GE PHB920 El Manual Del Propietario
Ocultar thumbs Ver también para PHB920:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE RANGE
Surface Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
How to Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cookware for Induction Cooktop . . . . . . . . . 8
WiFi Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . .15
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CARE AND CLEANING
Range - Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Range - Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Storage Drawer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
behind the door or drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . 28
OWNER'S MANUAL
PHB920
30" Free-Standing Range
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-80765 Rev. 3 06-19 GEA

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PHB920

  • Página 29 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los encontrará en una etiqueta detrás de la puerta o del cajón. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-80765 Rev. 3 06-19 GEA...
  • Página 30 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 31: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS Para reducir el riesgo de volcar la cocina, ADVERTENCIA...
  • Página 32 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (Cont.) desenchufe la cocina o desconecte el suministro eléctrico haber una acumulación de presión en el recipiente y éste desde el panel de distribución doméstico quitando el podría explotar, provocando lesiones.
  • Página 33 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS ADVERTENCIA PARA EVITAR LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO control o usando un químico seco multiuso o un extintor una sartén en llamas. Apague los controles. Apague de incendios de espuma.
  • Página 34 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO mismo. El aire caliente o el vapor que sale puede causar las instrucciones del fabricante. al introducir y retirar comida del horno. Esto ayuda a un punto brillante durante el uso o aparecen otros signos evitar quemaduras por tocar superficies calientes de la puerta y las paredes del horno.
  • Página 35: Unidades De Superficie

    Unidades de superficie Cómo funciona la superficie de cocción por inducción Las bobinas de inducción ubicadas debajo de la superficie de CAUTION cocción de vidrio producen un campo magnético que genera calor en metales ferrosos que se encuentran muy cerca. La Los elementos de cocción por inducción pueden superficie de cocción de vidrio no se calienta directamente ya parecer fríos cuando están encendidos (ON) y...
  • Página 36: Utensilios De Cocina Para Cocción Por Inducción

    Utensilios de Cocina para Cocción por Inducción ¿Qué clase de recipientes debe usarse? Deben utilizarse recipientes ferrosos cuando se usen las bobinas de inducción de esta cocina. La zona de calentamiento no es una bobina de inducción y funciona con cualquier clase es ferroso si un imán se adhiere a él.
  • Página 37: Conexión Wifi

    Su horno de GE Appliances está diseñado para brindarle una comunicación recíproca entre su electrodoméstico y el dispositivo inteligente. Al usar las funciones de la conexión WiFi de GE Appliances, usted podrá controlar funciones esenciales de su horno tales como las configuraciones de temperatura, temporizadores y modos de cocción, utilizando su teléfono inteligente o tableta*.
  • Página 38: Controles Del Horno

    Controles del Horno 49-80765 Rev. 3...
  • Página 39 Controles del Horno Convection Cooking Modes (Modos de Cocción 10. Oven Light(s) (Luz(es) del Horno): Enciende o apaga la luz(es) del horno. por Convección): Los modos de cocción por convección utilizan una circulación de aire incrementada para mejorar el 11. Lock Controls (Controles de Bloqueo): Bloquean rendimiento.
  • Página 40: Funciones Especiales

    Funciones Especiales Su cocina cuenta con varias funciones especiales diferentes. Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo durante tres segundos. "OFFSEt" aparecerá en la pantalla. 8 para ir hacia abajo y la tecla 3 para ir hacia arriba. 6. Para salir del menú...
  • Página 41: Modo Sabático

    Modo Sabático La función de modo sabático cumple con los estándares establecidos por Stark K. Algunos de estos estándares que serán observados por el consumidor incluyen la desactivación de los tonos, la desactivación de las luces del horno, y retrasos de aproximadamente 30 segundos a un minuto en relación a los cambios en la pantalla.
  • Página 42: Estantes Del Horno

    Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción.
  • Página 43: Papel De Aluminio Y Cobertores Del Horno

    Papel de Aluminio y Cobertores del Horno PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.
  • Página 44: Modos De Cocción

    Modos de Cocción Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción.
  • Página 45: Guía De Cocción

    Guía de Cocción POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, Hornear pan rápido en un Solo Estante Tortas con capas* en Múltiples Hornear Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado 3 y 5 Estantes Horneado por Convección...
  • Página 46: Cocina - Exterior

    Cocina - Exterior Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. NO se recomienda el uso del limpiador de la superficie de cocción de cerámica sobre las superficies exteriores pintadas. Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier otra ADVERTENCIA razón, verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada...
  • Página 47: Cocina - Interior

    Cocina - Interior El interior de su nuevo horno puede ser limpiado de forma manual o utilizando los modos Steam Clean (Limpieza con Vapor) o Self Clean (Limpieza Automática). El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar de inmediato.
  • Página 48: Cocción De Vidrio

    Cocción de Vidrio Limpieza normal de uso diario BRYTE en la estufa de vidrio. Otras cremas pueden no ser un paño de limpieza CERAMA ® tan efectivas. BRYTE para estufas cerámicas ® para limpiar toda la superficie de Para mantener y proteger la superficie de su estufa de vidrio, la estufa.
  • Página 49: Daños Por Derrames Azucarados Y Plástico Derretido

    Cocción de Vidrio (Cont.) Sellado de la estufa (en algunos modelos) Para limpiar el sellado de la estufa alrededor de los bordes de vidrio, coloque un paño húmedo sobre los mismos durante unos minutos y luego limpie con limpiadores no abrasivos. Daños por derrames azucarados y plástico derretido Se deberá...
  • Página 50: Puerta Del Horno

    Puerta del Horno La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta. No levante la puerta usando la manija. Para retirar la puerta: Para reemplazar la puerta: 1. Abra la puerta totalmente. 1. Firmemente tome ambos lados de la puerta por la parte superior.
  • Página 51: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Las unidades de superficie no Se están utilizando recipientes de cocción inadecuados.
  • Página 52 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer El horno no funciona o parece El enchufe de la cocina no está introducido del todo en el Verifique que el enchufe eléctrico esté conectado a un tomacorriente no funcionar.
  • Página 53 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Corte de corriente, el reloj Corte o exceso de corriente. Reinicie el reloj. Si el horno estuvo en uso, deberá reiniciar el mismo titila.
  • Página 54: Garantía Limitada

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 55: Accesorios

    Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Estos y otros productos están disponibles:...
  • Página 56: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Tabla de contenido