Página 1
Wilo-Control DigiCon/DigiCon-A Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Instrucciones de instalación y funcionamiento...
Página 2
Fig. 1 pump 1 pump 2 pump 3 pump 4 0/0/0 0/0/0 0/0/0 0/0/0 rs 485 address mode set point 100% Baud power rs 485 rs 232...
Página 3
Fig. 2 0-10V off max min on 24V ebm-ma ebm-sl 0-10V disable 0-10V disable 0-10V off max min on 24V ebm-ma ebm-sl...
Página 7
Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Instrucciones de instalación y funcionamiento...
¡ADVERTENCIA! El usuario podría sufrir lesiones que podrían incluso ser de cierta gravedad. “Advertencia” implica que es probable que se produzcan daños personales si no se respetan las indicaciones. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control DigiCon/DigiCon-A...
• Los convertidores de interface DigiCon/DigiCon-A deben protegerse frente a la humedad, heladas y daños mecánicos durante el transporte y almacena- miento intermedio. • No deben exponerse a temperaturas fuera del intervalo comprendido entre –10 °C y +70 °C. WILO SE 04/2009...
Página 89
• Wilo-TOP-E con módulo IF PLR • Wilo-TOP-ED con 2 uds. de módulo IF PLR • Wilo-Stratos con módulo IF Stratos PLR • Wilo-Stratos-D con 2 uds. de módulo IF Stratos PLR • Wilo-Stratos-Z con módulo IF Stratos PLR Bombas de rotor seco •...
Español 5 Especificaciones del producto 5.1 Claves del tipo Ejemplo: Wilo-Control DigiCon Control Denominación de la serie DigiCon Denominación de tipo: DigiCon DigiCon-A Datos técnicos DigiCon DigiCon-A Tensión de alimentación 24 VDC ± 25 % Suministro realizado a través de DigiCon...
Página 91
• Convertidor de interface DigiCon o nivel de mando manual DigiCon-A • Instrucciones de instalación y funcionamiento • CD con documentación y detalles del protocolo PLR (sólo DigiCon) • Enchufe de 8 polos (2 x 4) (sólo DigiCon-A) Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control DigiCon/DigiCon-A...
Español 6 Descripción y funcionamiento 6.1 Descripción de los aparatos Wilo-Control DigiCon Wilo-Control DigiCon-A El convertidor de interface DigiCon con- El nivel de mando manual DigiCon-A per- vierte la interface PLR (interface punto a mite el control a un nivel superior de las punto) en una interface serial digital con bombas que están conectadas a un conver-...
“Funciona- miento de bomba doble sl” . Tab. 6 ¡PRECAUCIÓN! Los contactos de indicación libres de tensión sólo pueden funcionar con un tipo de tensión de servicio (p. ej.: 230 VAC o 24 VDC). WILO SE 04/2009...
“set point” y el valor de consigna enviado a través del bus RS 485. Tab. 7 ¡PRECAUCIÓN! En las entradas de control no se puede aplicar ninguna tensión externa. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control DigiCon/DigiCon-A...
• Δp-v: 0 % = H 100 % = H • n-c: 0 % = velocidad mín., 100 % = velocidad máx. Los valores H , veloci- dad mín. y velocidad máx. dependen del tipo bomba. Tab. 9 WILO SE 04/2009...
Página 97
RS 485. Bloque de interrupto- En este bloque de interrupto- res DIP “address” res DIP se ajusta la dirección Fig. 1, pos. 19 del convertidor de interface correspondiente. Tab. 9 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control DigiCon/DigiCon-A...
Página 98
Ejemplos: Dirección de bomba 1 a DigiCon nº 1 (interruptor DIP 000000): (0)+0=0 Dirección de bomba 4 a DigiCon nº 1 (interruptor DIP 000000): (0)+3=3 Dirección de bomba 3 a DigiCon nº 12 (interruptor DIP 001011): (32+8+4)+2=46 WILO SE 04/2009...
DigiCon /DigiCon-A Nivel de manejo manual Entrada analógica “0-10 V” Prioridad máxima Botón giratorio “set point” Valor de consigna a través Prioridad mínima Nivel de bus RS 485/PLR de RS 485/PLR Tab. 12 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control DigiCon/DigiCon-A...
INDICACIÓN: Los convertidores de interface DigiCon y el nivel de mando manual DigiCon-A están provistos de una superficie de identificación (20 mm x 10 mm, Fig. 1, 2, pos. 22), en la que se puede registrar directamente la denominación del WILO SE 04/2009...
“off”, “max”, “min” y “on” (Fig. 4, pos. 1, 2, 3, 4) se puede comprobar estableciendo un puenteado mediante cable. • Si la entrada analógica “0-10 V” está ocupada, ésta es activada por el interrup- tor “set” (Fig. 2, pos. 17). Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control DigiCon/DigiCon-A...
DigiCon. temente iluminado en rojo. • Comprobar el módulo IF. El cable entre la GTC y el Digi- Reparar el cable, o bien regular Con está interrumpido. la(s) bomba(s) localmente en el DigiCon. WILO SE 04/2009...
Página 103
Tab. 13 Si no se puede subsanar la avería de funcionamiento, contactar con la empresa especializada o con la delegación o agente del servicio técnico de Wilo más próximo. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control DigiCon/DigiCon-A...
Página 104
Español 11 Repuestos Para Wilo-Control DigiCon y DigiCon-A no hay repuestos disponibles. En caso de daños hay que cambiar el aparato completo y remitir al fabricante la unidad defectuosa. Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. WILO SE 04/2009...