• ¡No someter las pilas / acumuladores a altas temperaturas, como los intensivos rayos del sol, fuego o similares ! Le agradecemos que se haya decidido por un producto Metz y nos complace • ¡No tirar al fuego las apilas / acumuladores usados ! saludarle como cliente de nuestra marca.
Funciones dedicadas del flash 2 Preparación del flash Las funciones dedicadas del flash son aquellas funciones del flash que se 2.1 Montaje del flash adaptan especialmente al sistema de la cámara. Así, según el modelo de ¡El funcionamiento simultáneo del flash 44AF-4 O junto con el flash cámara son soportadas algunas funciones del flash.
• 4 acumuladores de hidruro metálico de níquel, tipo IEC HR6 (AA / Para desconectar, desplazar el interruptor principal (Grab.2) a la posici- miñón), con bastante más capacidad que los de NC y más ecológicos, ya ón inferior. que carecen de cadmio. Si no se va a utilizar el flash durante largo tiempo, recomendamos desconectar el flash, mediante el interruptor principal (Grab.2) y...
• Pulsar repetidamente la combinación “Select” (= la tecla „Mode“ (Fig.1) Ajuste en el flash + la tecla „Zoom“ (Fig.2)), hasta que en el dispay LC aparezca “3m” Ajustar el flash en el modo de funcionamiento "TTL" (ver capítulo 4.1). (durante 3 minutos).
Cuando hay fuertes diferencias de contraste, por ej. sujetos oscuros Sujeto oscuro delante de fondo claro: valor de corrección positivo. en la nieve, podría ser necesaria una corrección de la exposición (ver Sujeto claro delante de fondo oscuro: valor de corrección negativo. 4.2).
Anulación del valor de corrección manual de exposición del flash TTL, 4.4.1 Funcionamiento manual M del flash con plena potencia luminosa en el flash En este modo de funcionamiento, el flash libera siempre un destello no regu- • Pulsar repetidamente la combinación „Select“ (= la tecla „Mode“ (Fig.1) lado, con su plena potencia luminosa.
5 Modos de funcionamiento de la cámara Gracias a la iluminación indirecta, es posible evitar, en gran manera, estos fenómenos, ya que el sujeto y el fondo se pueden iluminar de una forma 5.1 Automatismo de programa P y programas de escenarios suave y uniforme con luz difusa.
La distancia mínima de iluminación es, aprox,. el 10 por ciento del En algunas cámaras, y con ciertos modos de funcionamiento, (por ej. deter- alcance indicado en el display LC. Puesto que, al girar hacia abajo el minados programas de escenarios, o con la reducción del efecto de ojos reflector, en el display LC no se indica ningún alcance, hay que orien- rojos, ver 6.7) la función REAR no es posible.
La sincronización FP de velocidad rápida (HSS) se puede activar adicional- 6 Funciones de la cámara y del flash mente en el flash, en modo manual M o en el modo TTL, En el modo manual 6.1 Indicación de disposición de disparo del flash también se puede trabajar además con potencias parciales de luz, (Mlo HSS).
En algunos tipos de cámaras digitales no se lleva cabo el control 6.3.2 Indicador del alcance en funcionamiento manual del flash M, automático de la velocidad de sincronización del flash. Estas cámaras respect. Mlo trabajan con un obturador focal (central) y permiten así operar con el En el display LC del flash se indica el valor de la distancia, que hay que flash a cualquier velocidad de obturación.
6.4 Iluminación del display LC 6.5.2 Funcionamiento manual del zoom "M. Zoom" Al pulsar la tecla "Mode" (Fig.1), o la tecla "Zoom" (Fig.2), se activa Bajo deseo, se puede reajustar manualmente la posición del reflector del durante aprox. 10 seg. la iluminación del display LC del flash. Al disparar zoom, para conseguir determinados efectos lumínicos (por ej.
6.5.3 Funcionamiento del zoom extendido Desactivación del modo Extended-Zoom • Pulsar tantas veces la combinación "Select" (= la tecla "Mode" (Fig.1) ¡En el funcionamiento del zoom extendido (Ex) se reduce en un escalón la + la tecla "Zoom" (Fig.2)), hasta que en el display LC aparezca "Ex". distancia focal del flash, con respecto a la distancia focal del objetivo de la cámara !La iluminación resultante de superficies grandes, en recintos sirve •...
6.7 Predestellos contra el „efecto de los ojos rojos" 6.9 Retorno a los ajustes básicos (Red-Eye-Reduction) El flash, mediante una pulsación de, al menos, tres segundos sobre la tecla "Mode" (Fig.1), puede volver a sus ajustes básicos. El efecto de ojos rojos“ es, básicamente, un efecto físico. Aparece siempre, cuando: la persona a fotografiar mira más o menos directamente a la cáma- Se establecen los siguientes ajustes ra, la luz ambiente es relativamente oscura y el flash se encuentra sobre o...
8 Accesorios especiales 9 Ayuda en caso de problemas ¡No asumimos ninguna garantía o responsabilidad por funcionamien- Si alguna vez aparecen en el display LC del flash , por ej., indicaciones tos erróneos o daños en el flash, causados al utilizar accesorios de absurdas, o el flash no funciona como es debido, entonces, desconectar el otros fabricantes ! flash durante aprox.
11 Características técnicas Intervalo entre destellos: Aprox. 4 seg. con acum. NC Aprox. 4 seg. con acum. NiMH Máximo número - guía con ISO 100 / 21°; zoom 105 mm: Aprox. 5 seg. con pilas alcalino – manganesas de alta capacidad En sistema métrico 44 en sistema de pies: 144 (a la respectiva plena potencia luminosa)
Página 106
Hinweis: Opmerking: Avvertenza: In het kader de CE-markering werd Nell’ambito delle prove EMV per il Im Rahmen des CE-Zeichens wurde bei bij de EMV-test de correcte be-lich- segno CE è stata valutata la corretta der EMV-Prüfung die korrekte ting bepaald. esposizione.