Qlima ECO 1700 Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para ECO 1700:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

MANUEL D'INSTALLATION (SEULEMENT LA FRANCE)
3
2
5
4
>
1
MANUEL D'INSTALLATION (SEULEMENT LA BELGIQUE)
ECO 1700
INSTALLATIONSANLEITUNG
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION MANUAL
MANUALE DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIEHANDLEIDING
2
22
40
56
72
88
106

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Qlima ECO 1700

  • Página 1 ECO 1700 MANUEL D’INSTALLATION (SEULEMENT LA FRANCE) INSTALLATIONSANLEITUNG MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION MANUAL MANUALE DI INSTALLAZIONE > INSTALLATIEHANDLEIDING MANUEL D’INSTALLATION (SEULEMENT LA BELGIQUE)
  • Página 40: Esquema Eléctrico

    PRÓLOGO ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD INSTALACIÓN DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AMBIENTE REQUISITOS MÍNIMOS DEL CONDUCTO DE HUMOS / CHIMENEAN 4.1 Requisitos mínimos que tienen que cumplir las chimeneas PUNTO DE CONEXIÓN ENTRE LA CHIMENEA Y LA ESTUFA CONEXIONES DEL CONDUCTO DE AIRE DE COMBUSTIÓN VENTILACIÓN NECESARIA DEL ESPACIO DURANTE EL FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA...
  • Página 41 Las especificaciones correctas se especifican en la placa del modelo. La estufa la tiene que instalar un instalador reconocido por Qlima. Únicamente así el usuario final está seguro de que el instalador está lo suficientemente cualifica- do y capacitado.
  • Página 42: Normas De Seguridad

    Para eso se aplican las siguientes indica- ciones: • Esta estufa la tiene que instalar un instalador de calefacción autorizado por Qlima, si no es así la garantía dejará de ser válida. Si las ins- trucciones de uso de este manual difieren de la legislación local y/o regional, se aplicarán...
  • Página 43: Cuando Está En Funcionamiento, La Estufa

    y normativa local y/o en el caso de una in- correcta ventilación y aeración y/o un uso inadecuado. • Solo se puede instalar la estufa en una ha- bitación en la que la ubicación, la arqui- tectura y el uso, no impidan un funciona- miento seguro de la estufa.
  • Página 44: Tenga Cuidado Con La Ropa Inflamable

    se puede calentar mucho. NUNCA deje a niños solos y sin supervisión cerca de la es- tufa. Vigile a los niños y evite que jueguen con la estufa. • Esta estufa no es apta para que la usen per- sonas (entre las que se incluyen a los niños) con capacidades físicas, sensoriales o men- tales limitadas o sin suficiente experiencia y conocimiento, a no ser que estén bajo la...
  • Página 45 suelo la debe revisar un experto autorizado. • Utilice únicamente pellets de madera seca y de buena calidad sin restos de cola, resi- na o aditivos. Diámetro 6 mm. largo máxi- mo 30 mm. • No utilice otro combustible que no sean los pellets de madera.
  • Página 46 Esta estufa también necesita una conexión eléctrica. Léase bien los siguientes comenta- rios y advertencias: • No utilice un cable de alimentación estro- peado. • Únicamente un distribuidor o una persona o punto de servicio capacitada puede sus- tituir un cable de corriente estropeado. •...
  • Página 47: Instalación Del Sensor De Temperatura De Ambiente

    Consulte con un experto que controle la instalación eléctrica si sospecha de que hay algo que no va bien. • No cubra nunca las entradas y salidas de aire. • No introduzca ningún objeto en las aper- turas del aparato. •...
  • Página 48: Requisitos Mínimos Que Tienen Que Cumplir Las Chimeneas

    menea/conducto de humos de la estufa de pellets para garantizar un buen funcio- namiento del aparato. En todo momento hay que respetar las leyes, normas y estipulaciones locales /nacionales. Si las instrucciones de uso de este manual de instalación difieren de la legislación local / regional y/o nacional, se aplicarán las condiciones de esta última.
  • Página 49 naje horizontal (parcial). Siga estas normas locales y nacionales en todo mo- mento. Para obtener un resumen del número de curvas y piezas en forma de T, la altura de la chimenea y el diámetro interior del conducto de humo, consulte la tabla 1.
  • Página 50 Ilustración 3: Pieza vertical de la chimenea Entrada de aire Barra de conexión Pieza en T Conducto de una sola pared Conducto de doble pared Pieza horizontal de la chimenea.1 Para ver los ejemplos de instalación de una estufa de pellet, consultar ilus- traciones 4A a 4E.
  • Página 51 Pieza concéntrica en T con tapa Conducto de aspiración de aire de combustión. El aire de combus- tión se aspira a través del conducto concéntrico. Ilustración 4D: Campana de tiro Placa de estrechamiento de la chimenea existente Tubo de chimenea para reducir el diámetro de la chimenea existente Pieza de conexión Placa de separación de fuegos Anilla de conexión para conducto de chimenea...
  • Página 52: Punto De Conexión Entre La Chimenea Y La Estufa

    de 90º. Esto significa que la chimenea puede tener una altura máxima de 5 metros partiendo de que en la tabla el conducto de chimenea con una pieza en T puede tener una altura máxima de 7 metros. Se le añaden dos codos extra con lo que la chi- menea tiene que acortarse 2 metros, lo que implica 7 metros - 2 metros = 5 metros.
  • Página 53: Instalación De La Estufa

    Capacidad de la ventilación Diámetro de ventilación mecánica [m extra necesario [cm <50 50 – 100 101 – 150 8. INSTALACIÓN DE LA ESTUFA Nunca instale o realice tareas de mantenimiento cuando este enchufada. Procure que la estufa siempre esté desenchufada. Compruebe que el suelo sea lo suficientemente resistente para soportar el peso de la estufa antes de colocar en su lugar definitivo.
  • Página 54 Compruebe que la corriente de la red coincide con la corriente de conexión en la placa del modelo. Utilice únicamente un enchufe con toma de tierra. Si no hubiera un contacto de tierra apropiado, tiene que solicitar a un electricista reconocido que se lo instale. No utilice nunca un alargador para enchufar el aparato.
  • Página 55: Primera Puesta En Marcha

    10. PRIMERA PUESTA EN MARCHA Antes de poner la estufa a funcionar por primera vez, lea atentamente el manual de uso (especialmente el apartado 3). 11. DETALLES TÉCNICOS Modelo ECO 1700 Pellets de Modelo estufa madera Capacidad 2,7-5,9 Consumo eléctrico (encendido / operación...
  • Página 124 ECO 1700 WICHTIGE KOMPONENTEN PIEZAS IMPORTANTES Pellet-Tank Flammenstopp Depósito de pellets Brasero   Elektroheizer-Halterung Innenwand Dispositivo de encendido Tope llama   eléctrico Endlosschraube Linke Tankhalterung Protector interno  Tornillo auger Tank-Haltewinkel Linker Stützfuss Soporte depósito izquierdo Dispositivo de apoyo Einlassrohr Rauchauslass-Lüfter...
  • Página 127 INSTALLATION HORIZONTALE STRICTEMENT INTERDITE EN FRANCE, EN BELGIQUE ET AUX PAYS-BAS HORIZONTALE INSTALLATIE TEN STRENGSTE VERBODEN IN FRANKRIJK, BELGIË EN IN NEDERLAND...
  • Página 136 Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.qlima.com) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il...

Tabla de contenido