Página 3
FRANÇAIS ESPAÑOL TABLES DE MATIERES INDICE Introduction ........88 Premisa ........... 116 Garantie..........88 Garantía ..........116 1.1.1 Expiration de la garantie.....88 1.1.1 Vencimiento de la garantía ....116 Description de la machine ....89 Descripción de la sembradora... 117 Donnees techniques......90 Datos tecnico........118 Identifi...
ESPAÑOL 1.0 PREMISA 1.1 GARANTÍA La garantía tiene validez por un año contra cualquier defecto de los materiales, contado a partir de la fecha de entrega del Este opúsculo describe las normas de manejo, mantenimiento para equipo. la sembradora. El presente opúsculo constituye parte integrante Verifi...
De todas formas, • el uso exclusivo de repuestos originales GASPARDO. la Casa Fabricante está a completa disposición para asegurar una inmediata y esmerada asistencia técnica, así como también todo lo que podrá...
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 1.3 DATOS TECNICOS U.M. S MARIA SC MARIA 350/360 350/360 Anchura de trabajo 2,50 3,00 3,60 4,00 2,50 3,00 3,60 4,00 Anchura de transporte 2,55 3,20 3,80 4,20 2,55 3,20 3,80 4,20 Numero de hileras [nr.] 17 ( 22 ( ) 25 (...
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 1.5 MANIPULACIÓN CUIDADO El Cliente debe respetar las Directivas Europeas CEE 391/89 y 269/90 y sus actualizaciones siguientes, en materia de riesgo de desplazamiento manual de las cargas para los encargados de las operaciones de carga y descarga. Durante las operaciones de desplazamiento, utilice los elementos de protección individual adecuados: Mono Guantes...
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 1.6 DISEÑO GENERAL 8) Rueda de transmisión; 1) Tolva semillas / fertilizante; 9) Punto de enganche inferior; 2) Cambio para distribución semillas (lado derecho); 10) Timón (accesorio opcional); 3) Cambio para distribución fertilizante (lado izquierdo); 11) Plataforma; 4) Placa de identifi...
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 1.7 SEÑALES DE SEGURIDAD Y DE IDENTICACION 4) Peligro de aplastamiento en fase de apertura. Mantenerse a la distancia de seguridad de la máquina. Las señales descritas están colocadas en la máquina (Fig. 4). 5) Peligro de caída. No subir en la máquina. Mantenerlas limpias y reemplazarlas si se desprenden o se vuel- 6) Peligro de respiración de sustancias nocivas.
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 2.0 NORMAS DE SEGURIDAD Y PREVENCIÓN CONTRA LOS ACCIDENTES Tener cuidado a las señales de peligro que se indican en este Normas generales opúsculo. 1) Poner atención a los símbolos de peligro indicados en este manual y en la sembradora. 2) Las etiquetas con las instrucciones, aplicadas a la máquina, proporcionan, en forma concisa, los consejos adecuados para Las señales de peligro son de tres niveles:...
Página 123
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO Conexión al tractor Circulación por carretera 1) Enganchar el equipo, como previsto, a un tractor cuya potencia 1) Para la circulación por carretera, será necesario atenerse a y confi guración sean las adecuadas, utilizando el respectivo las normas del código de circulación en vigor en el país corre- dispositivo (elevador) conforme a las normas.
Página 124
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO Seguridad relativa al sistema hidráulico Mantenimiento en seguridad 1) Cuando conecte los tubos hidráulicos a la instalación hidráu- Durante los trabajos de mantenimiento, utilice los elementos lica del tractor, procure que las instalaciones hidráulicas de la de protección personal adecuados: máquina y del tractor no estén bajo presión.
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 3.0 NORMAS DE MANEJO fi g. 6 Para obtener las mejores prestaciones del equipo, seguir minu- ciosamente lo que se indica a continuación CUIDADO Todas las operaciones siguientes de mantenimiento, regu- lación y preparación para el trabajo, se tienen que efectuar absolutamente con el tractor apagado y bien parado, la lave desinsertada y la sembradora en el suelo.
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 3.1.2 DESENGANCHE DE LA SEMBRADORA-EQUIPO 3.2 ESTABILIDAD DURANTE EL TRANSPORTE DE LA SEMBRADORA -TRACTOR Cuando una sembradora se acopla a un tractor, convirtiéndose así PELIGRO en parte integrante del mismo para la circulación por la vía pública, El desganche de la sembradora del tractor es una fase muy la estabilidad del grupo tractor-sembradora puede variar causando peligrosa.
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 3.3 TRANSPORTE Si fuera necesario transportar la máquina por un trayecto largo, puede cargárselo tanto sobre un vagón ferroviario como sobre ca- mión. A tal fi n, consulte las «Datos Técnicos» para el peso y dimensiones específi cas. Éstas últimas son muy útiles para controlar la posibilidad de paso en zonas estrechas.
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 3.4 PREPARATIVOS PARA LA DISTRIBUCIÓN DE fi g. 11 LAS SEMILLAS Para obtener una correcta inversión de semillas por hectárea (Kg/Ha), es necesario regular de manera oportuna los órganos de distribución que son: el cambio, los palpadores y los rodillos. De la tabla de siembra se obtienen las indicaciones orientadoras (véase capítulo prueba de siembra 3.4.8).
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 3.4.5 REGULACIÓN DE LA PROFUNIDAD DE SIEMBRA Para una buena germinación de los brotes, es importante colocar la semilla en el lecho de siembra a la profundidad adecuada. De acuerdo al tipo de terreno a sementar, es posible aumentar (+) o disminuir (-), por medio de la manivela (Fig.
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 3.4.6 TABLA ÍNDICE DE SIEMBRA La tabla índice de siembra indica la posición del cambio en relación al tipo de sembradora, al numero de hileras, al tipo de semillas y a la cantidad (kg/ha) de semillas que se deben distribuir. TABLA DE DISTRIBUCION 250 Frumento Avena...
Página 131
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO TABLA DE DISTRIBUCION 350/360 Frumento Avena Segala Orzo Loglio Trifoglio Erba medica Colza Sorgo Ceci Piselli Soia Semente - Seeds Wheat Barley Darnel Clover Lucerne Colza Sorgho Pulses Peas Soya Saatgut - Semence Weizen Hafer Roggen Gerste Weidelgra Rotklee...
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 3.4.7 TABLA DE REVOLUCIONES DEL CAMBIO PARA PRUEBA fi g. 18 DE SIEMBRA Esta tabla (Cod. G19707510) facilita el número de revoluciones que el cambio de la sembradora tiene que efectuar para realizar una prueba de siembra con la máquina parada. El mencionado número de revoluciones se refi...
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 3.4.8 PRUEBA DE SIEMBRA Para una siembra adecuada se aconseja efectuar una prueba de siembra con la máquina parada, al objeto de controlar la cantidad que se desea sembrar. IMPORTANTE Es importante recordar que para la distribución de semillas grandes (guisantes, soya, etc.) se aconseja desganchar el eje agitador de la transmisión (Fig.
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 3.5 PREPARATIVOS PARA LA DISTRIBUCIÓN fi g. 23 COMBINADA SEMILLA/FERTILIZANTE Los dispositivos de dosifi cación para la distribución combinada semilla/fertilizante son de cámara doble en acero inoxidable (Fig. 25). A diferencia del rodillo dosifi cador de las semillas, el del fertilizante es un rodillo de paso constante montado sobre el eje hexagonal.
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO TABLA DISTRIBUCIÓN FERTILIZANTE (Peso especifi co 0,84 kg/dm³) cod. G19707690 Modello File Posizione del cambio - Gearbox position - Getriebeschaltung Model Rows Modell Reih. Reglage du variateur - Posicion del cambio - Положение смены Rangs Modéle Modelo Lineas Модель...
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 3.8 REGULACION DE LOS DISCOS MARCADORES DE HILERAS El marcador de hileras es un dispositivo que traza una línea de referencia en el terreno, paralela al recorrido del tractor. Cuando el tractor habrá acabado la carrera e invertido la marcha, procederá marchando con una de las ruedas delanteras sobre la línea de referencia (Fig.
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 3.9 PLATAFORMA DE CARGA fi g. 34 El uso de la plataforma de carga (e inspección de la tolva rif. Fig. 34 está permitido sólo con la sembradora detenida, con las ruedas y el pie de estacionamiento apoyados sobre el suelo sobre un terreno en plano y fi...
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO fi g. 36 3.12 VERSIÓN REMOLCADA SEMILLA La sembradora versión remolcada puede estar dotada, si solicitado por el cliente, de una transformación que permite que el equipo se pueda halar (Fig. 36). Aplicable a tractores de orugas. La sembra- dora remolcada es ideal para las siembras en las zonas de colina.
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 3.13 ANTES DE INICIAR EL TRABAJO 3.14 DURANTE EL TRABAJO La sembradora ha sido estudiada para permitir una alta velocidad de siembra, de acuerdo con el tipo de superfi cie del terreno. Es importante recordar que variando la velocidad del tractor no se varía la cantidad de semillas distribuidas por hectárea.
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 4.0 MANTENIMIENTO INSTALACIONES HIDRÁULICAS - Las operaciones de mantenimiento en las instalaciones hi- dráulicas deben ser realizadas exclusivamente por personal A continuación se indican las distintas operaciones de manteni- capacitado. miento a ejecutarse periódicamente. El menor costo de explotación - En caso de que de la participación en el sistema hydráulico, y una larga duración de la sembradora depende, entre otras, de los descargar la presión hydráulica que lleva a todos los coman-...
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 4.1 PLAN DE MANTENIMIENTO - Tabla de Resumen PERIODO OPERACIÓN CUANDO LA MAQUINA - Engrasar las cadenas de transmisión. ESTA NUEVA - Tras las primeras ocho horas de trabajo, controlar que los tornillos estén bien apretados. - Verifi...
ESPAÑOL EMPLEO Y MANTENIMIENTO 5.0 DESGUACE Y ELIMINACIÓN Trabajos que deben ser llevados a cabo por el cliente. Antes de desguazar la máquina, se recomienda controlar con atención sus condiciones, evaluando que no haya partes de la estructura que puedan ceder o romperse durante el desguace. El Cliente deberá...
ISO 11684:1995, ISO/DIS 3767-2:2015. Il fascicolo tecnico è costituito dal dokumentasjonen er utarbeidet av mr Gianfranco Donadon, lederen for teknisk avdeling i MASCHIO GASPARDO S.p.A., via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italia. sig. Gianfranco Donadon, Responsabile Ufficio Tecnico in MASCHIO GASPARDO S.p.A., via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) –...