Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Permanently Lubricated
Single Stage
Portable
Air COMPreSSOr
Model No.
919.167701
• Safety Guidelines
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Troubleshooting
• Repair Parts
CAUTION:
Read the Safety Guidelines
and All Instructions Carefully Before
Operating.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
N040593
Rev. 0 8/11/09

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 919.167701

  • Página 21: Notes/Notas

    NOTES/NOTAS 21 - ENG...
  • Página 22: Garantía

    Si esta unidad Craftsman fallase debido a defectos de materiales o de fabricación dentro del año de su fecha de compra, favor de devolverla a cualquier tienda Sears, centro de servicio de reparación y de repuestos Sears o cualquier otro punto de venta Craftsman en los Estados Unidos para el remplazo gratuito.
  • Página 23: Cuadro De Especificaciones

    CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº 919.167701 HP de Trabajo 1,6 * Diámetro interior 73,0 mm (2,875 pulg.) Carrera 36,8 mm (1,45 pulg.) Tensión monofásica 120V/60HZ Circuito mínimo requerido Tipo de fusible Acción retardada Capacidad de aire en el tanque 98,4 litros (26 Galones) Presión de corte de entrada...
  • Página 24 PELIGRO RIESGO DE ExPLOSIÓN O INCENDIO ¿QUé PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Es normal que los contactos eléctricos • Opere siempre el compresor en un dentro del motor y el interruptor de área bien ventilada libre de materiales presión produzcan chispas. combustibles, gasolina o vapores de solventes.
  • Página 25: Riesgo De Explosión

    PELIGRO RIESGO DE ExPLOSIÓN Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisión de Seguridad para Productos de Consumo delos Estados Unidos publicó el Comunicado # 02-108 sobre la seguridad en los tanques de compresores de aire: Los tanques receptores de los compresores de aire no tienen una vida útil infinita. La vida útil del tanque depende de diversos factores, incluyendo las condiciones de operación, las condiciones ambientales, la instalación debida del mismo, modificaciones realizadas en el campo y el nivel de mantenimiento que reciba.
  • Página 26 Neumáticos: • El inflado excesivo de los neumáticos • Utilice un medidor de presión de podría causar lesiones graves y daño a neumáticos para controlar la presión la propiedad. de éstos antes de cada uso y mientras los infla; observe el flanco para ver la presión correcta del neumático.
  • Página 27 PELIGRO RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS ¿QUé PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La corriente de aire comprimido puede • Utilice siempre equipo de seguridad provocar lesiones en los tejidos blandos certificado: anteojos de seguridad ANSI de la piel expuesta y puede impulsar Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con protección suciedad, astillas, partículas sueltas y lateral al usar el compresor.
  • Página 28 PELIGRO RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUé PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La operación insegura de su compresor • Revise y comprenda todas las de aire podría producir lesiones graves instrucciones y advertencias de este o la muerte, a usted mismo o a otras manual.
  • Página 29: Glosario

    PELIGRO ATENCIÓN: RIESGO POR RUIDOs ¿QUé PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • En determinadas condiciones y según el • Utilice siempre equipo de seguridad certificado: protección auditiva ANSI período de uso, el ruido provocado por este producto puede originar pérdida de S12.6 (S3.19).
  • Página 30: Ciclo De Servicio

    CICLO DE SERVICIO Esta bomba compresora de aire es capaz 50% y el 75%; ello significa que la bomba de funcionar continuamente, sin embargo compresora no debería trabajar más de 30 para prolongar la vida útil de su compresor a 45 minutos por hora. de aire se recomienda mantener un ciclo promedio de servicio que oscile entre el ENSAMBLADO...
  • Página 31: Cables Prolongadores

    CABLES PROLONGADORES Si cualquiera de las condiciones enumera- das no pudiese ser cumplida, o si el funcio- Si - no obstante - debe utilizarse una exten- namiento del compresor causara reiteradas sión de cable, asegúrese de que: interrupciones de la energía con la que se •...
  • Página 32: Operación

    OPERACIÓN CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para ref- erencias futuras.
  • Página 33: Cómo Utilizar Su Unidad

    Tire de la perilla del regulador, gire tanque. El aire de trabajo no se encuentra en sentido antihorario hasta el límite. disponible hasta que el compresor haya Empuje la perilla hasta su posición blo- alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel cante.
  • Página 34: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE Procedimiento Diariamente Diariamente Semanalmente Remítase a la o luego de etiqueta de cada uso advertencia del tanque Controlar la válvula de seguridad Inspeccionar el filtro de aire Drenar el tanque de aire Controlar ruidos o vibraciones inusuales Verificar si hay pérdidas de aire Limpiar el exterior del...
  • Página 35: Controlar El Elemento Del Filtro De Aire

    Riesgo por ruidos. Riesgo de daño a la Utilice protección propiedad. Drene el agua auditiva [ANSI S12.6 (S3.19)], ya que el del tanque de aire puede contener aceite y ruido del flujo de aire es alto durante el óxido, lo que puede provocar manchas drenaje.
  • Página 36 Quite la cubierta en el lateral del tubo Vuelva a instalar la válvula de reten- ción (gire a la derecha). de salida. NOTA: Quite el tornillo con un destornillador T-20 y, antes Vuelva a instalar la tubería de salida y apriete las tuercas.
  • Página 37: Almacenaje

    ALMACENAJE Proteja el cable eléctrico y las Antes de guardar su compresor de aire, mangueras de aire de daños (tales asegúrese de hacer lo siguiente: como ser pisoteados o pasados por Revise la sección Mantenimiento de encima). Enróllelos en forma floja, alre- las páginas precedentes y ejecute el dedor de la manija del compresor.
  • Página 38 PrOBLeMA CAUSEA CORRECCIÓN Pérdida de aire Pérdida en el sellado. Contacte a un técnico calificado entre el cabezal y en servicio. el plato de válvula. La lectura de la Es normal que ocurra algún Si hubiese una caída excesiva presión sobre un descenso en la presión.
  • Página 39 PrOBLeMA CAUSEA CORRECCIÓN El motor no El interruptor de protección des Consulte Protector de sobre- funciona. carga del motor en la sección obrecarga del motor se ha abierto. Operación . Si la protección de la sobrecarga del motor dispara con frecuencia, comuníquese con un técnico capacitado de servicio.
  • Página 40: Notes/Notas

    NOTES / NOTAS 44- SP...
  • Página 41 NOTES / NOTAS 45 - SP...
  • Página 42 NOTES / NOTAS 46- SP...
  • Página 43 Contratos de Protección Maestra Congratulations on making a smart purchase. Felicidades por hacer una compra inteligente. Your new Craftsman product is designed Su nueva unidad Craftsman está diseñada ® ® and manufactured for years of dependable y fabricada para años de operación operation.

Tabla de contenido