Jacuzzi Professional ENJOY Manual Del Usuario

Jacuzzi Professional ENJOY Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Professional ENJOY:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

Scheda di preinstallazione
CONSERVARE CON CURA
Instructions for preinstallation
KEEP CAREFULLY
Fiche technique de pre-installation
GARDEZ SOIGNEUSEMENT
Vorinstallationsblatt
SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
Ficha técnica de preinstalación
CONSERVAR CON CUIDADO
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ÍÂ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ
ïêÄçàíú ÅÖêÖÜçé
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jacuzzi Professional ENJOY

  • Página 1 Scheda di preinstallazione CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche technique de pre-installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN Ficha técnica de preinstalación CONSERVAR CON CUIDADO àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ÍÂ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ïêÄçàíú ÅÖêÖÜçé...
  • Página 2 • Italiano ........•...
  • Página 4 3 50 mm 4A1, 4B1, 4A2, 4B2 75 mm 4C1, 4C2 63 mm 5 63 mm 6 63 mm 7 63 mm 8 63 mm 9 50 mm 10 50 mm BASE MONOFASE • SINGLE-PHASE BASE • BASE MONOPHASÉE • BASE EINPHASIG • BASE MONOFÁSICA • BASE ОДНОФАЗНАЯ...
  • Página 6 3 50 mm 4A1, 4B1, 4A2, 4B2 75 mm 4C1, 4C2 63 mm 5 63 mm 6 63 mm 7 63 mm 8 63 mm 9 50 mm 10 50 mm BASE MONOFASE • SINGLE-PHASE BASE • BASE MONOPHASÉE • BASE EINPHASIG • BASE MONOFÁSICA • BASE ОДНОФАЗНАЯ...
  • Página 7 vedi fig.7 see fig.7 voir fig.7 siehe Abb.7 véase fig.7 ÒÏ ËÒ.7...
  • Página 8 3 50 mm 4A1, 4B1, 4A2, 4B2 75 mm 4C1, 4C2 63 mm 5 63 mm 6 63 mm 7 63 mm 8 63 mm 9 50 mm 10 50 mm...
  • Página 9 TOP MONOFASE SINGLE-PHASE TOP TOP MONOPHASÉE TOP EINPHASIG TOP MONOFÁSICA TOP ОДНОФАЗНАЯ...
  • Página 10 3 50 mm 4A1, 4B1, 4A2, 4B2 75 mm 4C1, 4C2 63 mm 5 63 mm 6 63 mm 7 63 mm 8 63 mm 9 50 mm 10 50 mm...
  • Página 11 TOP MONOFASE SINGLE-PHASE TOP TOP MONOPHASÉE TOP EINPHASIG TOP MONOFÁSICA vedi fig.7 TOP ОДНОФАЗНАЯ see fig.7 voir fig.7 siehe Abb.7 véase fig.7 ÒÏ ËÒ.7...
  • Página 33: Características Técnicas

    Installation ei- siciones locales antes de la instalación. La Jacuzzi Europe S.p.A. no da ninguna garantía al res- nes Spannungsstabilisators vor dem Apparat, der pecto y rehúsa cualquier responsabilidad respecto a la für die Leistung derselben entsprechend dimen-...
  • Página 34: Componentes

    TOP TRIFÁSICA Spa-pak Alimentación (trifásica) Consumo tot. calentador Consumo tot. solo bombas y caja eléctrica TRIFÁSICA eléctrico+bombas+focos focos (vers. Intercambiador) caja eléctrica MONOFÁSICA Voltios Hertzios Amperios Amperios opcional - 14b: calentador 220 - 240 3~ o 14a: intercambiador de calor 380 - 415 3N~ bombas hidromasaje (*): special standard (no válido para Europa)
  • Página 35: Conexiones Eléctricas

    la red general del agua tal y como indicado en 2-2a-3-3a, det. tegidos apropiadamente, con características no inferiores a las del tipo H 05 VV-F (multipolar). • VERSIÓN BASE MONOFÁSICA IMPORTANTE: la electroválvula de 3/4” montada en la con calentador cuba de compensación (para el restablecimiento auto- calentador intercambiador...
  • Página 36: Preparación De La Instalación

    (8 conductores normalizados, sección forzada, contribuye a mantener el confort personal y a mínima de 1,5 mm reducir los daños al edificio. Jacuzzi Europe declina - Spa-pak “booster kit”: si también está prevista la instala- cualquier responsabilidad ante eventuales daños cau- ción del spa-pak “booster kit”, debe prepararse una línea de...
  • Página 37: Seguridad Eléctrica

    El spa-pak se debe instalar siempre en un lugar cerrado, zona que respete las prescripciones de seguridad y de todas mane- pero ventilado, no accesible a las personas sin utilizar ras fuera del alcance de quienes están utilizando la minipiscina. llaves o herramientas y debe estar protegido contra el Es obligatorio respetar esta prescripción: se prohíbe cualquier agua y la intemperie (ver nota “Spa-pak y cuba de compen-...
  • Página 44 I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...

Tabla de contenido