GE JB740 Serie Manual Del Propietário

GE JB740 Serie Manual Del Propietário

Cocinas eléctricas con modo de pie, deslizables y empotrables
Ocultar thumbs Ver también para JB740 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE RANGE
Surface Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . .16
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Warming Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CARE AND CLEANING
Cleaning the Range - Exterior . . . . . . . . . . . 20
Cleaning the Range - Interior . . . . . . . . . . . . 21
Cleaning the Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . 22
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Storage Drawer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Removable Warming Drawer Pan . . . . . . . . 25
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
behind the door or drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . 32
OWNER'S MANUAL
JB740 - 30" Free-Standing Range
JB745 - 30" Free-Standing Range
JB750 - 30" Free-Standing Range
PB930 - 30" Free-Standing Range
JD750 - 30" Drop-In Range
JS750 - 30" Slide-In Range
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-80690-5 03-17 GEA

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE JB740 Serie

  • Página 33 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los encontrará en una etiqueta detrás de la puerta o del cajón. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-80690-5 03-17 GEA...
  • Página 34 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 35: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS Para reducir el riesgo de volcar la cocina, ADVERTENCIA...
  • Página 36 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (Cont.) del horno, las superficies cercanas a la abertura y las o mojadas colocadas en superficies calientes pueden hendiduras ubicadas alrededor de la puerta del horno. provocar quemaduras de vapor.
  • Página 37 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA relación adecuada del recipiente con la unidad de configuraciones de calor media o alta. Los alimentos superficie también mejorará la eficiencia. que hierven y se derraman pueden provocar humo y derrames grasosos que pueden prenderse fuego.
  • Página 38 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO mismo. El aire caliente o el vapor que sale puede causar las instrucciones del fabricante. al introducir y retirar comida del horno. Esto ayuda a un punto brillante durante el uso o aparecen otros signos evitar quemaduras por tocar superficies calientes de la puerta y las paredes del horno.
  • Página 39 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO CAJÓN CALENTADOR/CAJÓN DEL HORNO INFERIOR ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (algunos modelos) cocidos calientes a la temperatura de servicio. Por debajo y deje salir el aire caliente y el vapor antes de quitar o de los 140°F (60°C) puede producirse crecimiento de volver a colocar los alimentos.
  • Página 40: Unidades De Superficie

    Unidades de superficie RIESGO DE INCENDIO: Nunca pierda de vista la cocina cuando la estufa esté en las configuraciones medio ADVERTENCIA o alto. Mantenga los ítems inflamables alejados de la estufa. Apague todos los controles cuando finalice la cocción. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendios, lesiones graves o la muerte. Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual.
  • Página 41 Unidades de superficie (Cont.) Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Uso del Quemador del Puente (en algunos modelos) Para usar el área del puente, ajuste las perillas para la parte trasera izquierda y los elementos del frente izquierdo para crear un área grande para una cocción pareja.
  • Página 42 Unidades de superficie (Cont.) Consejos para Productos Enlatados en el Hogar Asegúrese que el producto enlatado se encuentre sobre la unidad superficial. ® y Kerr ® y el Department of Agriculture Extension Service Asegúrese de que el producto enlatado sea plano en su parte (Servicio del Departamento de Agricultura).
  • Página 43: Utensilio Para Placa De Cocción Para Vidrio Radiante

    Utensilio para Placa de Cocción para Vidrio Radiante La siguiente información lo ayudará a elegir los recipientes de cocción que brindan un buen desempeño en estufas de vidrio. Ver el folleto sobre recipientes para usar con estufas de inducción. NOTA: Siga todas las recomendaciones del fabricante de recipientes cuando utilice cualquier clase de recipiente de cocción sobre la estufa cerámica.
  • Página 44: Controles Del Horno

    Controles del Horno (en algunos modelos) (en algunos modelos) 49-80690-5...
  • Página 45 Controles del Horno Convection Cooking Modes (Modos de Cocción 10. Oven Light(s) (Luz(es) del Horno): Enciende o apaga la luz(es) del horno. por Convección): Los modos de cocción por convección utilizan una circulación de aire incrementada para mejorar el 11. Lock Controls (Controles de Bloqueo): rendimiento.
  • Página 46: Funciones Especiales

    Funciones Especiales Su cocina cuenta con varias funciones especiales diferentes. Para modificar las configuraciones de estas funciones especiales: Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo durante tres segundos. Start (Iniciar) para guardar el cambio y regrese a la hora del día. Ajuste de la Temperatura del Horno Luz de Notificación de Precalentamiento Esta función permite que la temperatura de horneado del horno...
  • Página 47: Estantes Del Horno

    Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción.
  • Página 48: Papel De Aluminio Y Cobertores Del Horno

    Papel de Aluminio y Cobertores del Horno PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.
  • Página 49 Modos de Cocción (Cont.) Asar Alto Para usar la sonda sin precalentamiento: 1. Inserte la sonda en la comida (consulte las Pautas de 2. Coloque la comida en el horno y conecte la sonda en su correspondiente tomacorriente en el horno. que prefiera que quedan menos cocinadas en su interior.
  • Página 50: Guía De Cocción

    Guía de Cocción POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, pan rápido en un Solo Estante Tortas con capas* en Múltiples Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado 3 y 5 Estantes (Vea la ilustración).
  • Página 51: Cajón Para Calentar

    Cajón para Calentar (en algunos modelos) Cuando use el cajón calentador El cajón calentador mantendrá alimentos calientes y cocidos a una temperatura de servicio. Siempre empiece con alimentos calentador deben cubrirse con una tapa o papel metálico. calientes. No lo use para calentar alimentos fríos, con Cuando caliente pastelitos y panes, la tapa debe contar excepción de secar galletas, papitas y cereal.
  • Página 52: Limpieza De La Cocina - Exterior

    Limpieza de la Cocina - Exterior Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier ADVERTENCIA otra razón, verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina.
  • Página 53: Limpieza De La Cocina - Interior

    Limpieza de la Cocina - Interior El interior de su nuevo horno puede ser limpiado de forma manual o utilizando los modos Steam Clean (Limpieza con Vapor) o Self Clean (Limpieza Automática). El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar de inmediato.
  • Página 54: Limpieza De La Placa De Cocción De Vidrio

    Limpieza de la Placa de Cocción de Vidrio Limpieza normal de uso diario SÓLO utilice el limpiador de estufas cerámicas CERAMA ® en la estufa de vidrio. Otras cremas pueden no ser un paño de limpieza CERAMA tan efectivas. ® para estufas cerámicas para limpiar toda la superficie de Para mantener y proteger la superficie de su estufa de vidrio,...
  • Página 55: Luz Del Horno

    Limpieza de la Placa de Cocción de Vidrio (Cont.) Sellado de la estufa (en algunos modelos) Para limpiar el sellado de la estufa alrededor de los bordes de vidrio, coloque un paño húmedo sobre los mismos durante unos minutos y luego limpie con limpiadores no abrasivos. Daños por derrames azucarados y plástico derretido Se deberá...
  • Página 56: Puerta Del Horno

    Puerta del Horno La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta. No levante la puerta usando la manija. Para retirar la puerta: Para reemplazar la puerta: 1. Abra la puerta totalmente. 1. Firmemente tome ambos lados de la puerta por la parte superior.
  • Página 57: Bandeja Extraíble Del Cajón Para Calentar

    Bandeja Extraíble del Cajón para Calentar (en algunos modelos) NOTA: auto-limpieza el recipiente del cajón en el horno superior. before performing any adjustments, cleaning or para una limpieza fácil. Limpie con agua jabonosa caliente at the household distribution panel by removing the y una esponja o repasador.
  • Página 58: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Las unidades de superficie Se están utilizando recipientes de no mantienen un hervor cocción inadecuados.
  • Página 59 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La comida no asa de Controles del horno configurados de forma Asegúrese de seleccionar el modo correcto para asar. forma apropiada incorrecta. Se usó una posición incorrecta del estante. Para acceder a sugerencias de ubicación de estantes, consulte la Guía de Cocción.
  • Página 60 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no La lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara. funciona La luz de funcionamiento del interruptor está rota. Llame al servicio técnico.
  • Página 61 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer A veces el horno tarda más Utensilio o comida en el horno El utensilio o la comida en el horno hará que éste tarde más en en precalentarse a la misma precalentarse.
  • Página 62: Garantía

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 63: Accesorios

    Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Estos y otros productos están disponibles:...
  • Página 64: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/ge/service-and-support/service.htm o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Jb745 serieJb750 seriePb930 serieJd750 serieJs750 serie

Tabla de contenido