wert ent-
nehmen Sie den technischen Daten.
Das auf dem Gerät verwendete Sym-
!
bol soll darauf hinweisen, dass es
Gefahren gibt, auf die in dieser Anlei-
tung hingewiesen wird.
2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Zähler erfasst Impulse bis max. 60 kHz und
bietet eine Vielzahl verschiedener Betriebsar-
ten. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch
gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Der Einsatzbereich dieses Geräts liegt in indus-
triellen Prozessen und Steuerungen von Ferti-
gungsstraßen der Metall-, Holz-, Kunststoff-,
Papier-, Glas- und Textilindustrie u.ä. Überspan-
nungen an den Schraubklemmen des Geräts
müssen auf den Wert der Überspannungskate-
gorie II begrenzt sein. Das Gerät darf nur im
ordnungsgemäß eingebauten Zustand und ent-
sprechend dem Kapitel „Technische Daten"
betrieben werden.
Das Gerät ist nicht geeignet für den explosions-
geschützten Bereich und den Einsatzbereichen,
die in EN 61010 Teil 1 ausgeschlossen sind.
Wird das Gerät zur Überwachung von Maschi-
nen oder Ablaufprozessen eingesetzt, bei
denen infolge eines Ausfalls oder Fehlbedie-
nung des Gerätes eine Beschädigung der
Maschine oder ein Unfall des Bedienungsper-
sonals möglich ist, dann müssen Sie entspre-
chende Sicherheitsvorkehrungen treffen.
Das Gerät ist für die Verwendung in Innenräu-
men konzipiert. Bei Einhaltung der technischen
Daten kann das Gerät aber auch im Außenbe-
reich verwendet werden. Achten Sie hierbei
aber auch auf einen angemessenen UV-
Schutz.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kübler CODIX 540

  • Página 25: Instrucciones De Puesta En Servicio Contador Totalizador Electrónico

    Instrucciones de puesta en servicio Contador totalizador electrónico CODIX 540 1. Introducción El símbolo utilizado en el aparato indi- Antes del montaje y de la puesta en ca los peligros a los que se hace men- servicio, lea completa y detenida- ción en el presente manual.
  • Página 26: Montaje En El Cuadro De Mando

    2.2 Montaje en el cuadro de mando Hay que asegurarse de que todos los Monte el aparato lejos de fuentes de bajos voltajes que entran en el apa- calor y evite el contacto directo con rato o que salen de él están aislados líquidos corrosivos, vapor caliente o de las líneas eléctricas peligrosas similares.
  • Página 27: Limpieza Y Mantenimiento

    La conexión del blindaje en la compensación de Si vuestro aparato sigue sin funcionar, tiene que potencial debe realizarse lo más corta y de dirigirse a su agente local competente o nos mayor superficie posible (baja impedancia). puede llamar directamente para un consejo téc- Una los blindajes con el cuadro de mando sólo si nico.
  • Página 28: Ajuste De Los Parámetros De Funcionamiento

    4. Entradas 6. Rutina de programación Los parámetros ajustables del dispositivo se indican abajo por su orden de aparición en la Entrada de conteo dinámica. pantalla. Por tanto, el aparato está totalmente RESET programado después de un ciclo de programa- Entrada RESET dinámica conectada en paralelo ción.
  • Página 29: Fin De La Programación

    6.4 Modo RESET Frecuencia de conteo: Alimentación CA: 100..240 V AC ± 10% Nivel: Standard Puesta a cero manual con la Low typ.: 2,5V 1,0V tecla RESET roja y eléctrica High typ.: 22,0V 4,0V por la entrada RESET Fmax: 60 kHz 50kHz No hay puesta a cero (tecla 12V DC 10 …...
  • Página 30: Conexiones

    Campo de trabajo: Grado de suciedad 2 Caja: Para montaje en panel categoría de sobretensión II 96 x 48 mm según DIN 43700, Aislamiento: RAL 7021, gris oscuro Parte delentera: doble aislamiento Peso: alrededor de 150 g Parte trasera: aislamiento básico Tipo de protección: IP65 (cara delantera, solo Entradas de señales y alimentación de senor: el aparato)
  • Página 32 Kübler Group Fritz Kübler GmbH Schubertstrasse 47 D-78054 Villingen-Schwenningen Germany Phone +49 7720 3903-0 +49 7720 21564 info@kuebler.com www.kuebler.com...

Tabla de contenido