Hach 5500sc Instalación
Hach 5500sc Instalación

Hach 5500sc Instalación

Ammonia/ monochloramine
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DOC023.97.80473
5500sc
Ammonia/Monochloramine
05/2017, Edition 4
Installation
Installation
Instalación
安装
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach 5500sc

  • Página 1 DOC023.97.80473 5500sc Ammonia/Monochloramine 05/2017, Edition 4 Installation Installation Instalación 安装...
  • Página 2 English ..........................3 Français ......................... 18 Español .......................... 35 中文 ..........................52...
  • Página 35 Índice de contenidos Especificaciones en la página 35 Información general en la página 36 Instalación en la página 40 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Tabla 1 Especificaciones generales Especificación Detalles Dimensiones (An x Pr x Al) 452 x 360 x 804 mm (17.8 x 14.2 x 31.7 pulg.) Carcasa Clasificación: NEMA 4x/IP56...
  • Página 36: Especificación

    Tabla 1 Especificaciones generales (continúa) Especificación Detalles Conectores de tubos Línea de muestra y drenaje de derivación de muestra: conector de tubería de conexión rápida de 6 mm de DE para tubos de plástico Drenajes químicos y de la caja: conector de tubería deslizante de 11 mm (7/16 pulg.) de DI para tubos elásticos de plástico Presión de muestra, caudal y Presión: 17,2 a 600 kPa (2,5 a 87 psi) para el regulador de presión...
  • Página 37: Información De Seguridad

    Información de seguridad A V I S O El fabricante no es responsable de ningún daño debido a un mal uso de este producto incluyendo, sin limitación, daños directos, fortuitos o circunstanciales y reclamaciones sobre los daños que no estén recogidos en la legislación vigente.
  • Página 38: Certificación

    Este símbolo identifica la presencia de una sustancia corrosiva fuerte u otras sustancias peligrosas, y el riesgo de lesiones químicas. Solamente los individuos calificados y entrenados para trabajar con químicos deben manejar estos productos y realizar mantenimiento de los sistemas de entrega de químicos asociados con el equipo.
  • Página 39 genera valores de amonio total medidos por colorimetría. A continuación, el analizador calcula los valores de amonio libre a partir de la diferencia entre los parámetros medidos. Consulte la Figura 1 para obtener una descripción general del analizador. Las puertas se pueden retirar fácilmente para obtener un mejor acceso.
  • Página 40: Instalación Mecánica

    Figura 2 Extracción de la puerta Instalación A D V E R T E N C I A Peligros diversos. Sólo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del documento. Instalación mecánica P E L I G R O Riesgo de lesiones o muerte.
  • Página 41: Conexión De La Corriente De Muestra

    A V I S O No instale reactivos hasta que estén completadas las conexiones hidráulicas. Asegúrese de utilizar el tamaño de tubos especificado. Directrices sobre la línea de muestra Seleccione un buen punto de muestreo que sea representativo para obtener el mejor rendimiento del instrumento.
  • Página 42 Figura 4 Puertos para una o dos corrientes de muestra 1 Drenaje de derivación de 5 Drenaje químico 9 Desagüe de la carcasa para muestra 2 para analizadores de fugas o derrames dos corrientes de muestra 2 No se usa 6 Parte posterior del analizador 10 Drenaje de derivación de muestra 1...
  • Página 43 Figura 5 Conexión de los tubos de muestra 1 Entrada de muestra (corriente 3 Válvula de cierre 5 Regulador de presión ajustable única) 2 Parte posterior del analizador 4 Filtro en Y con malla filtrante Español 43...
  • Página 44: Instalación Eléctrica

    Figura 6 Tubos de drenaje 1 Drenaje de derivación de 3 Drenaje del soporte para 5 Desagüe de la caja muestra (corriente única) muestras 2 Rebose del soporte para 4 Drenaje químico 6 Parte posterior del analizador muestras Instalación eléctrica P E L I G R O Peligro de electrocución.
  • Página 45: Extracción De Los Tapones De Acceso

    A D V E R T E N C I A Peligro de descarga eléctrica y/o incendio. Instale el instrumento de acuerdo con las normativas locales, regionales y nacionales. El equipo conectado de forma externa debe someterse a una evaluación estándar de seguridad aplicable.
  • Página 46: Conexión A La Alimentación

    Figura 9 Conexiones en la placa de circuitos principal 1 Conexión del controlador 4 Entradas digitales 7 Salida de energía externo 2 Conexión de la sonda sc 5 Entrada de energía 8 LED de salida de energía (on = alimentación conectada al analizador) 3 Salidas de 4–20 mA 6 LED e interruptor de encendido...
  • Página 47 Instalación de cables: El fabricante recomienda utilizar el prensaestopas de sellado y el cable opcionales. Consulte el manual de mantenimiento para conocer la lista de piezas de repuesto. En el caso de los cables suministrados por el cliente, son necesarios tres conductores de 1,0 mm (18 AWG) con un recubrimiento exterior impermeable y el cable debe tener una longitud inferior a 3 metros (10 pies).
  • Página 48: Conexión De Un Controlador Externo

    Figura 10 Conexión eléctrica Conexión de un controlador externo Se puede conectar un controlador sc externo al analizador. Conecte un cable para controlador externo (6773200) al controlador sc externo y a la conexión del analizador para controlador externo. Consulte la documentación sobre el cable para controlador externo. Conexión de los sensores externos Los sensores sc digitales externos pueden conectarse al analizador con el adaptador de sonda inteligente (9321000) opcional.
  • Página 49 Figura 11 Conexión del dispositivo Conexión a los relés P R E C A U C I Ó N Peligro de incendio. Las cargas del relé deben ser resistivas. Limite siempre la corriente que reciben los relés mediante un fusible o un disyuntor. Respete los tipos de relés de la sección Especificaciones. A V I S O No se recomienda la utilización de cables con diámetro menor a 1,0 mm (18 AWG).
  • Página 50: Instalación De Módulos Adicionales

    40007 (decimal) para poner el analizador en el modo de apagado. Escriba 40008 (decimal) para volver a poner el analizador en funcionamiento. Cada entrada digital se puede configurar como una entrada digital de tipo TTL aislada o como una entrada de tipo colector abierto/relé. Consulte la Figura 12.
  • Página 51: Instalación De Las Botellas Del Analizador

    Instalación de las botellas del analizador P R E C A U C I Ó N Peligro por exposición a productos químicos. Respete los procedimientos de seguridad del laboratorio y utilice el equipo de protección personal adecuado para las sustancias químicas que vaya a manipular.

Tabla de contenido