Página 1
Use, Care, and Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
Página 26
Spanish Contenido Aviso de seguridad importante ..........................27 Requisitos eléctricos y de instalación ........................28 Requisitos eléctricos ......................................28 Antes de instalar la campana..................................... 28 Lista de materiales..............................29 Piezas suministradas ......................................29 Piezas no suministradas ....................................29 Dimensiones y Espacios libres ..........................30 Tipos de ductos y ejemplos.............................31 Métodos de ventilación ......................................
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Aviso de seguridad importante ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PARA REDUCIR RIESGO INCENDIO SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. OCASIONADO POR GRASA: UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y PELIGROSOS O EXPLOSIVOS. con valores de fuego altos.
Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos Antes de instalar la campana 1. Para obtener una circulación del flujo de aire más eficaz, IMPORTANTE utilice un tubo de tramo recto o el menor número posible cumpla todas las normativas y ordenanzas de tubos acodados.
Lista de materiales Piezas suministradas Piezas no suministradas Remoción de la confección Accessorios opcionales PRECAUCIÓN • Cubierta de la campana Quite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse • Filtro de Grasa Inoxidable tipo Profesional. contra los bordes afilados. Herramientas/Materiales necesarias ADVERTENCIA •...
Tipos de ductos y ejemplos Siga detenidamente las instrucciones expuestas en este manual. Se declina toda responsabilidad de cualquier inconveniencia, daños o incendios eventuales ocasionados por el incumplimiento de las instrucciones de este manual. Métodos de ventilación La campana está equipada con un cambio de sección B para la descarga de gases al exterior (Versión con tubos). Tamaño mínimo de tubo: Tubería rectangular 3-1/4"...
Instalación Instalación - Versión con tubos • Hacer el la base del armario la abertura necesaria para Conectar el conducto acoger la campana. • Instale el conducto, haciendo conexiones en la dirección IMPORTANTE - El armario debe ser capaz de de la corriente de aire así...
Página 33
e. Instale el filtro de grasa y restablezca el suministro eléctrico • Si no ha sido ya hecho, instalar el conducto conector en el panel de servicio. Revise el funcionamiento de la de1/2" a la caja de conexiones. campana. Coloque 3 cables (Negro, blanco y verde) de acuerdo con el National Electrical Code y la normativa y las Si la campana extractora no funciona: ordenanzas locales en el canal de cables de 1/2"...
Descripción de la campana y los controles 1. Panel de control 2. Lámparas 3. Manija para liberación filtro de grasa 4. Filtro de grasa 5. Bastidor 6. Transición 7. Plato perimetral...
Controles Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular concentraciòn de vapores de cocina. Aconsejamos de encender la aspiraciòn 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funciòn por otros 15 minutos aproximadamente. Descripción del panel de control a.
Mantenimiento ¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento, retire la campana de la red eléctrica desconectando el enchufe o desconectando el interruptor general de la casa. Limpieza No aplique limpiadores directamente al control durante la limpieza de la campana. Sustitución de la bombilla La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto PRECAUCIÓN...
PARTES Y GARANTIA DE SERVICIO. Por el periodo de (2) dos años desde la fecha original de la compra, Elica proveerá, gratuitamente, partes no-consumibles o componentes que hayan fallado debido a defectos de fabricación. Durante estos (2) años de garantía limitada, Elica también proveerá...