Página 1
Installation and operating instructions Istruzioni per il montaggio e l’uso Notice de montage et de mise en service Montage- en bedrijfsinstructies Instrucciones de montaje y uso EA-Nr.: 7612982181986 FAR-Best.-Nr.: 2000103801 AQCT0029 EA-Nr.: 7612982181993 FAR-Best.-Nr.: 2000103804 AQCT0030 Franke Aquarotter GmbH, Germany ZMI_001_2000103801-AQCT0029_#SALL_#AQU_#V1.fm/24.09.13...
Página 2
..................3 Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions..................14 Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande..................25 Por favor, consulte los gráficos en las instrucciones alemanas de montaje y uso.
Página 25
0Español AQUACONTACT - Panel de ducha de material mineral, 6 V CC 7612982181986 7612982181993 ..con compartimento para gel Puede consultar los gráficos en las instrucciones de instalación y funcionamiento alemanas. Índice Abreviaturas y unidades ....... . 26 Aclaración de símbolos .
Safety Extra Low Voltage, baja tensión de protección EA-Nr. Número de artículo europeo FAR-Best.-Nr. Número de pedido de Franke Aquarotter Conversión 1 mm = 0,03937 pulgadas 1 pulgada = 25,4 mm Todos los datos de longitudes de los gráficos se indican en mm.
Indicaciones importantes • La instalación, la puesta en servicio y el mantenimiento deben ser efectuados únicamente por personal especializado y según las instrucciones suministradas, de conformidad con la normativa local vigente y las buenas prácticas de ingeniería. • Cumplir las condiciones de conexión de la empresa de suministro de agua y energía local.
Características de MIRANIT-S El material mineral con aglomerante de resina sintética MIRANIT-S es una mezcla de trihidrato de aluminio, piedra natural, resina de poliéster no saturada de gran calidad y pigmentos. MIRANIT-S garantiza una gran estabilidad y resistencia a la rotura.
Página 29
☞ ¡Importante! Antes de la instalación, enjuagar las tuberías según DIN 1988. ☞ Usar cinta adhesiva de protección para proteger los azulejos al marcar y perforar los orificios. Taladrar a bajas revoluciones. ☞ Dependiendo de la composición de la pared, en caso necesario, utilizar tacos especiales (suministrados por el cliente).
12. Funcionamiento ☞ El modo mando temporizado/reflexión corporal puede cambiarse a través del mando a distancia (no incluido en el volumen de suministro, véase Accesorios capítulo Activar el flujo de agua por mando temporizado 12.1 Acercar la mano al sensor. •...
Indicación del enjuague higiénico en la grifería 15.1 Acercar la mano al sensor, a una distancia de aprox. 10 cm durante 3 s. 15.2 Entre el primer y el segundo parpadeo del LED, retirar la mano del sensor. • Enjuague higiénico activo: El LED parpadea 4 veces rápidamente. •...
Para la desinfección térmica puede seleccionarse un tiempo de actuación de 3, 5, 10, 15 o 20 minutos. Durante el tiempo de actuación, fluye agua continuamente durante 2 minutos. Después, el agua pulsa hasta que concluye el tiempo de actuación (función de ahorro de agua y energía). El tiempo de enfriamiento puede ajustarse a 0, 1, 3, 5 o 10 minutos.
Retirar el panel de ducha Para algunos trabajos de mantenimiento es necesario retirar el panel de la ducha. ¡Atención! Evitar que el panel de ducha quede colgando de los tubos de conexión. Toma de agua desde arriba: 19.1 Cerrar los reguladores del flujo de agua. a: cerrado b: abierto 19.2 Activar la grifería.
21. Cambio de filtro Filtro del regulador del flujo de agua 21.1 Retirar el panel de ducha (véase capítulo 19.). 21.2 Enroscar los tornillos de cierre (a) de los reguladores del flujo de agua. 21.3 Cambiar los filtros (b). ☞ ¡Importante! Prestar atención a la posición de montaje de los filtros.
24. Piezas de repuesto Denominación Núm. pedido Accesorios Núm. pedido 1 Sensor AQUACONTACT..2030004622 Cable de extensión para fuentes de alimentación 3 m ..... 2000101456 2 Set de instalación compuesto por: 10 m .