Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT
1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner's manual
before using this product.
Thank you for buying a RIDGID product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Part No. SP6975
OWNER'S MANUAL
16 U.S. GALLON / 60 Liter
WET/DRY VAC
WD164
or 01-800-701-9811 from Mexico
store.ridgid.com/wetdry
• Español - página 17
• Français - page 33
Printed in Mexico
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID WD16400

  • Página 17 ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO DE 16 GALONES EE.UU./60 Litros WD164 ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS EN 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá 01-800-701-9811 desde México store.ridgid.com/wetdry ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del operador antes de utilizar este producto.
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Indice Sección Página Sección Página Instrucciones de seguridad importantes ..18 Recogida de líquidos con la aspiradora ..24 Introducción ......20 Vaciado del tambor .
  • Página 19 • Para reducir el riesgo de lesiones corporales líquidos o vapores explosivos. o daños a la aspiradora, utilice únicamente accesorios recomendados por RIDGID. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de • Cuando utilice la aspiradora como soplador : sacudidas eléctricas, no exponga la aspiradora a - Dirija la descarga de aire solamente hacia el área...
  • Página 20: Introducción

    Saque todo el contenido de la caja de cartón. Asegú rese de que no falte ningún artículo utilizando la lista del contenido de la caja. Llame al 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá, y al 01-800-701-9811 desde México, o envíenos un correo electrónico a info@RIDGIDvacs.com si cualquier pieza está...
  • Página 21: Ensamblaje De Las Ruedecillas/Patas Para Ruedecilla

    Ensamblaje de las ruedecillas/patas para ruedecilla NOTA: Retire del tambor el ensamblaje del cabezal Ruedecilla Caster del motor antes de realizar el ensamblaje de los Vástago de la ruedecilla Caster Stem pies de ruedecilla y las ruedecillas. 1. Ponga el tambor para polvo en posición Bola de la ruedecilla Caster Ball invertida sobre el piso.
  • Página 22: Ensamblaje De La Aspiradora Para Mojado/Seco

    Ensamblaje de la aspiradora para mojado/seco 1. Alinee la parte delantera del ensamblaje del Introduzca la manguera cabezal del motor con el orificio de entrada de la Inserte el extremo con botón pulsador de la aspiradora ubicado en la parte delantera del manguera con fijación positiva Tug-A-Long con tambor, de la manera que se muestra en la Dual-Flex en el orificio de entrada de la aspiradora.
  • Página 23: Funcionamiento

    Funcionamiento ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión o daños a la aspiradora: • No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes que indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor.
  • Página 24: Recogida De Materiales Secos Con La Aspiradora

    Funcionamiento (continuación) Recogida de materiales secos 4. Después de usar la aspiradora para recoger líquidos, se debe secar el filtro para evitar con la aspiradora posible moho y daños al filtro. 1. El filtro debe estar siempre en posición correcta, IMPORTANTE: Para reducir el riesgo de daños a la en todo momento, para evitar fugas y posibles aspiradora, no tenga en marcha el motor con el...
  • Página 25: Traslado De La Aspiradora Para Mojado/Seco

    Funcionamiento (continuación) Traslado de la aspiradora para ADVERTENCIA: Use siempre protectores mojado/seco ocu lares de seguridad que cumplan con la norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, con la norma CSA Z94.3) En caso de que sea necesario levantar la aspiradora antes de utilizar la aspiradora como soplador.
  • Página 26: Para Guardar Los Accesorios

    Para guardar los accesorios Almacenamiento de accesorios Deslice los tubos extensores y la boquilla utilitaria sobre los anillos de los pies de ruedecilla. Para retirar los tubos extensores y la boquilla utilitaria, rótelos ligeramente y jálelos hacia arriba. Tubos Extension extensores Wands Boquilla...
  • Página 27: Mantenimiento

    Mantenimiento Filtro 2. Alinee el agujero central pequeño ubicado en la parte superior del filtro sobre el vástago Qwik ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de Lock™ ubicado en la jaula del filtro. Presione lesiones debidas a un arranque accidental, firmemente sobre la parte de arriba del filtro desenchufe el cordón de energía antes de cambiar cerca del vástago, para permitir que el filtro se o limpiar el filtro.
  • Página 28: Bolsa De Filtro

    Mantenimiento (continuación) Bolsa de filtro Bolsa de filtro Filter Bag INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Se podrá utilizar una bolsa de filtro en lugar de o Collarín Cardboard además del filtro de cartucho Qwik Lock™. de cartón Collar NOTA: Cuando recoja residuos secos, se debe instalar correctamente una bolsa de filtro o un filtro de cartucho.
  • Página 29 Autorizados, 1. Vacíe de residuos el tambor. utilizando siempre piezas de repuesto RIDGID. 2. Lave a fondo el tambor con agua templada y un jabón suave. 3. Limpie el tambor con un paño seco.
  • Página 30: Piezas De Repuesto

    Aspiradora para mojado/seco profesional de 16 Galones/60 Litros Número de modelo WD16400 Valores nominales eléctricos: 120 V, 9 A, 60 Hz Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a store.ridgid.com/wetdry Pida siempre por número de pieza —no por número de clave ADVERTENCIA...
  • Página 31 Piezas de repuesto (continuación) Aspiradora para mojado/seco profesional de 16 Galones/60 Litros Número de modelo WD16400 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a store.ridgid.com/wetdry...
  • Página 32: Símbolo De Calidad, Durabilidad Y Confiabilidad

    • Cuánto dura la cobertura Esta garantía dura toda la vida de las aspiradoras para mojado/seco RIDGID ® • Cómo puede obtener servicio Para obtener el beneficio de esta garantía, envíe el producto completo mediante transporte prepagado a RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, o a cualquier CENTRO DE SERVICIO INDEPENDIENTE RIDGID ®...

Tabla de contenido