Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cover_Fr, Es, It 1 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時20分
CD Receiver
CR-N7
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur l'Ampli-tuner CD
de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant
de connecter l'appareil et de le mettre sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel afin
de pouvoir profiter pleinement de votre nouvel Ampli-
tuner CD.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de instrucciones
Muchas gracias por el Receptor de CDs Onkyo. Antes
de realizar las conexiones y de conectar la
alimentación, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de
su nuevo Receptor de CDs.
Guarde este manual para futuras referencias.
Manuale di istruzioni
Grazie per l'acquisto del Ricevitore CD Onkyo.
Si prega di leggere con attenzione questo manuale
prima di eseguire i collegamenti e di accendere
l'apparecchio.
Se si seguono le istruzioni di questo manuale sarà
possibile ottenere il massimo delle prestazioni e del
piacere di ascolto dal vostro nuovo Ricevitore CD.
Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Français
Español
Premiers pas
Primeros pasos
Procedure preliminari
Branchements
Conexiones
Collegamenti
Lecture d'un disque
Reproducir un disco
Riproduzione dei dischi
Écoute de la radio
Escuchar la radio
Ascolto della radio
Horloge et minuterie
Reloj y Temporizador
Orologio e timer
Divers
Varios
Varie
F
Italiano
2
Fr-
2
Es-
2
It-
14
Fr-
14
Es-
14
It-
22
Fr-
22
Es-
22
It-
34
Fr-
34
Es-
34
It-
44
Fr-
44
Es-
44
It-
53
Fr-
53
Es-
53
It-
E
I
r
s
t
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo CR-N7

  • Página 1 Escuchar la radio ultérieurement. Ascolto della radio Manual de instrucciones Horloge et minuterie Muchas gracias por el Receptor de CDs Onkyo. Antes Reloj y Temporizador de realizar las conexiones y de conectar la Orologio e timer alimentación, lea detenidamente este manual.
  • Página 57 CRN7.book 57 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時23分 Mémo...
  • Página 58: Instrucciones De Seguridad Importantes

    CRN7.book 2 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN:...
  • Página 59: Alimentación

    Si todavía no puede activar la unidad, • No exponga esta unidad a la luz directa del sol ni póngase en contacto con su distribuidor Onkyo. a fuentes de calor, ya que su temperatura interna 3. Mantenimiento —De vez en cuando limpie esta puede aumentar y hacer que se reduzca la dura- unidad con un paño suave.
  • Página 60: Precauciones -Continúa

    ALEMANIA declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el • Reproducción de CDs, CDs de MP3, CD-Rs y producto de ONKYO que se describe en el presente manual de CD-RWs instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 61: Antes De Usar Esta Unidad

    CRN7.book 5 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Antes de usar esta unidad Colocación de las pilas Uso del mando a distancia Para utilizar el mando a distancia, apunte hacia el sensor Quite la cubierta de la batería, presione del mando a distancia del Receptor de CDs tal como se para ello la lengüeta y tire de la cubierta muestra a continuación.
  • Página 62 Conexión de un RI Dock (Dock Interactivo Desactivación de la función ACCUCLOCK ...21 Remoto)........... 19 Conexión de un Grabador de CDs Onkyo ..20 Reproducir un disco Comprensión de las operaciones comunes ..22 Maneras diferentes de reproducción de los CDs...29 Encendido de la unidad y Standby ....22...
  • Página 63 CRN7TOC.fm 7 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時52分 Contenido —Continúa Funcionamiento básico Funcionamiento avanzado Escuchar la radio Cambio de los canales programados FM/AM ...40 Sugerencias para el cambio de canales Programación de las emisoras de radio ... 34 programados..........40 Programación de las emisoras FM/AM una por Copia de un Canal Programado –...
  • Página 64: Nombres De Los Componentes Y Funciones

    CRN7.book 8 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Nombres de los componentes y Funciones Panel frontal Pantalla N O P Q R Los números de página entre paréntesis indican dónde encontrar la explicación principal para cada elemento. posible además seleccionar el tipo de carácter de Sensor del mando a distancia (5) entrada.
  • Página 65: Nombres De Los Componentes Y Funciones

    CRN7.book 9 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Nombres de los componentes y Funciones —Continúa Pantalla 1 2 3 MUTING S.BASS AUTO FM ST RDS 1GR MEM RDM NORMAL REPEAT 1 ALBUM ARTIST GROUP TRACK NAME TIMER SOURCE GROUP TITLE TRACK DISC TOTAL REMAIN SLEEP 7 8 9 Indicador MUTING...
  • Página 66: Panel Posterior

    LINE IN (18) Onkyo. En tal caso, el mando a distancia del Estos terminales sirven para conectar la salida de Receptor de CDs puede utilizarse también para audio de dispositivos externos como televisor o controlar ese componente.
  • Página 67: Mando A Distancia

    2_Intro.fm 11 ページ 2005年8月19日 金曜日 午後3時59分 Mando a distancia Botones de funcionamiento para el RI Dock RC-628S Onkyo o para el grabador de CDs :Pone en pausa la reproducción o la grabación. :Detiene la reproducción o la grabación. :Empieza la reproducción o reanuda la grabación.
  • Página 68: Notas Sobre Los Discos

    CRN7.book 12 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Notas sobre los discos Discos compatibles Discos realizados con el ordenador personal El Receptor de CDs es compatible con los siguientes dis- Los discos realizados con el ordenador personal, inclu- cos. yendo aquellos que tengan un formato compatible, pue- den no funcionar correctamente en el Receptor de CDs Formato o tipo de Disco...
  • Página 69: Manejo De Los Discos

    CRN7.book 13 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Notas sobre los discos —Continúa Manejo de los discos • Normalmente, la música de la sesión de audio de un disco CD Extra se reproduce. Sin embargo, es posible • Nunca toque la cara inferior de un disco. Sujete siem- configurar el Receptor de CDs de modo que repro- pre los discos por el borde, tal y como se muestra en duzca cualquier archivo MP3 en la sesión de datos de...
  • Página 70: Conexión De La Antena

    3_Connection.fm 14 ページ 2005年8月19日 金曜日 午後4時5分 Conexión de la antena En esta sección se describe cómo conectar la antena FM Conexión de la antena en bucle AM y la antena en bucle AM de interiores que se suministran La antena en bucle AM de interiores incluida está y cómo conectar las antenas FM y AM de exteriores diseñada sólo para uso en interiores.
  • Página 71: Conexión De La Antena -Continúa

    CRN7.book 15 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Conexión de la antena —Continúa Conexión de una antena FM de exteriores Conexión de una antena AM de exteriores Si no logra una recepción de calidad con la antena FM Si no logra una recepción de calidad con la antena en de interiores incluida, pruebe una antena FM de bucle AM incluida, puede utilizar también una antena exteriores disponible en el mercado.
  • Página 72: Conexión De Los Altavoces

    CRN7.book 16 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Conexión de los altavoces Conexión de los altavoces • Conecte el altavoz del canal derecho al conector del altavoz R del Receptor de CDs, y el altavoz del canal izquierdo al conector del altavoz L. • Conecte el conector “+” de cada altavoz a los conectores “+” del Receptor de CDs, y conecte el conector “–” de cada altavoz a los conectores “–”...
  • Página 73: Conexión De Los Dispositivos Externos

    CRN7.book 17 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Conexión de los dispositivos externos Notas sobre las conexiones • Antes de realizar cualquier conexión, lea los manuales • Inserte los conectores por ¡Correcto! que se suministran con los demás componentes. completo para que la conexión sea correcta (las conexiones flojas •...
  • Página 74: Conexión De Los Dispositivos Externos -Continúa

    ¿Para qué se conecta una platina de casete estéreo Onkyo mediante un cable • De esta manera, es posible controlar una platina de casete estéreo Onkyo conectada mediante el mando a distancia suministrado. También tiene que conectar el cable de audio analógico.
  • Página 75: Conexión De Un Ri Dock (Dock Interactivo Remoto)

    • Control del RI Dock Onkyo mediante el mando a distancia suministrado. También tiene que conectar el cable de audio analógico. Consulte el manual de instrucciones adjunto al RI Dock para realizar la conexión correctamente.
  • Página 76 • Control del grabador de CDs Onkyo conectado mediante el mando a distancia suministrado. También tiene que conectar el cable de audio analógico. • Cuando el grabador de CDs Onkyo conectado empieza la reproducción, el selector de entrada del Receptor de CDs cambia automáticamente a CD-R.
  • Página 77: Conexión Del Cable De Alimentación

    CRN7.book 21 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Conexión del cable de alimentación Si el cable de energía se conecta a las tomas de CA, el Receptor de CDs pasa al modo Standby. El indicador STANDBY se ilumina. Si desea ajustar el reloj mediante la función ACCUCLOCK de Receptor de CDs, es necesario A la toma de conectar la antena FM para la recepción de radiodifusión...
  • Página 78: Comprensión De Las Operaciones Comunes

    • Si se empieza la reproducción (o se enciende) un RI clavijas de los auriculares estéreo al jack PHONES. Dock Onkyo, un grabador de CDs o una platina de Es posible ajustar el volumen y silenciar el sonido como casete conectado al Receptor de CDs mediante un se describe anteriormente.
  • Página 79: Comprensión De Las Operaciones Comunes -Continúa

    CRN7.book 23 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Comprensión de las operaciones comunes —Continúa Ajuste la calidad del sonido durante la reproducción con CDs o radio, etc. MUTING S.BASS Ajuste de los graves Ajuste de los agudos Pulse TONE varias veces para Pulse TONE varias veces para seleccionar “Bass”.
  • Página 80: Reproducción De Un Cd

    CRN7.book 24 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Reproducción de un CD Selección de la pista para la reproducción Para localizar el comienzo de una pista, gire ligeramente MULTI JOG en el Pantalla sentido contrario a las agujas del reloj. • Si lo gira un poco más, es posible seleccio- nar las pistas anteriores en orden inverso.
  • Página 81: Uso Del Mando A Distancia

    CRN7.book 25 ページ 2005年8月19日 金曜日 午後4時9分 Reproducción de un CD —Continúa Uso del mando a distancia Pulse los botones numéricos, como se describe en los ejemplos a continuación, para la reproducción de la pista deseada. La pista para la Pulse Pulse para cambiar la información reproducción que aparece en la pantalla.
  • Página 82: Selección De Los Mp3

    CRN7.book 26 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Reproducción de un CD —Continúa Selección de los MP3 Con la reproducción parada, pulse GROUP durante Los CDs MP3 pueden almacenar un grupo que contiene 2 segundos. a su vez grupos con jerarquías como se muestra en la El Receptor de CDs pasa al modo ilustración siguiente.
  • Página 83: Selección De Las Pistas De Mp3 En El Modo All Group

    CRN7.book 27 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Reproducción de un CD —Continúa Selección de las pistas de MP3 en el modo Si desea activar el control durante la reproducción, pulse GROUP y seleccione un grupo mediante MULTI JOG y, All Group a continuación, púlselo. La reproducción conmuta al grupo, ahora puede selec- cionar una pista mediante MULTI JOG.
  • Página 84: Visualización De La Información De Los Discos Mp3

    CRN7.book 28 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Reproducción de un CD —Continúa Selección de las pistas de MP3 en el modo Visualización de la información de los 1-Group discos MP3 Para seleccionar un grupo para la reproducción, lleve a En esta sección se explica cómo visualizar la informa- cabo el procedimiento siguiente.
  • Página 85: Maneras Diferentes De Reproducción De Los Cds

    CRN7.book 29 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Maneras diferentes de reproducción de los CDs Además de la reproducción normal, se dispone de Notas: otros modos de reproducción. • CD MP3: en el modo Navigation, lleve a cabo los puntos de 1 a 4 que se des- Reproducción memorizada criben en la página 26.
  • Página 86: Maneras Diferentes De Reproducción De Los Cds -Continúa

    CRN7.book 30 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Maneras diferentes de reproducción de los CDs —Continúa Reproducción aleatoria Reproducción con repetición/ Repetición de 1 pista Todas las pistas del disco se mezclan y a continuación se reproducen. • El modo 1 Track Repeat reproduce varias veces una pista del CD.
  • Página 87: Anulación Del Modo Playback

    CRN7.book 31 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Maneras diferentes de reproducción de los CDs —Continúa Anulación del modo Playback Uso del mando a distancia Pantalla REPEAT REPEAT De esta forma se anulan los modos Memory y Random • Esta función se ejecuta sólo si la fuente de entrada es CD y la unidad está...
  • Página 88: Preferencias Para El Mp3

    CRN7.book 32 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Preferencias para el MP3 Configuración de las preferencias para el MP3 Uso del mando a distancia En esta sección se explica cómo configurar las preferen- cias para los discos MP3. 2, 4 3, 5 Es posible configurar las preferencias para el MP3 mien- tras la reproducción del disco está...
  • Página 89: Preferencias Para El Mp3 -Continúa

    CRN7.book 33 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Preferencias para el MP3 —Continúa ID3 Ver. 2? (Read /Not Read ) En esta preferencia se establece si los tags versión 2.2/ 2.3/2.4 tags se leen y visualizan o no. Si está configurado en Not Read, los tags ID3 versión 2.2/2.3/2.4 no serán visualizados.
  • Página 90: Programación De Las Emisoras De Radio

    CRN7.book 34 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Programación de las emisoras de radio Programación de las emisoras FM/AM una por una – Preset Write Es posible memorizar manualmente las frecuencias de las emisoras una por una en los canales de memoria predeterminados. Esto es útil cuando se desea programar las emisoras en el orden favorito. Además de este método, FM dispone de un modo “Auto Preset”...
  • Página 91: Programación De Las Emisoras De Radio -Continúa

    CRN7.book 35 ページ 2005年8月19日 金曜日 午後4時10分 Programación de las emisoras de radio —Continúa Si aparece “Overwrite?” Uso del mando a distancia El canal que ha seleccionado está ya programado. • Para registrar la nueva emisora de radio cancelando la emisora de radio existente Pulse YES/MODE.
  • Página 92: Programación De Las Emisoras Fm Automáticamente - Programación Automática

    CRN7.book 36 ページ 2005年8月19日 金曜日 午後4時10分 Programación de las emisoras de radio —Continúa Programación de las emisoras FM automáticamente – Programación automática La programación automática (auto preset) memoriza las frecuencias de las emisoras de radio de modo que pueda seleccionar sus canales favoritos sin tener que sintonizarlos manualmente. Las señales de emisoras de radio pueden ser localizadas y memorizadas automáticamente.
  • Página 93: Audición De Una Emisora Fm/Am

    CRN7.book 37 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Audición de una emisora FM/AM Antes que nada, programe las emisoras en los canales predeterminados (vea las páginas 34 y 36). Uso del mando a distancia Pantalla Encienda la unidad antes de comenzar el procedimiento. Seleccione FM o AM Pulse el botón INPUT para seleccionar FM o AM.
  • Página 94: Uso Del Mando A Distancia

    CRN7.book 38 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Audición de una emisora FM/AM —Continúa Uso del mando a distancia Pulse los botones numéricos, como se describe en los ejemplos a continuación, para seleccionar el canal programado deseado. Preset Pulse canal Ajuste el volumen. (Pulse VOLUME para aumentar el representa los dígitos en grupos de 10.
  • Página 95: Cambio De La Visualización De La Pantalla

    CRN7.book 39 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Audición de una emisora FM/AM —Continúa Cambio de la visualización de la pantalla DISPLAY DISPLAY Pulse DISPLAY varias veces, en la unidad o en el mando a distancia, se visualizan dos tipos de información en la pantalla.
  • Página 96: Cambio De Los Canales Programados Fm/Am

    CRN7.book 40 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Cambio de los canales programados FM/AM Mediante las funciones delete y copy, es posible anular las emisoras programadas, copiar una emisora programada a otro canal o cambiar el número de canal. Sugerencias para el cambio de Pulse MULTI JOG.
  • Página 97: Anulación De Un Canal Predeterminado - Preset Erase

    CRN7.book 41 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Cambio de los canales programados FM/AM —Continúa Anulación de un Canal Predeterminado – Preset Erase Uso del mando a distancia Pantalla 3, 4 Llame el canal predeterminado que desea anular. SOURCE Pulse EDIT/NO/CLEAR y gire MULTI JOG hasta que aparezca “PresetErase?”...
  • Página 98: Denominación De Los Canales Programados

    CRN7.book 42 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Denominación de los canales programados Es posible nombrar los canales programados FM/AM. Denominación de un canal Gire MULTI JOG para seleccionar el carácter, y púlselo para programado confirmar. Seleccione el canal programado que desea Repita este paso para el carácter denominar y ejecute “Inserción del nombre”...
  • Página 99: Denominación De Los Canales Programados -Continúa

    CRN7.book 43 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Denominación de los canales programados —Continúa Pulse EDIT/NO/CLEAR. Inserción de un carácter Si la unidad no está en el modo “Name In”, lleve a cabo los puntos 1 y 2 que se describen en “Inserción del nombre”, y siga los puntos siguientes.
  • Página 100: Configuración Del Reloj

    CRN7.book 44 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Configuración del reloj Configuración de ACCUCLOCK para el uso de una emisora específica La función ACCUCLOCK normalmente emplea la emisora FM con la señal más fuerte para configurar el reloj. Si el reloj no puede configurarse correctamente usando tal emisora, es posible especificar cuál es la emisora que la función ACCUCLOCK tiene que usar.
  • Página 101: Configuración Del Reloj -Continúa

    CRN7.book 45 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Configuración del reloj —Continúa Configuración manual del reloj Es posible seleccionar la visualización de 12 horas o Gire MULTI JOG para configurar la 24 horas. (En esta sección se explica cómo configurar hora actual. la hora con la visualización de 24 horas). Es posible usar también los botones numéricos del mando a distancia.
  • Página 102: Comprobación De La Hora Y Del Día De La Semana

    CRN7.book 46 ページ 2005年8月19日 金曜日 午後4時11分 Configuración del reloj —Continúa Comprobación de la hora y del día de la semana Para comprobar la hora y el día de la semana, pulse CLOCK CALL en el mando a distancia. CLOCK CALL El reloj aparece durante 8 segundos en el modo Standby. Para cambiar la visualización de 12 horas a 24 horas Pulse DISPLAY mientras que la hora actual se indica en...
  • Página 103: Uso De Las Funciones Del Timer

    Timer Rec está Es posible seleccionar AM, FM o CD en el Receptor de programado. CDs, o un DVD o CDR en un componente Onkyo conectado o bien un componente externo conectado que Si el tiempo programado coincide con otra dispone de la función Timer.
  • Página 104: Uso De Las Funciones Del Timer -Continúa

    CRN7.book 48 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Uso de las funciones del Timer —Continúa Uso del temporizador Sleep Uso de la unidad Uso del mando a distancia El temporizador Sleep puede configurarse de 10 a El temporizador Sleep puede configurarse de 10 a 90 90 minutos, en intervalos de 10 minutos.
  • Página 105: Programación De Un Temporizador

    CRN7.book 49 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Uso de las funciones del Timer —Continúa Programación de un temporizador Antes de programar un temporizador para una transmisión de AM/FM, programe las emisoras de radio deseadas en los canales predeterminados. (Vea las páginas 34 y 36.) Notas: •...
  • Página 106 CRN7.book 50 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Uso de las funciones del Timer —Continúa Pulse MULTI JOG. Receptor Mando a de CDs distancia (Sólo para Timer Rec) Gire MULTI JOG para seleccionar “Once” o “Every”. El temporizador Once funciona sólo una vez. El temporizador Every funciona todas las Receptor Mando a de CDs...
  • Página 107 CRN7.book 51 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Uso de las funciones del Timer —Continúa Gire MULTI JOG para configurar la hora de activación del funcionamiento del temporizador. Receptor Mando a de CDs Es posible usar también los botones numéricos del mando a distancia. distancia Cuando se visualiza la hora deseada, pulse MULTI JOG.
  • Página 108: Activación Y Desactivación Del Temporizador

    CRN7.book 52 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Uso de las funciones del Timer —Continúa Activación y desactivación del Visualización de las configuraciones temporizador del temporizador • Es posible usar esta función para anular o reanudar el funcionamiento programado del temporizador. • No es posible programar los temporizadores si el reloj no está...
  • Página 109: Resolución De Problemas

    CRN7.book 53 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Resolución de problemas Los problemas podrían ser ocasionados por cualquier componente conectado a esta unidad. Sírvase controlar la tabla siguiente, remítase a los manuales de instrucciones de los demás componentes. Alimentación No se ha conectado la alimentación al sistema. •...
  • Página 110: Resolución De Problemas -Continúa

    CRN7.book 54 ページ 2005年8月19日 金曜日 午後4時12分 Resolución de problemas —Continúa Saltos de sonido. • La unidad absorbe las vibraciones o el disco está rayado o sucio. Los números de las pistas no se memorizan al realizar la configuración para la reproducción MEMORY. •...
  • Página 111: Función Temporizador

    • Especifique el nombre de la fuente en la pantalla del dispositivo externo Onkyo. (Consulte la página 20.) • Si se conecta un dispositivo de grabación de Onkyo para grabar MP3 en un CD, la grabación empezará sin que se ejecute la función de Peak Search cuando se presione el botón CD DUBBING en el dispositivo de grabación conec-...
  • Página 112: Especificaciones

    CRN7.book 56 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Especificaciones General Sección del sintonizador Alimentación: CA 230–240 V, 50 Hz I FM Consumo: 68 W Intervalo de frecuencia Consumo en Standby: 0,3 W de sintonización: 87,5 MHz–108 MHz Dimensiones Sensibilidad utilizable: Estéreo:17,2 dBf 2 µV (75 Ω IHF) (Anch.
  • Página 113 CRN7.book 57 ページ 2005年8月19日 金曜日 午前11時31分 Nota...

Tabla de contenido