Índice Presentación Página 3 Apresentação Guía de Uso Guía de utilização Instalação Instalación Colocação da placa de cozinha Emplazamiento de las encimeras Colocação do forno de cocción Fixação da placa de cozinha Emplazamiento del horno Ligação eléctrica Anclaje de la encimera de cocción Conexión eléctrica Informação técnica Dimensões e características...
Presentación / Apresentação Modelo TT 620 Modelos TR 640 / TT 640 1 Placa de doble circuito de 1.400/2.000 Watios. 1 Placa de doble circuito de 700/1.700 Watios. 2 Placa de 1.800 Watios. 2 Placa de doble circuito de 1.800/2.700 Watios 3 Placa de 1.200 Watios.
Página 6
Modelo TR 620 Modelos TT 600 / TB 600 / TR 600 1 Placa de doble circuito de 700/2.100 Watios. 1 Placa de 2.100 Watios. 2 Placa de 1.800 Watios. 2 Placa de 1.800 Watios. 3 Placa de 1.500 Watios.
Página 7
Modelos TR 641 Modelo TM 620 1 Placa de doble circuito 1.400/2.000 Watios. 1 Placa de doble circuito de 700 / 2.100 Watios. 2 Placa de 1.800 Watios. 2 Placa de 1.800 Watios. 3 Placa de 1.200 Watios. 3 Placa de 1.500 Watios. 4 Placa de 1.200 Watios.
Página 8
únicamente por personal del servicio un mejor resultado en la utilización del técnico de TEKA, incluida la sustitución aparato. del cable de red. Guarde este Manual de Instrucciones en un Atención:...
Las encimeras descritas en este manual únicamente pueden ser instaladas con hornos TEKA. Modelo TC 620: El mueble donde se colocará la encimera con el horno estará convenientemente fijado.
Junta de estanqueidad Si fuera preciso cambiar el cable flexible de alimentación de estos aparatos, deberá 20/30 mm ser sustituido por el servicio técnico oficial de TEKA. Tornillo autoroscante para muebles encimera de 20 y 30 mm de grosor Grapa...
Uso y Mantenimiento Requisitos especiales antes Modelos TT 600, TB 600, TR 621, TT de la puesta en servicio 630, TT 609, TC 620, TR 600, TR 735 AB , TR 641, TM 601, TR 630 y TR 633 Antes de conectar la encimera de cocción fig.
10 segundos (20 segundos en antes de que pasen 5 seg. desde la selec- los modelos TT 600, TB 600, TR 621, TT ción de placa, de lo contrario la placa se des- 630, TT 609, TC 620, TR 600, TR 735 AB, activará...
Placas de Doble y Triple Circuito (excepto en TB 600, 1 La placa ha de estar seleccionada pre- TT 600, TR 600 y TM 601) viamente. El punto decimal (13) corres- pondiente ha de estar encendido. Las placas con doble y triple circuito ofre-...
DESCONEXIÓN / APAGADO DE LA FUNCIÓN DE SEGURIDAD (sólo mode- PLACA DOBLE los TT 600, TB 600, TR 621, TT 630, TT 609, TC 620, TR 600, TR 735 AB, TR 1 La placa que se quiera desconectar ha de 641, TM 601, TR 630 y TR 633) estar seleccionada previamente.
Cancelación de la función de bloqueo Golpe de Cocción El bloqueo puede desactivarse, de forma (Inicio automático de cocción) permanente, tocando el sensor durante 5 segundos inmediatamente des- Esta función le facilita el cocinado ya que pués de haber activado el control táctil. no necesitará...
automáticamente una vez transcurrido el y el indicador de potencia parpade- tiempo elegido por Vd. ará alternativamente entre 9 y A, seguida- mente baje a la potencia con el sensor MODELOS TR 640 y TT 640 . El sistema mantiene la placa a poten- cia 9 (máximo) durante 2,5 minutos, par- En estos modelos usted puede temporizar padeando alternativamente entre...
cionada. 3 Mediante el sensor (4) reduzca el tiempo hasta 00. Si desea modificar el tiempo restante, pro- ceda de la siguiente manera: Apagado rápido 1 La placa a controlar ha de estar selec- cionada. Tanto el punto decimal (13) Ha de repetir los pasos 1 y 2, anteriormen- como el piloto de control (11) correspon- te citados.
4 Toque de nuevo el sensor del reloj 2 Toque el sensor del reloj (7). Se para incrementar el valor del tiempo enciende el punto decimal (13). deseado, ó (4) para reducirlo (de 1 a 99 minutos). Manteniendo su dedo sobre 3 Mediante los sensores ó...
Página 21
Conexión del cronómetro tradas en este manual, se deberá des- conectar el aparato y avisar al servicio El cronómetro puede ser activado en cual- técnico de TEKA. quier momento, incluso si tiene temporiza- da otra placa.
Bien Sobretensiones en la red Cuando el sistema de control táctil se ve sometido a una tensión eléctrica superior a la normal, dentro de las variaciones admisibles en redes de distribución eléctri- ca, se desconectan las placas emitiendo fig. 6 un pitido intermitente de forma continua.
cuales se deben emplear). Tampoco se deben utilizar, para la limpieza de la enci- El aparato no está destinado para mera, aparatos que funcionen mediante ser utilizado por personas (incluyendo vapor. niños) con reducidas capacidades físi- cas, mentales o sensoriales. Tampoco MANTENIMIENTO DEL VIDRIO debería ser utilizado por personas sin experiencia en el manejo del aparato o...
vidrio y el recipiente durante la cocción. Se tos con la mano, utilice cuidadosamen- eliminan de la superficie del vidrio con te unas pinzas o un cuchillo de punta estropajo de níquel con agua o con un lim- fina (ver fig. 7). piador especial para vitrocerámicas (por ejemplo, Vitroclen).
Página 25
Aplique frotando el producto sin diluir, déjelo actuar y retírelo con un paño seco. No use estropajos metálicos o sintéticos duros. TEKA INDUSTRIAL S.A. se reserva el derecho de introducir en sus manuales las modificaciones que considere necesarias o útiles, sin perjudicar sus características esenciales.
Contacte con la compañía distribución eléctrica. suministradora de electricidad MODELOS TT 600, TB 600, TR 600 y TM 601: Mensaje ER 03 en el control y señal sonora. Desconexión del control Retire cualquier objeto o Hay algún objeto o líquido líquido que cubra el control...
Página 27
Defecto Posible causa Solución MODELOS TT 620, TR 620, TR 640, TT 640 Y TM 620: Pitido continuo, desconexión del control y símbolo en los indicadores Hay algún objeto o líquido Retire cualquier objeto o líqui- sobre el control táctil. do que cubra el control táctil.