Página 1
Elektronische pulsaansturing Atornillador eléctrico de impulsos Condutor de impulsos electrónicos WM 14DBL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Página 5
Nederlands Español Português Oplaadbare batterij Batería recargable Bateria de recarregável Vergrendeling Enganche Lingüeta Batterijdeksel Tapa de batería Tampa da bateria Aansluitpunten Terminales Terminais Ventilatieopeningen Orificios de ventilación Orifícios de ventilação Handgreep Mango Cabo Insteken Insertar Inserir Uittrekken Sacar Retirar Acculader Cargador Carregador Luz de indicação do...
Página 6
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
Español (Traducción de las instrucciones originales) No utilice una herramienta eléctrica cuando esté ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL cansado o esté bajo la influencia de drogas, DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA alcohol o medicación. La distracción momentánea cuando utiliza ADVERTENCIA herramientas eléctricas puede dar lugar a Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad.
Español e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. PRECAUCIONES PARA EL ATORNILLADOR Compruebe si las piezas móviles están mal ELÉCTRICO DE IMPULSOS alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra condición que pudiera afectar al Esta es una herramienta para portátil para taladrar funcionamiento de las herramientas eléctricas.
Página 58
Español Cuando la batería restante se agota, el motor se PRECAUCIÓN detiene. Si el líquido de fuga de la batería entra en contacto con los ojos, no se los frote y lávelos bien con agua En este caso, cárguela inmediatamente. limpia como, por ejemplo, agua del grifo y póngase Si la herramienta se sobrecarga, el motor puede detenerse.
Español ESPECIFICACIONES HERRAMIENTA MOTORIZADA Modelo WM14DBL Modo de impulso eléctrico Tornillo para madera ø 4,2 × 75 Perno ordinario M4 – M10 Modo para pernos Pernos de gran resistencia M4 – M6 a la tracción Modo para tornillos Tornillo autoperforante ø...
Español 4. Juego adaptador de portabrocas: No. de código ACCESORIOS OPCIONALES 321823 (De venta por separado) Monte las brocas que se venden en el mercado para perforar orificios. 1. Destornillador en cruz (+) No. de destornillador No. de código No. 2 992671 No.
Español Tabla 1 Indicaciones de la lámpara piloto Antes de la Parpadeo Se encenderá durante 0,5 segundos. No se El indicador encenderá durante 0,5 segundos. (Apagada carga luminoso durante 0,5 segundos) piloto se ilumina o parpadea en Durante la Iluminación Iluminación permanente rojo.
Español 3. Instalación de la punta de destornillador COMO SE USA Punta de destornillador Para instalar la punta de destornillador, realice 1. Función de selección de modo siempre el procedimiento siguiente. (Fig. 5) ADVERTENCIA (1) Tire del manguito guía hacia atrás. Use esta herramienta con la rueda de selección de (2) Inserte la punta de destornillador en el orificio modo colocada en la posición correcta (debe haber...
Página 63
Español Consulte la sección “1. Funcionamiento continuo” Compruebe el nivel de carga restante en la batería en la página 63 si desea obtener información acerca cada cierto tiempo pulsando el interruptor del de la recuperación de la herramienta tras una parada indicador de carga restante.
Español AVISO: Tabla 4 No exponga los ojos directamente a la luz; evite Estado del mirar hacia ella directamente. Potencia de batería restante indicador Si los ojos están expuestos de manera continua a la luz, pueden resultar lesionados. La potencia restante de la NOTA: batería es suficiente.
Español 2. Precauciones sobre el empleo del interruptor de Aviso importante sobre las pilas de las herramientas control de velocidad inalámbricas de Hitachi Este interruptor posee un circuito electrónico Utilice siempre una de nuestras pilas genuinas. No incorporado que varía la velocidad de rotación. Por podemos garantizar seguridad...
Página 80
Direktiven 2004/108/CE, 2006/95/CE und 2006/42/CE 108/CE, 2006/95/CE y 2006/42/CE. entspricht. El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd. Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki está autorizado para recopilar archivos técnicos. Europe Ltd. ist zum Verfassen der technischen Datei befugt.