Peg-Perego VIAGGIO1 DUO-FIX K TT Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para VIAGGIO1 DUO-FIX K TT:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peg-Perego VIAGGIO1 DUO-FIX K TT

  • Página 2 Sicherheitsgurt an drei Stellen im Auto befestigt. TT" se pričvršćuje u vozilu sigurnosnim pojasom s ES• La silla de auto "Viaggio1 Duo-Fix K TT" se instala en el tri točke. coche con el cinturón de seguridad de tres puntos.
  • Página 4 UNIVERSAL CATEGORY 9-18 Kg Y BELTED...
  • Página 7 UNIVERSAL CATEGORY 9-18 Kg Y ISOFIX & TOP TETHER...
  • Página 8 PUSH...
  • Página 19 Viaggio 1 Duo-Fix K TT IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta. EN• Spare parts available in different colours to be specified when ordering. FR• Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande. DE•...
  • Página 46 ES_Español Para evitar que se use un gancho no adecuado a este fin (es decir, no Top Tether), el gancho ADVERTENCIA: TT normalmente se identifica en el vehículo mediante una etiqueta con el siguiente logotipo: TOP TETHER Lea detenidamente para usar correctamente la nueva silla Peg-Pérego: Viaggio 1 Duo-Fix K TT Viaggio 1 Duo-Fix K TT es la nueva silla de auto Peg- Pérego para niños con un peso comprendido entre 9 y 18...
  • Página 47: Características Del Producto

    Le agradecemos haber elegido un virtud de criterios de homologación más severos respecto de los modelos anteriores, los cuales no producto Peg-Pérego. disponen de la etiqueta de homologación. IMPORTANTE Características del producto • “Viaggio 1 Duo-Fix K TT”, grupo 1, debe instalarse Silla de auto, Grupo 1, categoría en el sentido de marcha.
  • Página 48: Enganche En El Coche Con Cinturones De Seguridad

    accidente. puesto que podría haber sufrido daños estructurales • No utilice métodos de instalación diferentes de los extremadamente peligrosos. indicados, puesto que podría desengancharse del • No modifique bajo ningún concepto el producto. asiento. • Contacte con el servicio de asistencia de posventa •...
  • Página 49 7• Para completar el enganche en el automóvil, utilice el ambos lados el botón (Flecha A). Los ganchos ISOFIX dispositivo Steady Fix: abra el gancho y pase el cinturón de la silla se desengancharán automáticamente. diagonal controlando que esté extendido y no esté Deslice los conectores ISOFIX de nuevo en su sitio torcido (Fig.
  • Página 50: Colocación Del Niño En La Silla De Auto Viaggio 1 Duo-Fix K Tt

    Colocación del niño en la silla de Para pasar de una posición superior a una inferior: tire de la lengüeta situada en la parte superior central del auto Viaggio 1 Duo-Fix K TT reposacabezas hacia arriba y, simultáneamente, empuje 18• Antes de poner al niño en la silla de auto, desenganche el reposacabezas hacia abajo hasta la posición deseada.
  • Página 51: Números De Serie

    del producto. fibra natural termorreguladora que regula la humedad • No utilice lejía a base de cloro. del cuerpo (cálida en invierno y fresca en verano) (fig. • No planchar. • Travel Bag Car Seat: práctica bolsa de transporte, la •...
  • Página 52: Servicio De Asistencia Peg-Pérego

    homologación (etiqueta naranja). CONSUMIDOR que se halla en nuestra página Web • La etiqueta es doble porque esta silla de auto está www.pegperego.com homologada para instalarse en el automóvil de dos Servicio de asistencia Peg-Pérego maneras: • Sistema de enganche ISOFIX (la inscripción SEMI- Si se pierden o dañan algunas partes del modelo, UNIVERSAL clase A indica la compatibilidad de la silla utilice únicamente repuestos originales Peg-Pérego.
  • Página 143 ‫التس‬ ‫تعد‬ ‫تنظ‬ ‫• يح‬ ‫مه‬ ‫• ي ُ ن‬ ‫• يج‬ ‫تس‬ ‫• نظ‬ ‫• ال‬ ‫منظ‬ ‫• يج‬ ‫فال‬ ‫تغي‬ ‫• اح‬ ‫كي‬ ‫• ف‬ ‫)الب‬ ‫• ه‬ ‫علي‬ ‫• نظ‬ ‫الط‬ ‫النظ‬ ‫• نظ‬ ‫يدل‬ ‫املز‬ ‫• تظ‬ ‫املن‬...

Tabla de contenido