Página 1
EPS 708 de Montageanleitung en Assembly instructions fr Notice d‘assemblage Common Rail Prüfstand Common rail test bench Banc d’essai Common Rail es Instrucciones de montaje it Istruzioni per l‘assemblaggio Banco de pruebas Common Rail Banco di prova Common Rail...
| EPS 708 | 73 Índice Español Símbolos empleados Instalación del software En la documentación Instalación del sistema operativo 1.1.1 Advertencias: estructura y significado 74 Instalación del software EPS 945 1.1.2 Símbolos en esta documentación Verificación de los ajustes de software En el producto Actualización del firmware...
74 | EPS 708 | Símbolos empleados Símbolos empleados En la documentación 1.1.1 Advertencias: estructura y significado Las indicaciones de advertencia advierten de peligros para el usuario o las personas circundantes. Adicional- mente, las indicaciones de advertencia describen las consecuencias del peligro y las medidas para evitarlo. Las indicaciones de advertencia tienen la siguiente estructura: PALABRA CLAVE –...
Indicaciones para el usuario | EPS 708 | 75 Indicaciones para el usuario Medios auxiliares necesarios Herramientas generales para mecánicos Indicaciones importantes y electricistas Encontrará indicaciones importantes relativas al acuer- Tubo flexible para el relleno del enfriador de agua. do sobre los derechos de autor, la responsabilidad, la Rosca de conexión en el enfriador de agua = G3/8"...
Deben preverse una alimentación y una salida de Antes de la primera puesta en funcionamiento del agua de refrigeración para la refrigeración del aceite EPS 708, el cliente debe asegurar que se cumplen los de ensayo (solo en EPS 708 sin enfriador de agua). siguientes requisitos constructivos: En la entrada de agua de refrigeración, el cliente...
Primera puesta en servicio | EPS 708 | 77 Primera puesta en servicio Dimensiones y distancias ¶ Al emplazar el EPS 708 es obligatorio observar y res- petar las siguientes distancias. Fig. 1: Distancias y dimensiones en cm Solo en EPS 708 con enfriador de agua...
8. Abrir la cubierta protectora. ¶ Tener en cuenta el centro de gravedad del 9. Nivelar el EPS 708 con un nivel de burbuja. Para ello, EPS 708. ajustar los pies del aparato hasta que el EPS 708 ¶...
Fig. 6: Parte posterior 1. Retirar las cubiertas (Pos. 1, Pos. 2 y Pos. 3) de la parte frontal del EPS 708. Si es necesario, retirar el conductor de protección de la cubierta. Fig. 5: Parte frontal...
7. Pasar el cable de conexión del monitor y el cable de cabeza cilíndrica M4 x 10 y arandelas de resorte. red por la parte trasera del EPS 708 a través de las guías de cables (ver Fig. 9, Pos. 1 y Pos. 2) hasta el monitor.
El cable alargador USB se encuentra en el compartimen- 3. Pasar el cable de conexión del teclado y el ratón to de electrónica en la parte posterior del EPS 708. por el marco de sujeción (ver Fig. 11, Pos. 1).
2. Pegar 4 amortiguadores de goma (Fig. 12, Pos. 1) en el lateral de la carcasa dentro del campo sombreado 4. Colocar el PC (Pos. 2) en la carcasa del EPS 708. en gris. Los dos amortiguadores de goma inferiores 5. Empujar el PC hacia la pared lateral (como indica deben pegarse, al menos, 150 mm sobre la parte...
Primera puesta en servicio | EPS 708 | 83 6. Deslizar la chapa de cubierta hacia abajo (Pos. 1). 7. Conectar el cable de conexión USB (ver fig 15, A tal fin, aflojar los tornillos de fijación, desplazar la Pos. 1) con el puerto USB 2.0 del PC. El puerto chapa de cubierta hacia abajo hasta que esté...
Cubrir o proteger con barreras las par- tes de la instalación sometidas a tensión eléctrica. El EPS 708 se debe conectar solamente a una red de corriente trifásica simétrica, puesta a tierra, con la tensión local ajustada ±10 % y una frecuencia de la red de 50/60 Hz.
Primera puesta en servicio | EPS 708 | 85 4.11 Conexión y llenado del agua de 4.10.2 Conectar la conexión de red refrigeración El cable de conexión a la red no está incluido en el suministro del EPS 708. El propietario debe encar- 4.11.1...
Fig. 20: Conexión del enfriador de agua 4. En la parte posterior del EPS 708, colocar el tubo de salida (ver Fig. 21, Pos. 3) en un recipiente de plástico o similar (Pos. 2).
Primera puesta en servicio | EPS 708 | 87 4.13 Montar los tubos flexibles para la 5. Abrir la llave de agua de la red de agua. alimentación de aceite de ensayo y el 6. Abrir la llave de alimentación (ver Fig. 20, Pos. 1) retorno de aceite de ensayo 7.
– número "1" coinciden con los valores del protocolo de calibra- 3. Poner en marcha el EPS 708 con el interruptor prin- ción suministrado para la celda de aforo y adaptar- cipal.
Este capítulo solo es válido para EPS 708 con El software EPS945 comprueba automáticamente el enfriador de agua. En caso de EPS 708 sin enfriador estado del firmware después de cada arranque. Si la de agua se puede ignorar este capítulo.
2. Fijar el acoplamiento de impulsión 1 686 401 024 afuera, la dirección de giro de la red de tensión está (Pos. 3) al disco volante del EPS 708. Par de apriete: conectada incorrectamente. En este caso es necesa- 95 ±2 Nm.
2. Conectar el cable de conexión USB (Pos. 2) al puer- to USB X22 (Pos. 1) en el compartimento portaobje- tos del EPS 708. A tal fin, pasar el cable de conexión USB por debajo de la cubierta protectora. Fig. 26: Conexión hidráulica...
92 | EPS 708 | Calibración del rail de alta presión Copia del desarrollo de la prueba en 5. En la ventana "Calibración sensor pres. Common la base de datos local Rail" seleccionar <F7>. La calibración del sensor de presión está activa.
Calibración del rail de alta presión | EPS 708 | 93 Registro de los valores de medición Iniciar la verificación 1. En la ventana "Calibración sensor pres. Common 1. Abrir el menú de selección "Protocolo" con <F2>. 2. Seleccionar el punto de menú "reiniciar prueba".
94 | EPS 708 | Calibración del rail de alta presión 7.10 Verificar los valores de medición 7.11 Finalizar la calibración 1. Abrir el menú de selección "Funciones de medición" 1. Cerrar la ventana de diálogo "Impresión resultado" con <F7>.
Recoger la cantidad restante. 7. Cerrar la llave de alimentación con el tapón obturador. 8. Volver a colocar todas las cubiertas del EPS 708. Durante la instalación observar que los conductores de protección estén conectados a las cubiertas.