Página 1
DVD/CD RECEIVER RECEPTOR CON DVD/CD DVD/CD ALICISI KD-DV5202/KD-DV5201 Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 11. Ekran tanΩtΩm gösterisini iptal etmek için, Bkz. sayfa 11. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Montaj ve ba∂lantΩlar için di∂er elkitabΩna bakΩn.
Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
Página 3
ADVERTENCIAS: Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de autor que • NO instale la unidad en los siguientes está protegida por patentes de EE.UU. y sitios; – Donde pueda obstruir la maniobra del otros derechos de propiedad intelectual. La volante de dirección y del cambio de utilización de esta tecnología de protección engranajes, con el consiguiente riesgo...
Cómo leer este manual Cómo usar el botón M MODE • Algunas notas y consejos relacionados se Si usted pulsa M MODE, el receptor entra explican posteriormente en “Más sobre este al modo de funciones y, a continuación, los botones numéricos y los botones 5/∞ receptor”...
Contenido Menú de configuración del DVD ..29 Cómo reposicionar su unidad ....Cómo expulsar el disco por la fuerza ..Procedimiento de ajustes básicos ..29 Cómo leer este manual ......Otras operaciones de los discos ..32 Cómo usar el botón M MODE ....Cómo montar/desmontar el panel de Operaciones básicas .......
Introducción — Discos reproducibles Discos que se pueden reproducir Precaución sobre la reproducción de DualDisc En este receptor podrá reproducir los siguientes discos (de 12 cm y de 8 cm): El lado no DVD de un “DualDisc” no es • DVD Vídeo: Grabado en sistema de color compatible con la norma “Compact Disc Digital PAL con el código de región “2”...
Panel de control Identificación de las partes Ventanilla de visualización 1 Botones 5 (arriba) / ∞ (abajo) Ventanilla de visualización • Funciona como botones de reproducción / s Indicadores de información del disco— parada para discos DVD y VCD. TAG (etiqueta ID3), (carpeta), 2 Botón T/P TP/PTY (programa de tráfico/ (pista/archivo)
MONITOR CONTROL • Para proteger la pila contra el 1 Botones de control del monitor recalentamiento, las grietas, o para evitar • Se utilizan para el monitor JVC — que produzca incendio: KV-MR9010 o KV-MH6510. – Evite recargar, cortocircuitar, desarmar, calentar la pila, o arrojarla al fuego.
Página 9
5 Botón TOP M (menú)* r Botones de operación del menú* • Cursor (% , fi , @ , #) y ENTER • Muestra el menú de disco DVD y VCD* 6 Botón DUAL – Efectúa la selección/los ajustes. • Botones DISC +/– •...
• Seleccione “CD-CH” cuando se ® utiliza un reproductor Apple iPod Ajuste el sonido según se desee. JVC D. (consulte la página 47). (Consulte las páginas 36 a 38). Algunas fuentes no se pueden seleccionar Para disminuir el volumen en un instante si no están preparadas o conectadas.
Cancelación de las Puesta en hora del reloj demostraciones en pantalla Si no se efectúa ninguna operación durante unos 20 segundos, se iniciará la demostración en pantalla. [Inicial: DEMO ON]—consulte la página 39. Ajuste la hora y los minutos. 1 Seleccione “CLOCK H” (hora) y, seguidamente ajuste la hora.
Operaciones de la radio Para escuchar la radio Para sintonizar manualmente una emisora En el paso ! de la izquierda... Ÿ Aparece la banda seleccionada. 2 Seleccione la frecuencias de la emisora deseada. Se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente.
Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea Cómo almacenar emisoras en la difícil de recibir memoria Se pueden preajustar seis emisoras para cada banda. Preajuste automático de emisoras FM —SSM (Memoria secuencial de las emisoras más fuertes) Se enciende cuando se activa el modo monaural.
Preajuste manual Cómo escuchar una emisora Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 preajustada MHz en el número de preajuste 4 de la banda FM1. Seleccione la emisora preajustada (1 – 6) deseada. Cuando se utiliza el control remoto..El número de preajuste parpadea durante unos momentos.
Operaciones de FM RDS Búsqueda de su programa FM RDS favorito Mediante la búsqueda de un código PTY, podrá sintonizar la emisora que está difundiendo su Comience la búsqueda de su programa favorito. programa favorito. • Para almacenar sus tipos de programas favoritos, consulte la página 16.
Repita los pasos para Qué puede hacer con RDS almacenar otros códigos PTY en El RDS (Sistema de Datos por Radio) otros números de preajuste. permite a las emisoras de FM transmitir una señal adicional junto con las señales regulares de los programas de radio. Finalice el procedimiento.
Recepción de espera de PTY Programa A transmitiendo en áreas de La recepción de espera de PTY permite al frecuencias diferentes (01 – 05) receptor cambiar temporalmente a su programa PTY favorito desde cualquier fuente, a excepción de AM. Si desea activar y seleccionar su código PTY favorito para la recepción de espera de PTY, consulte la página 40.
Operaciones de los discos Reproduciendo un disco en el receptor El tipo de disco se detecta automáticamente, Antes de realizar cualquier operación, y la reproducción se inicia también compruebe lo siguiente..automáticamente (para DVD: el inicio • Encienda el monitor para ver la imagen automático depende de su programa interno).
Página 19
• Cuando se inserta un disco DVD: • Cuando se inserta un VCD: Número total de títulos Tiempo de Número total de reproducción total pistas del disco del disco insertado insertado Tiempo de reproducción transcurrido Tiempo de reproducción transcurrido Número del capítulo actual •...
Operaciones básicas Operaciones Indicación en pantalla y/o siguiente operación Para detener la Se ilumina “PAUSE” en la pantalla. reproducción temporalmente Aparece una imagen fija. A Reproducción cuadro por cuadro B Reproducción a cámara lenta • No se escucha sonido durante la reproducción a cámara lenta. •...
Para desplazarse a los capítulos/ Para localizar directamente un título/ pistas siguientes o anteriores capítulo/pista específico • Para DVD: Durante la reproducción o la • Para DVD: Durante la reproducción o la pausa pausa—selecciona un capítulo. Durante la parada—selecciona un título. A los siguientes •...
Funciones especiales del DVD/VCD Para VCD: Selección de subtítulos Podrá seleccionar el canal de audio que desea reproducir. (Esto es conveniente cuando se reproduce un Karaoke VCD). Podrá seleccionar el idioma del subtítulo que desea visualizar en el monitor. • Podrá definir el idioma inicial para los subtítulos utilizando el menú...
Para cancelar la reproducción PBC Operaciones del menú del disco La reproducción controlada por menú podrá realizarse mientras se reproduce un DVD con características de control por menú o un VCD 2 Utilice los botones numéricos para con PBC (control de reproducción). seleccionar una pista e iniciar la Mientras se está...
Operaciones del disco en pantalla 1 Tipo de disco Acerca de la barra en pantalla 2 • Tipo de formato de señal de audio y canal Podrá verificar la información del disco y (para DVD y CD de audio DTS) utilizar algunas funciones a través de la barra •...
Para borrar la barra en pantalla Operaciones básicas de la barra en pantalla Visualice la barra en pantalla. • Para DVD/VCD: • Las opciones que se pueden seleccionar para la reproducción repetida/de introducciones musicales/aleatoria son: dos veces Reproducción repetida • Para otros discos: DVD: Reproducción repetida Seleccione una opción.
Para efectuar la búsqueda de un punto Reproducción de introducciones musicales específico según el tiempo de reproducción VCD (mientras no se utiliza el PBC): 1 Seleccione 2 Introduzca el tiempo de reproducción INTRO transcurrido del titulo o del disco actual. MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER...
Para seleccionar una carpeta o una pista Operaciones básicas de la 1 Seleccione la columna “Folder” o la pantalla de control columna “Track” en la pantalla de control. Podrá efectuar la búsqueda y la reproducción de las opciones deseadas a través de la pantalla de control.
Para MP3/WMA: Operaciones de la pantalla Mientras está detenido... de lista Visualice la lista de carpetas. Cada vez que pulsa el botón, Podrá visualizar la lista de carpetas/lista de pistas antes de iniciar la reproducción. En la pantalla de lista aparece y esta lista, podrá...
Menú de configuración del DVD Podrá almacenar el estado de reproducción inicial del disco. • Mientras se está reproduciendo, no podrá realizar ningún cambio en el menú de configuración. Procedimiento de ajustes básicos Mientras está detenido... Seleccione una opción. IDIOMA IMAGEN Para configurar otras opciones en el mismo Ej.: Cuando se selecciona el menú...
Página 30
Menú IDIOMA Opción Contenidos IDIOMA DE MENU Selecciona el idioma inicial del menú de disco. IDIOMA DE AUDIO Selecciona el idioma de audio inicial. SUBTÍTULO Selecciona el idioma inicial del subtítulo o borrar el subtítulo (DESCONECTAR). IDIOMA EN PANTALLA Selecciona el idioma para el menú de configuración y algunas indicaciones mostradas en el monitor.
Página 31
Menú AUDIO Opción Contenidos SALIDA DE AUDIO DIGITAL Seleccione el formato de señal a emitirse a través del terminal DIGITAL OUT (óptica) de la parte trasera. Para los detalles, consulte la página 55. • PCM SÓLO: Selecciónelo al conectar un amplificador o decodificador que no sea compatible con Dolby Digital, DTS, MPEG Audio o al conectar un dispositivo de grabación.
Otras operaciones de los discos Para desplazarse a las carpetas En esta sección, podrá aprender cómo usar los botones del panel de control para operar el siguientes o anteriores reproductor DVD/CD. Operaciones básicas A las carpetas siguientes. Para detener la reproducción A las carpetas anteriores.
Para desplazarse rápidamente a un Prohibición de la expulsión del disco capítulo/pista Podrá bloquear un disco en la ranura de carga. • Para DVD: Durante la reproducción o la pausa. • Para VCD: Mientras no se utiliza el PBC (consulte la página 23). •...
Selección de los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción a la vez. Seleccione el modo de reproducción deseado. Modo Reproduce repetidamente Reproducción repetida CHP RPT* : El capítulo actual. • RPT se enciende. •...
Operaciones de Zona Dual Opere el reproductor DVD/CD Audición con los auriculares utilizando el control remoto, refiriéndose a la pantalla del Conectando los auriculares a la clavija monitor. 2nd AUDIO OUT de la parte trasera, es posible escuchar el sonido de reproducción a través del reproductor DVD/CD Para cancelar las operaciones de la Zona mientras escucha otra fuente a través de los...
Ajustes del sonido Selección de los modos de sonido preajustados Podrá seleccionar un modo de sonido Patrón de indicación para cada modo de sonido: preajustado adecuado al género musical. Ÿ Ej.: Cuando se selecciona “ROCK”...
Seleccione la frecuencia que desea Cómo almacenar sus propios ajustar. ajustes de sonido Podrá ajustar los modos de sonido a su gusto y almacenar sus propios ajustes en la memoria. Ajuste el nivel (–05 a +05). Repita los pasos para ajustar otras bandas de frecuencias.
Indicación Para: Margen Cómo ajustar el sonido FAD* Ajusta el balance (fader) de los altavoces (Trasero Usted puede ajustar las características de sonido delanteros y solamente) según sus preferencias. traseros. (Delantero solamente) Ajusta el balance (balance) de los altavoces (Izquierdo izquierdo y solamente) derecho.
Configuraciones generales — PSM Ajuste la opción de PSM Procedimiento básico seleccionada. Podrá cambiar las opciones de PSM (Modo de ajustes preferidos) listadas en la siguiente tabla. Repita los pasos para ajustar las otras opciones de PSM, si fuera Seleccione una opción de PSM. necesario.
Página 40
Indicaciones Configuraciones seleccionables, [página de referencia] AF-REG : [Inicial]; Cuando se debiliten las señales recibidas, la Recepción de unidad cambiará a otra emisora o servicio (el programa frecuencia alternativa/ puede ser diferente del que se estaba recibiendo), [17 ]. regionalización •...
Página 41
Indicaciones Configuraciones seleccionables, [página de referencia] MUTING 1/MUTING 2: Seleccione el que sea apropiado para Silenciamiento del silenciar el sonido reproducido mientras se utiliza un teléfono teléfono celular. : [Inicial]; Se cancela. SCROLL* ONCE : [Inicial]; La información de la pista se desplaza una Desplazamiento sola vez.
Asignación de título Podrá asignar títulos a los CDs (tanto en este 2 Muévase a la posición del carácter receptor como en el cambiador de CD). siguiente (o anterior). Número máximo de Fuente caracteres DISC/CD-CH Hasta 8 caracteres (hasta 3 Repita los pasos 1 y 2 hasta que 30 discos) termine de introducir el título.
Para reproducir discos en el cambiador de CD Acerca del cambiador de CD Se recomienda usar un cambiador de CD compatible con MP3 JVC con este receptor. • También es posible conectar cambiadores de CD no compatibles con MP3. Sin embargo, estas unidades no son compatibles con discos MP3.
Página 44
Para el avance rápido o el retroceso de la • Cuando el disco actual es un disco MP3: pista Número de disco actual Avanza rápidamente. Nombre de la carpeta Retrocede. Para ir a las pistas siguientes o anteriores Número de la carpeta actual La información del disco aparece A las pistas siguientes.
Mientras se reproduce un disco MP3 • Cuando se ajusta “TAG DISP” a “TAG ON” (consulte la página 41) Al pulsar el botón 5 o ∞ por primera vez, se saltará a la pista superior o inferior más próxima con un número de pista que sea múltiplo de diez (ej.: 10 , 20 , 30...
Cómo seleccionar los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción a la vez. Seleccione el modo de reproducción deseado. Modo Reproduce repetidamente Reproducción repetida TRK RPT : La pista actual. • RPT se enciende. FLDR RPT* : Todas las pistas de la carpeta actual.
Operaciones del componente externo Reproducción de un componente externo Ÿ Podrá conectar un componente externo a... Encienda el componente • Jack del cambiador de CD en la parte trasera, conectado y comience a utilizando: reproducir la fuente. – Adaptador de interfaz para iPod ®...
DAB KT-DB1000. Si ya posee Para sintonizar manualmente un ensemble otro sintonizador DAB, consulte con su En el paso ! de arriba... concesionario car audio de JVC. • Consulte también las Manual de instrucciones suministradas con su sintonizador de DAB.
Almacenando servicios DAB en la Seguimiento del mismo programa memoria —Recepción de frecuencia alternativa Podrá preajustar seis servicios DAB (primarios) para cada banda. Podrá seguir escuchando el mismo programa ⁄ activando la Recepción de frecuencia Realice los pasos de la página alternativa.
Mantenimiento Cómo limpiar los conectores Para mantener los discos limpios Un desmontaje frecuente producirá el deterioro Un disco sucio podría no de los conectores. reproducirse correctamente. Para reducir esta posibilidad al mínimo, limpie Si se llegara a ensuciar un disco, periódicamente los conectores con un palillo límpielo con un lienzo suave, en de algodón, teniendo cuidado de no dañar los...
Más sobre este receptor Operaciones básicas Operaciones de los discos Conexión de la alimentación General • También es posible conectar la alimentación • En este manual, las palabras “pista” y pulsando SOURCE en el receptor. Si está “archivo” se utilizan indistintamente para preparada la fuente, también se iniciará...
Página 53
• Los discos DVD-RW/+RW/CD-RW pueden • Este receptor puede reconocer un total de requerir un tiempo de lectura mayor debido 1100 archivos, 250 carpetas (un máximo de a que la reflectancia de tales discos es menor 999 archivos por carpeta). que la de los discos regulares.
Página 54
Menú de configuración del DVD Acerca de los sonidos reproducidos a • Cuando se selecciona un idioma no grabado través de los terminales traseros en el disco, el idioma original será utilizado • A través de los terminales analógicos automáticamente como idioma inicial. (Salida de altavoz/LINE OUT/2nd Asimismo, en algunos discos, los ajustes AUDIO OUT): se emite la señal de 2...
Iconos de guía en pantalla Durante la reproducción, podrían aparecer los siguientes iconos de guía en el monitor durante unos instantes. : Aparece al comienzo de una escena que contiene múltiples idiomas de subtítulos (sólo para DVD). : Aparece al comienzo de una escena que contiene múltiples idiomas de audio (sólo para DVD). : Aparece al comienzo de una escena que contiene múltiples ángulos de visión (sólo para DVD).
Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas Causas Soluciones • No se puede escuchar El nivel de volumen está Ajústelo al nivel óptimo. el sonido a través de los ajustado al minimo.
Página 57
Síntomas Causas Soluciones • El sonido y la imagen Está conduciendo por caminos Detenga la reproducción se interrumpen o se accidentados. mientras conduce por distorsionan algunas caminos accidentados. veces. El disco está arañado. Cambie el disco. Conexiones incorrectas. Inspeccione los cables y las conexiones.
Página 58
Síntomas Causas Soluciones • Las pistas no se Se ha determinado el orden reproducen de la manera de reproducción durante la intentada por usted. grabación de los archivos. • El tiempo de Esto sucede a veces durante reproducción transcurrido la reproducción. Esto no escorrecto.
Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO Selectividad de canal alternativo (400 kHz): 65 dB Máxima potencia de salida: Respuesta de frecuencias: 40 Hz a 15 000 Hz Delantera: 50 W por canal Separación estereofónica: 30 dB Trasera: 50 W por canal Potencia de salida continua (RMS): Delantera: 19 W por canal en 4 Ω, 40 Hz [Sintonizador de OM]...