Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

APR04
FR
ACCESSOIRE ÉLAGUEUR (ESSENCE)
EN
PRUNER ATTACHMENT (PETROL)
DE
ASTSÄGENZUBEHÖR (BENZIN)
ES
ACCESORIO PARA PODAR (GASOLINA)
IT
ACCESSORIO POTATORE (BENZINA)
PT
ACESSÓRIO PODADEIRA (COMBUSTÍVEL)
NL
HOOGSNOEIER ACCESSOIRE (BENZINE)
SV
GRENSÅGSTILLSATS (BENSIN)
DA
GRENKAPPETILBEHØR (BENZIN)
NO
GRENSAGTILBEHØR (BENSIN)
FI
VESURIVARUSTE (BENSIININ)
HU
GALLYAZÓ LÁNCFŰRÉSZ FELTÉT (BENZINNEL)
CS
PŘÍSLUŠENSTVÍ K VYVĔTVOVAČCE (PALIVEM)
RU
АКСЕССУАР СЕКАТОР (БЕНЗИНА)
RO
ACCESORIU FERǍSTRǍU DE CRENGI (BENZINA)
PL
OSPRZĘT OKRZESYWACZA (BENZYNY)
SL
PRIKLJUCEK ZA OBREZOVANJE DREVJA (BENCINOM)
HR
NASTAVAK ZA OBREZIVANJE (GORIVOM)
ET
KÄRPIJA LISASEADME (BENSIINI)
LT
GENĖTUVO PRIEDAS (BENZINO)
LV
PIEVIENOJAMS ZARU ZĀĢIS (BENZĪNU)
SK
PRÍSLUŠENSTVO NA KULTIVÁTOR (BENZÍNOM)
BG
ГРАДИНСКА ПРИНАДЛЕЖНОСТ (БЕН3ИНА)
Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before
assembling, operating and maintaining this machine.
Keep for future reference.
USER'S MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNIČKI PRIRUČNIK
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
1
12
22
34
45
56
67
78
88
98
108
118
129
139
150
160
171
181
191
201
211
221
231

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi APR04

  • Página 2 maintaining this machine. d'entretenir et d'utiliser cette machine. lea las instrucciones de este manual. Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u deze betjenes og vedligeholdes. maskinen. vedlikeholder maskinen. juhised kindlasti läbi lugeda. Subject to technical modification / Sous réserve de modifications techniques / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Technische wijzigingen voorbehouden / Com reserva de modificações técnicas / Med forbehold for tekniske ændringer / Med förbehåll för tekniska ändringar /...
  • Página 36: Alerta De Seguridad General

    Español(Traducción de las instrucciones originales) ALERTA DE SEGURIDAD GENERAL silenciador o motor del aparato, ya que estas piezas se calientan durante el funcionamiento. De otro modo, podría sufrir lesiones personales graves. ADVERTENCIA ■ Pare siempre el motor y quite cable de la bujía antes comprenda todas instrucciones.
  • Página 37: Instrucciones De Seguridad Para Los Cabezales De Potencia

    Español(Traducción de las instrucciones originales) accidentes. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LOS CABEZALES DE POTENCIA ■ Compruebe que la zona en la que vaya a cortar esté libre de obstáculos. Al utilizar el aparato no deje que ■ Detenga siempre el motor, quite el cable de la bujía y el morro de la barra guía entre en contacto con un deje que la unidad se enfríe antes de realizar labores tronco, rama, valla o cualquier otra obstrucción.
  • Página 38: Mantenimiento

    ■ Revise la unidad antes de cada utilización para verificar Este accesorio está aprobado para su uso con todos los si existen tornillos sueltos, fugas de combustible, etc. cabezales Ryobi/Homelite accionados por un motor de Sustituya cualquier pieza damnificada antes de su gasolina de 30cc o inferior.
  • Página 39: Descripción

    Español(Traducción de las instrucciones originales) Los siguientes símbolos y palabras detallan los niveles de ADVERTENCIA cuidado necesarios para usar este producto. No intente modifi car este producto o crear accesorios PELIGRO Indica situación que no fueron recomendados para usar con este potencialmente peligrosa producto.
  • Página 40: Montaje

    Español(Traducción de las instrucciones originales) 34. BORDE SUPERIOR DEPÓSITO DE ACEITE 35. AGUJERO DE REMACHE Antes de poner en marcha el motor de la herramienta, llene el depósito (31) con aceite específi co para cadenas 36. TALÓN y guías de cadenas. 37.
  • Página 41: Posición De Inicio

    Español(Traducción de las instrucciones originales) POSICIÓN DE INICIO ADVERTENCIA Véase la Figura 5. Para evitar los riesgos de heridas corporales graves, Deje la podadera en el suelo cerciorándose de que no LEA, comprenda y cumpla todas las instrucciones de haya ningún obstáculo u objeto en los alrededores. este manual de utilización.
  • Página 42 Esta forma de proceder evita que Ryobi para que ellos realicen el ajuste y no utilice la se dañe la corteza del tronco. Después de realizar herramienta hasta efectuar la reparación.
  • Página 43: Programa De Mantenimiento

    Español(Traducción de las instrucciones originales) ■ Nunca modifique la herramienta de una u otra forma. la cadena. Utilice la podadera únicamente para aquellos trabajos 3. Coloque la guía de la cadena en el espárrago de para los que ha sido diseñada. suerte que la chaveta de tensión de la cadena se inserte correctamente en el orifi...
  • Página 44: Tensión De La Cadena

    Español(Traducción de las instrucciones originales) contaminado. Podría dañar la bomba de aceite, la TENSIÓN DE LA CADENA guía o la cadena. ADVERTENCIA MANTENIMIENTO DE LA CADENA Para evitar los riesgos de heridas corporales graves, Si debe substituir la cadena, utilice únicamente cadenas no toque nunca la cadena ni efectúe ajustes cuando recomendadas para esta podadera, de baja tendencia a el motor esté...
  • Página 45: Guardar El Accesorio Para Podar

    Español(Traducción de las instrucciones originales) lima con un cepillo metálico. Véase la Figura 25. ADVERTENCIA Una cadena mal afi lada o embotada puede provocar un exceso de velocidad del motor durante el corte, dañándolo. ADVERTENCIA Un afi lado incorrecto de la cadena aumenta el riesgo de rebotes.
  • Página 46: Resolución De Problemas

    Español(Traducción de las instrucciones originales) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI ESTAS SOLUCIONES NO PERMITEN RESOLVER EL PROBLEMA, CONTACTE CON SU CENTRO DE SERVICIO HABILITADO. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN 1. La cadena está demasiado 1. Consulte la sección "Tensión de la cadena". tensa.
  • Página 244 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Weight (without fuel, Poids (sans carburant, Gewicht (ohne Peso (sin combustible, Peso (senza Gewicht (zonder cutting attachment ni système de coupe Treibstoff, Schnitt- und ni sistema de corte ni carburante né brandstof, and harness) ni protection) Schutzsystem) protección)
  • Página 246 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Consumo específi co Consumo specifi co Specifi ek Specifi c fuel Spezifi scher Consommation de combustible a di carburante alla brandstofverbruik consumption at Treibstoffverbrauch spécifi que à la la potencia máxima potenza massima del bij maximum maximum engine bei maximaler...
  • Página 247 Português Dansk Svenska Suomi Norsk Русский Специальное Consumo потребление Specifi kt Specifi k Polttoaineen Spesifi kt específi co de топлива при brændstofforbrug bränsleförbrukning ominaiskulutus bensinforbruk combustível com a максимальной ved max vid maximal moottorin ved maksimum 560 g/kW.h or potência máximo мощности...
  • Página 248 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Noise level (in accord- Niveau sonore (selon Lärmpegel (nach ISO Nivel sonoro (de Livello sonoro Geluidsniveau (in ance with ISO 22868) ISO 22868) 22868) acuerdo con la norma (secondo quanto indi- overeenstemming met ISO 22868) cato dalle norme ISO ISO 22868) 22868)
  • Página 253 En algunos países su distribuidor das Produkt an den RYOBI Kundendienst. Wenn ein Produkt an den local RYOBI se encarga de enviar el producto a la organización del servicio RYOBI Kundendienst geschickt wird, sollte es sicher verpackt werden, ohne de RYOBI.
  • Página 264 EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010 ist zur Montage an alle Ryobi / Homelite benzinbetriebene Antriebsköpfe von is intended to assemble with all Ryobi / Homelite petrol driven power head 30 cc oder weniger geeignet. of 30 cc or less.
  • Página 272 961481011-02...

Tabla de contenido