Resumen de contenidos para Boston Scientific WaveWriter Alpha
Página 1
Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Instruções de Utilização WaveWriter Alpha™ Οδηγίες χρήσης Bruksanvisning WaveWriter Alpha™ Prime Brugsanvisning Implantable Pulse Generators Käyttöohje Directions for Use Bruksanvisning Návod k použití Návod na použitie Használati utasítások Instrukcja obsługi Указания...
Generador de impulsos implantable Garantías Boston Scientific Corporation se reserva el derecho de modificar, sin aviso previo, la información relativa a estos productos con el objetivo de mejorar su fiabilidad o capacidad operativa. Las imágenes son meramente ilustrativas. Marcas comerciales Todas las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Página 75
Electrodos que satisfacen los requisitos de MRI de cuerpo entero ................74 Contenido del paquete ..............................75 Kit de GII WaveWriter Alpha y WaveWriter Alpha Prime .................... 75 Kit de GII WaveWriter Alpha 16 y WaveWriter Alpha Prime 16 .................. 75 Características y datos técnicos ........................... 76 Materiales ..................................76 Instrucciones de uso ..............................
Página 76
Generador de impulsos implantable Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. Generador de impulsos implantable 92469342-02 72 de 353...
SC-1416 SC-1432 Los GII WaveWriter Alpha y WaveWriter Alpha 16 son recargables. Las referencias al sistema de recarga o a los procesos de recarga solo son aplicables cuando se utilicen GII de EME recargables. Los GII WaveWriter Alpha Prime y WaveWriter Alpha Prime 16 no son recargables.
Sistemas de EME con tecnología de MRI ImageReady™ Cuando se implanta un sistema de EME Boston Scientific con tecnología de MRI ImageReady de la forma indicada (consulte la sección “Requisitos de los implantes de EME para MRI de cuerpo entero” de este manual), un examen de MRI de cuerpo entero puede cumplir los requisitos en determinadas condiciones.
Generador de impulsos implantable de 32 contactos Llave hexagonal Plantilla para el bolsillo del GII Tapones para puerto Kit de GII WaveWriter Alpha 16 y WaveWriter Alpha Prime 16 Descripción Cantidad Generador de impulsos implantable de 16 contactos Llave hexagonal...
Silicona tensión Tamaño/volumen WaveWriter Alpha Prime (32 contactos): 75 mm x 49,6 mm X 11,6 mm/36,6 cm3 (incluido cabezal) WaveWriter Alpha Prime 16: 72 mm x 49,6 mm X 11,6 mm /34,9 cm3 WaveWriter Alpha (32 contactos): 55,6 mm x 46 mm X 10,7 mm /21,6 cm3...
• Para conocer los requisitos de MRI de cuerpo entero y las advertencias y precauciones específicas de MRI para realizar una exploración de MRI, consulte las Directrices de MRI ImageReady™ para exámenes de cuerpo entero de su sistema de EME de Boston Scientific que corresponda.
Generador de impulsos implantable Instrucciones preoperatorias 1. En el caso de GII recargables, asegúrese de que estén completamente cargados antes del procedimiento de implante permanente. La ubicación aproximada del GII está marcada en el kit de GII. Encienda el cargador y colóquelo sobre el GII para comenzar la recarga. Para obtener instrucciones adicionales, consulte la sección “Proceso de recarga”...
4 x 8 o un electrodo Infinion CX, se recomienda utilizar el tunelizador largo de 35 cm (SC-4254). Nota: Además del tunelizador de Boston Scientific, puede utilizar los siguientes pasadores de catéter desechables de Codman: REF 82-1515 (36 cm); REF 82-1516 (55 cm); REF 82-1517 (65 cm) Cuando utilice un pasador de catéter desechable de Codman, efectúe un túnel desde la incisión...
Página 84
Generador de impulsos implantable 7. Desenrosque y quite el mango del tunelizador. 8. Sujete el extremo del instrumento con una mano mientras con la otra mantiene la cánula en su sitio. Tire del eje del tunelizador para sacarlo a través de la cánula. 9.
Instrucciones de uso Conexión de los electrodos, extensiones de electrodo o extensión bifurcada en el GII de 16 contactos Nota: Las extensiones de electrodo, los adaptadores y las extensiones bifurcadas no reúnen los requisitos para un examen de MRI de cuerpo entero. Los puertos del GII están etiquetados de este modo: Conexión al GII •...
Generador de impulsos implantable Conexión de los electrodos, extensiones de electrodo o extensión bifurcada en el GII de 32 contactos Nota: Las extensiones de electrodo, los adaptadores y las extensiones bifurcadas no reúnen los requisitos para un examen de MRI de cuerpo entero. Los puertos del GII están etiquetados de este modo: Para su comodidad, conecte los electrodos o los extremos de la extensión bifurcada a los puertos del GII que correspondan a sus ubicaciones, en los puntos de electrodos de la parte superior frente a la inferior...
Página 87
Instrucciones de uso Ejemplo: Electrodo quirúrgico 4x8 (electrodos orientados hacia abajo) Contactos 1-8 Se conecta al puerto A Contactos 9-16 Se conecta al puerto B Contactos 17-24 Se conecta al puerto C Contactos 25-32 Se conecta al puerto D 1. Inserte por completo los electrodos, las extensiones de electrodo, las extensiones bifurcadas y/o los conectores en los puertos del GII, con cuidado para no aplicar tensión sobre el extremo proximal del electrodo ni doblarlo.
81. Para terminar la terapia, retire el sistema de electrodos implantado mediante una intervención quirúrgica. 5. Informe a Boston Scientific para que documente el motivo del explante o repuesto y para que le indique cómo devolver el GII y los componentes.
• Si no se usa el cargador con el cinturón del cargador o la almohadilla adhesiva como se indica, pueden producirse quemaduras. En caso de dolor o molestias, interrumpa la recarga y póngase en contacto con Boston Scientific. La estación de base del cargador deberá estar enchufada y el cargador colocado en la estación de base cuando no se utilice.
Generador de impulsos implantable Nota: Si no pone la almohadilla en el lugar adecuado, o si el cinturón del cargador queda desalineado, el cargador empezará a pitar de nuevo. Utilice una almohadilla adhesiva nueva o reajuste el cinturón para volver a colocar el cargador en la posición correcta. 5.
Página 91
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. Generador de impulsos implantable 92469342-02 87 de 353...