ESPAÑOL DEFINICIONES EXPLICITAS Gracias por elegir este producto de Icom. Este producto ha sido diseñado con la última tecnología y capacidades de Icom. Con el cuidado adecuado, DEFINICIÓN PALABRA este producto le ofrecerá muchos años de funcionamiento sin problemas. Puede producirse la muerte, R¡PELIGRO!
HS-94LWP o HS-95LWP opcionales, estén instalados. baterías (o el transceptor) en bolsos, etc. Transpórtelos Icom, Icom Inc. y el logotipo de Icom logo son marcas comerciales de modo que no puedan sufrir cortocircuitos al entrar en registradas de Icom Incorporated (Japón) en Japón, EE. UU., Reino Unido, contacto con objetos metálicos.
Batería Pinza de Cargador de batería Póngase en contacto con su distribuidor Icom o el distribuidor cinturón autorizado en busca de asesoramiento. ACERCA DE CE Y LA DDC Por el presente documento, Icom Inc. declara que las versiones del IC-F29SDR que tienen el símbolo “CE”...
• Fuerza mayor, incluyendo, entre otros, incendios, terremotos, OPCIONES�������������������������������������������������������������������������41 tormentas, inundaciones, relámpagos u otros desastres naturales, disturbios, revueltas, guerras o contaminación LISTA DE CANALES ���������������������������������������������������������42 radioactiva. • El uso de los transceptores de Icom con cualquier equipo que no haya sido fabricado o aprobado por Icom.
L Consulte la guía de funcionamiento de IC-F29SDR en el sitio agua y contra el polvo únicamente cuando la tapa de la clavija o el web de Icom para obtener detalles de las funciones de las teclas HM-168LWP, HS-94LWP o HS-95LWP opcionales están instalados.
Página 35
PANEL DESCRIPTION D Pantalla de función I NDICADOR DE BATERÍA 1 2 3 4 • Muestra la carga restante de la batería. • Parpadea cuando la carga de la batería desciende por debajo de un determinado nivel. Indicación Estado de la Batería Completa Media necesita...
FUNCIONAMIENTO BÁSICO ■ Apagar o encender el transceptor ■ Función Call-Ring (Timbre de llamada) Esta función envía el timbre preajustado a los miembros de NOTA: Antes de utilizar el transceptor por primera vez, su grupo. deberá cargar la batería completamente para optimizar su z Mantenga presionado [CC-Ring]/[S-Ring/C-Ring]/ vida y funcionamiento.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO ■ Función Alert-ing ■ Función Smart-Ring (Timbre de alerta) (Timbre-Smart) Esta función puede repetir la operación de tono de llamada // Solo para los canales analógicos // para indicar una situación de emergencia. Esta función puede determinar si la otra emisora se Mantenga pulsado [A-Ring] o [Lock/A-Ring] para emitir encuentra dentro de su radio de alcance.
Las temperaturas produce cualquiera de estos incidentes, póngase en contacto con excesivas también podrían degradar el rendimiento o acortar la vida su proveedor o distribuidor Icom. útil de batería. R ¡ADVERTENCIA! NUNCA utilice baterías deterioradas. Podrían R ¡PELIGRO! NUNCA golpee o dañe de ningún otro modo la...
Página 39
PRECAUCIÓN: NO cargue la batería fuera del siguiente intervalo ASEGÚRESE de sustituir la batería por una nueva aproximadamente de temperaturas: 10°C ~ 40°C. Icom recomienda cargar la batería a a los cinco años de su fabricación, incluso si conserva carga. El 25°C.
CARGA DE LA BATERÍA ■ Cargadores de batería Batería + Transceptor Apagar NOTA: Antes de desconectar o conectar una batería, ASEGÚRESE de apagar el transceptor girando [VOL] Batería completamente en sentido antihorario hasta que emita un clic. De lo contrario, el transceptor podría no funcionar Adaptador de correctamente.
Página 41
CARGA DE LA BATERÍA D Carga rápida con el BC-214 Batería + Transceptor A una Puede cargar rápida y simultáneamente hasta 6 bate- Salida de CA Apagar rías con el BC-214 opcional (los ADAPTADORES DE Batería CARGADOR AD-130 están instalados). BC-157S Se suministra un tipo •...
OPCIONES D BATERÍAS D OTROS • Batería bp-278/bp-279/bp-280 • MB-130 soporte de cargador Monta el cargador de escritorio BC-213 en una variedad Batería Voltaje Capacidad Duración de la batería* de lugares en un vehículo. 1130 mAh (mínimo) BP-278 12 horas •...