Página 2
..................3 Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions..................12 Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande..................22 Por favor, consulte los gráficos en las instrucciones alemanas de montaje y uso.
Página 22
0Español Kit de montaje completo para AQUACONTACT - Grifería para unidad de lavado, 6 V DC Puede consultar los gráficos en las instrucciones de montaje y servicio alemanas. Índice de contenido Abreviaturas y unidades ....... . 23 Explicación de los símbolos .
Safety Extra Low Voltage, tensión baja de seguridad EA-Nr. Número de referencia europeo FAR-Best.-Nr. Número de pedido de Franke Aquarotter Conversión 1 mm = 0,03937 pulgadas 1 pulgada = 25,4 mm Todas las indicaciones de longitud de los gráficos están expresadas en mm.
Aplicación AQUACONTACT - Grifería para unidad de lavado para montaje en pared con temporizador electrónico, para funcionamiento con batería o con la red eléctrica. Para la conexión a agua caliente o a agua fría premezclada Tiempo de flujo 30 segundos. Con enjuague higiénico integrado (24 horas después del último accionamiento durante 10 segundos).
Dimensiones Ejemplo de instalación 10. Montaje ¡Advertencia! • Utilice el producto únicamente con tensión baja de seguridad (SELV). Las piezas no pueden tener conexión a tierra. • Coloque la fuente de alimentación (no incluida en el volumen de suministro; véase Accesorios, capítulo 19) fuera del área húmeda en una sala independiente.
10.11 Conecte la válvula electromagnética (k) con el sensor AQUACONTACT (l). ☞ El compartimento de la batería o el adaptador y el cable alargador no están incluidos en el volumen de suministro (véase Accesorios, capítulo 16). ☞ Si se utiliza un adaptador de montaje en pared, éste debe montarse a aproximada- mente 3 metros de la unidad de lavado.
12. Ajustar el tiempo de flujo El tiempo de flujo puede ajustarse de 10 a 60 segundos en pasos de 10 segundos utilizando el mando a distancia (no incluido en el volumen de suministro; véase Accesorios capítulo 16). 13. Ajustar el alcance El alcance para la reflexión corporal puede ajustarse con el mando a distancia (no incluido en el volumen de suministro;...
15. Ajustar desconexión de limpieza La desconexión de limpieza puede activarse con el mando a distancia (no incluido en el volumen de suministro; véase Accesorios capítulo 16) o directamente en la grifería. Desconexión de limpieza en la grifería 15.1 Acerque la mano al sensor a una distancia de unos 10 cm durante 3 segundos. 15.2 Entre el tercer y el quinto parpadeo del LED retire la mano del área de captación del sensor.
17. Cambiar tamices Tamiz del dispositivo de regulación del caudal de agua 17.1 Retire la plaquita de cobertura (véase capítulo 16.). 17.2 Desatornille el tornillo de cierre (a) del dispositivo de regulación del caudal de agua. 17.3 Cambie el tamiz (b). ☞...
18. Resolución de problemas Problema Causa Solución ➯ Abra dicho dispo- El agua no fluye. – Dispositivo de bloqueo cerrado. sitivo. ➯ Restablezca la – La tensión de alimentación se ha interrumpido. alimentación. ➯ Cámbielo. – El sensor está defectuoso. ➯...
19. Piezas de repuesto Designación Núm. de orden Accesorios Núm. de orden 1 Sensor AQUACONTACT..2030004622 Cable alargador para adaptadores 3 m ..... . 2000101456 2 Válvula electromagnética 6 V CC .