GE PGS930 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para PGS930:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE RANGE
In Case of a Power Failure . . . . . . . . . . . . . . . 8
Surface Burners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Griddle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cooking Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . .15
Oven Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Oven Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Oven Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Oven Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Air Fry Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CARE AND CLEANING
Range - Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Range - Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Door and Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Oven Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find the rating label on the
front behind the range drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . 32
OWNER'S MANUAL
PGS930
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-2000781 Rev. 4 02-22 GEA

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PGS930

  • Página 33 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Encontrará la etiqueta de calificación en el frente, detrás del cajón de la estufa. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2000781 Rev. 4 02-22 GEA...
  • Página 34 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 35: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue exactamente, se podrá...
  • Página 36: Instrucciones Generales De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD en el área donde el electrodoméstico se encuentre en ADVERTENCIA NUNCA use este uso. Nunca se les deberá permitir trepar, sentarse o electrodoméstico para calentar el ambiente.
  • Página 37 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA ESTUFA ADVERTENCIA Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios. tenga cuidado al extender la mano sobre la estufa. o cerca de la parte superior de la estufa, incluyendo La ropa que se encuentre cerca de los quemadores o papel, plástico, sostenedores de ollas, trapos, cobertores...
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA PARTE SUPERIOR DE LA ADVERTENCIA ESTUFA (Cont.) redondo. El anillo podrá atrapar calor y bloquear el aire evitará que haya un flujo de gas no intencional desde los hacia el quemador, produciendo el riesgo de emisión de quemadores.
  • Página 39: Equipo De Acceso Remoto Instalado

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Equipo de Acceso Remoto Instalado Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la Normativa de o televisión, lo cual puede comprobar encendiendo y apagando la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia con una de las siguientes medidas: cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que...
  • Página 40: En Caso De Corte De Corriente

    En Caso de Corte de Corriente En el caso de un corte de luz, el horno quedará inoperable y puertos debajo de la tapa del quemador superficial; luego de no se deberá intentar usarlo. Sin embargo, los quemadores superficiales se podrán encender con un fósforo. Con vez encendidos, los quemadores superficiales continuarán extremo cuidado, sostenga un fósforo encendido cerca de los funcionando normalmente.
  • Página 41: Quemador Oval Dual (En Algunos Modelos)

    Quemador Oval Dual (en algunos modelos) (en algunos modelos) Para utensilios grandes, Para utensilios pequeños o Para ollas pequeñas, sólo Al usar una plancha, active active todos los anillos aplicaciones con poco calor, active el quemador redondo. las secciones del quemador configurando el quemador sólo active los anillos internos oval y del redondo.
  • Página 42: Plancha

    Plancha (en algunos modelos) ADVERTENCIA Riesgo de Incendio quemadores puede calentar la plancha y provocar un incendio. superficiales estén en OFF (Apagado). Uso de su Plancha de Hierro Fundido El lado acanalado de la plancha reversible puede ser usado Precauciones de la Plancha: para comidas normalmente cocinadas a la plancha.
  • Página 43: Controles Del Horno

    Controles del Horno 1. Traditional Cooking Modes (Modos de 7. Freír con Aire: fue diseñado para producir comidas con un exterior Cocción Tradicionales): Su horno cuenta con más crocante que en la cocción de horno tradicional. Para más información, consulte la sección de Modos de Cocción en el Horno.
  • Página 44: Cook Time (Tiempo De Cocción)

    GE Appliances. Qué necesitará Conexión de su horno de GE Appliances Su horno de GE Appliances utiliza su red de WiFi 1. A través de su teléfono inteligente o tableta, visite hogareña existente para realizar la comunicación entre el electrodoméstico y su dispositivo inteligente.
  • Página 45 Conexión WiFi y Acceso Remoto (cont.) Auto Conv (Conversión Automática) 4. Si la luz de conexión no se enciende o está titilando, siga las instrucciones en la aplicación para volver a realizar la conexión. Si los problemas continúan, comuníquese al convertirá...
  • Página 46: Modo Sabático

    Modo Sabático 30 segundos a un minuto en los cambios de pantalla. Sólo el horneado continuo o los horneados con temporizador continúan debe ser configurado y luego el modo hornear debe ser configurado. Configuración del Modo Sabático Ajuste de Temperatura Presione la tecla Settings (Configuraciones), seleccione 1.
  • Página 47: Estantes Del Horno

    Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción.
  • Página 48: Modos De Cocción Al Horno

    Modos de Cocción en Horno Su horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción. Recuerde que es posible que su nuevo horno funcione de manera diferente que aquel que está...
  • Página 49: Ventilaciones De Aire Del Horno

    Frozen Pizza (Pizza Congelada) Warm (Calentar) diseñados para cocinar pizzas congeladas. La mayoría de comidas calientes en una temperatura más alta hasta durante las pizzas se cocinarán dentro de los tiempos que aparecen 3 horas. No se requiere precalentar las mismas. No use la recomendados en el paquete.
  • Página 50: Uso De La Sonda

    Sonda del Horno (en algunos modelos) Uso de la Sonda producto, se podrán producir daños sobre la salida de la La sonda de temperatura sólo puede ser usada con las sonda. misma, luego de insertar o de retirar la sonda de la carne o del tomacorriente.
  • Página 51 Guía de Cocción del Horno POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas Hornear rectangulares, roscas, panecillos, pan Productos Horneados rápido en un Solo Estante Tortas con capas* en Múltiples Hornear 3 plano y 5 plano Estantes Horneado por Convección...
  • Página 52: Consejos Generales Sobre El Modo Para Freír Con Aire

    Guía de Cocción del Horno Consejos Generales sobre el Modo para Modo de Cocción para Freír con Aire Freír con Aire precalentamiento, que fue diseñado para producir comidas que en su exterior queden más crocantes que en la cocción un solo estante. en hornos tradicionales.
  • Página 53: Estufa - Exterior

    Estufa - Exterior Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Si se quita la estufa para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier ADVERTENCIA otra razón, verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la estufa.
  • Página 54: Estufa - Interior

    Estufa - Interior El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar de inmediato. Espere a que las superficies calientes se enfríen, y luego limpie y enjuague. Limpieza Manual No use limpiadores de horno, limpiadores líquidos fuertes, limpiadores abrasivos o esponjas sobre la puerta de vidrio, ya...
  • Página 55: Placa De Cocción

    Placa de Cocción Retiro de los Quemadores Superficiales para su Limpieza Apague todos los controles. Espere a que la placa de cocción se enfríe antes de retirar las rejillas y las partes del quemador. Al retirar las tapas y cabezas de los quemadores, recuerde su tamaño y ubicación. Vuelva a colocarlos en la misma ubicación luego de la limpieza.
  • Página 56: Parrillas De Quemadores

    Parrillas de Quemadores Limpieza Manual Para realizar la limpieza automática de sus rejillas en el Las rejillas se deberán lavar con agua caliente y jabón y fondo del horno: deberán ser enjuagadas con agua limpia. Para ablandar la 1. Retire todos los estantes del horno. comida quemada, coloque las rejillas en una solución con ¼...
  • Página 57: Puerta Y El Cajón

    Puerta y el Cajón Limpieza de la Puerta del Horno Limpieza del Interior de la Puerta Limpieza del Exterior de la Puerta No permita que el excedente de agua entre a ningún agujero o Si las manchas en el borde de la ventana de la puerta son ranuras de la puerta.
  • Página 58: Luz Del Horno

    Luz del Horno PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del ADVERTENCIA horno, desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías.
  • Página 59: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no estufa Su horno nuevo cuenta con un sistema de cocción Durante los primeros usos, siga los tiempos y como el anterior.
  • Página 60 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no La lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara. Para acceder a funciona instrucciones sobre cómo reemplazar la lámpara, consulte la sección de Mantenimiento.
  • Página 61 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Los quemadores Ensamble del quemador inapropiado. Asegúrese de que las tapas de los quemadores estén instaladas superiores no queman correctamente. Consulte Cuidado y limpieza en la sección de la estufa. de forma pareja Las hendiduras al costado del quemador Retire los quemadores para su limpieza.
  • Página 62: Garantía Limitada

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 63: Accesorios

    Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Estos y otros productos están disponibles: Accesorios Estante Plano de Níquel...
  • Página 64: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Tabla de contenido