Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Trinitron
Color Video Monitor
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
PVM-14L5
PVM-20L5
 2001 Sony Corporation
®
4-086-475-22 (1)
US
FR
ES
FR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony HR Trinitron Multiformat PVM-14L5

  • Página 1 4-086-475-22 (1) Trinitron ® Color Video Monitor Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones PVM-14L5 PVM-20L5  2001 Sony Corporation...
  • Página 54 Circulación reducida de aire necesario el servicio de mantenimiento, consulte a su La instalación del equipo en un soporte debe proveedor Sony. realizarse de tal modo que la cantidad de aire en circulación cumpla con la requerida para un funcionamiento seguro del equipo.
  • Página 55: Precaución

    Sobre la instalación Si tiene preguntas sobre esta unidad, póngase en contacto con su proveedor autorizado Sony. • Permita una circulación de aire adecuada para prevenir el recalentamiento interno. No instale la unidad sobre superficies (alfombras, mantas, etc.) ni cerca de materiales (cortinas, tapices)
  • Página 56 Índice Precaución ..............3 (ES) Características ............5 (ES) Conexiones ..............7 (ES) Conexión del cable de alimentación de CA ....7 (ES) Conexión del cable a un conector BNC ......7 (ES) Localización y funciones de las piezas y controles ..............
  • Página 57: Características

    ......................................... 1) “Trinitron” es una marca registrada de Sony Corporation. (ES)
  • Página 58: Funciones

    Características Menús en pantalla Funciones Permiten ajustar la temperatura de color, el ajuste de CROMA y otros parámetros utilizando los menús de Multiformato pantalla. El monitor es compatible con los principales formatos de retransmisión digital (480I/480P/720P/1080I) así Kit de montaje de soporte EIA de 19 pulgadas como con los sistemas de color convencionales NTSC disponible y PAL, y con una amplia variedad de señales cuya...
  • Página 59: Conexiones

    Conexiones Para retirar el cable de alimentación de CA Conexión del cable de alimentación de CA Tire del soporte del enchufe de CA al mismo tiempo que presione de las palancas de bloqueo. Conecte el cable de alimentación de CA (incluido) a la clavija AC IN situada en el panel posterior y a una toma de pared.
  • Página 60: Localización Y Funciones De Las Piezas Y Controles

    Localización y funciones de las piezas y controles Localización y funciones de las piezas y controles Paneles de control LINE LINE CONTROL RGB/ COMP OPTION VOLUME OPTION SYNC CONTRAST UNDER SCAN PHASE 16:9 BLUE ONLY MONO CHROMA DELAY MARKER BRIGHT DEGAUSS MENU RESET...
  • Página 61 9 Tecla arriba (UP) ql Tecla de subexploración (UNDER SCAN) Tecla abajo (DOWN) Presione esta tecla (se iluminará) para subexploración. Utilice estos botones para seleccionar un elemento de El tamaño de la visualización se reducirá un menú o para ajustar los valores. Si no aparece el aproximadamente en un 5%, por lo que serán visibles menú, puede utilizarlos para configurar el brillo de los las cuatro esquinas de la trama de exploración.
  • Página 62: Panel Posterior

    Localización y funciones de las piezas y controles Panel posterior AC IN LINE A LINE B PARALLEL REMOTE OPTION AUDIO INPUT RGB/COMPONENT SERIAL REMOTE VIDEO VIDEO SYNC AUDIO AUDIO AUDIO 1 Ranura de entrada opcional Y/C IN (tipo mini DIN de 4 terminales) Se puede instalar una tarjeta de opciones en esta ranura Conéctelo a la salida separada de Y/C de una de entrada opcional.
  • Página 63 Conéctelos a las salidas de señal de componente de video compuestas y sus conectores de salida derivada. una videocámara Sony Betacam, etc. Para controlar la señal de entrada a través de estos conectores, presione el selector de línea B (LINE B) en...
  • Página 64 Localización y funciones de las piezas y controles 9 Conector de remoto en serie (SERIAL 6 Conectores de sincronismo externo (EXT REMOTE) (D-sub de 9 terminales) SYNC) Para emplear la señal de sincronismo a través de este SERIAL REMOTE IN conector, presione el selector EXT SYNC situado en el Conecte este conector al del mando a distancia serie panel frontal (se iluminará).
  • Página 65: Selección Del Idioma Del Menú

    Selección del idioma del menú Se puede seleccionar uno de los seis idiomas (inglés, alemán, francés, italiano, español o japonés) para visualizar el menú y otras presentaciones en pantalla. El valor predeterminado de fábrica es el inglés (ENGLISH). MENU 3,4,5 DOWN ENTER Presione el interruptor POWER para conectar el...
  • Página 66: Uso Del Menú

    Uso del menú El monitor está equipado con un menú en pantalla para Realice ajustes en el elemento. realizar varios ajustes y configuraciones, como son el control de imagen, la configuración de entrada y Al cambiar el nivel de ajuste: cambios de configuración, etc.
  • Página 67: Listado De Pantalla

    Listado de pantalla Menú ESTADO E S T A D O F O R M A T O C O M P O N E N T 1 0 8 0 / 6 0 I T E M P C O L O R D 6 5 N I V E L C O M P...
  • Página 68 Listado de pantalla Menú CONFIG USUARIO 1/2, 2/2 (Menú CONFIG USUARIO 1/2) (Menú CONFIG USUARIO 2/2) C O N F I G U S U A R I O 1 / 2 C O N F I G U S U A R I O 2 / 2 ·...
  • Página 69: Menú Estado

    Menú BAL/TEMP Menú ESTADO COLOR El menú BAL/TEMP COLOR se utiliza para ajustar el El menú ESTADO se utiliza para visualizar el estado balance de blancos de la imagen. actual del monitor. Se muestran los siguientes Para ajustar el balance de blancos deberá utilizar el elementos: instrumento de medida.
  • Página 70: Menú Control Usuario 1/2, 2/2

    Menú CONTROL USUARIO 1/2, 2/2 El menú CONTROL USUARIO 1/2, 2/2 se utiliza para SUB CONTROL ajustar la imagen. Los elementos que no se pueden ajustar dependiendo Puede ajustar con precisión el rango de ajuste de los de la señal de entrada se visualizan en azul. botones situados en la parte derecha del panel frontal;...
  • Página 71: Menú Config Usuario 1/2, 2/2

    Menú CONFIG USUARIO 1/2, 2/2 Puede seleccionar un idioma, RGB y componente. Seleccione un idioma presionando la tecla UP o El ajuste que aparece entre paréntesis [ ] es el ajuste DOWN y, a continuación presione la tecla ENTER. Se de fábrica.
  • Página 72: Menú Paralelo 1/2 Remoto

    Menú PARALELO 1/2 REMOTO Menú CONFIG USUARIO 1/2, 2/2 Seleccione las terminales del conector PARALELO DIRECCIÓN GRUPO REMOTO para los que desee cambiar la función. Puede asignar varias funciones a 1 – 4 terminales y 6 – Fija el número de la dirección del grupo del monitor. 8 terminales.
  • Página 73: Menú Config Opción

    Menú CONFIG OPCIÓN Fija las tarjetas de opción instaladas. Dependiendo de Si se instala la tarjeta de opciones BKM- la tarjeta instalada, la pantalla visualizada es distinta. 155DV: Si no hay tarjeta instalada, los elementos de ajuste no se visualizan. Después de asignar la señal de entrada, C O N F I G O P C I Ó...
  • Página 74: Menú Protección Tecla

    Menú PROTECCIÓN TECLA Solución de problemas Puede bloquear el ajuste para que no pueda cambiarlo Este apartado le puede ayudar a averiguar el motivo de un usuario no autorizado. un problema y, como consecuencia, hacer que no Seleccione DESACT o ACT. necesite asistencia técnica.
  • Página 75: Especificaciones

    Especificaciones Generales Sistema Líneas Líneas Velocidad Sistema totales activas Formato de Formato Estándar fotogramas exploración fotograma fotograma (Hz) 575/50I (PAL) 2:1 Entrelazado 16:9/4:3 UIT 601 480/60I (NTSC) 2:1 Entrelazado 16:9/4:3 UIT 601 576/50P Progresivo 16:9/4:3 — 480/60P Progresivo 16:9/4:3 SMPTE 293M 1080/48I 1125 1080...
  • Página 76: Señal De Vídeo

    Especificaciones Entrada de AUDIO Salida sincronizada externamente Toma para terminales (1) –5 dBu Tipo BNC (1) Derivada, con función de terminal 47 kohmios o superior automática de 75 ohmios Entrada sincronizada externamente Salida remota Tipo BNC (1) 0,3 a 8 Vp-p Remota serie ±...
  • Página 77: Condiciones De Almacenamiento Y Transporte

    Error de convergencia Asignación de terminales PVM-14L5 Central: 0,4 mm ( pulgadas) Conector Y/C IN (tipo mini DIN de 4 terminales) o menos Periférico: 0,5 mm ( pulgadas) o menos PVM-20L5 Central: 0,5 mm ( pulgadas) o menos Periférico: 0,7 mm ( pulgadas) o menos Nº...
  • Página 78: Diimensiones

    Especificaciones Diimensiones PVM-14L5 Posterior Frontal 280 (11 345,6 (13 260 (10 Lado Superior 424 (16 280 (11 φ 16 ( 240 (9 83,9 (3 260 (10 Unidad: mm (pulgadas) (ES)
  • Página 79 PVM-20L5 Frontal Posterior 406 (16) 452,2 (17 340 (13 Lado Superior 406 (16) 500 (19 φ 16 ( 340 (13 46,2 340 (13 Unidad: mm (pulgadas) (ES)
  • Página 80 Printed in Japan...

Este manual también es adecuado para:

Hr trinitron multiformat pvm-20l5

Tabla de contenido