Página 1
INSTRUCTIONS FOR USE VYSÁVAČ ASPIRATEUR NÁVOD NA POUŽITIE MODE D’EMPLO PORSZÍVÓ STAUBSAUGER HASZNÁLATI UTASÍTÁS GEBRAUCHSANLEITUNG ПРАХОСМУКАЧКА ASPIRADOR ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА INSTRUÇÕES DE USO ASPIRATOR ASPIRAPOLVERE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ISTRUZIONI PER L’USO مكنسة كهربائية STOFZUIGER تاميلعت GEBRUIKSAANWIJZING Solac is a registered Trade Mark...
• Le agradecemos que se haya decidido por la da, debe ser substituida, lle- compra de un producto de la marca SOLAC. var el aparato a un Servicio de Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de Asistencia Técnica autorizado.
de embalaje del producto. niños y/o personas con capacidades físicas, FUNCIÓN ASPIRAR: sensoriales o mentales reducidas o falta de Acoplar el conjunto manguera a la entrada aire • experiencia y conocimiento del aspirador. Verificar que las rejas de ventilación del apara- •...
CAMBIO DE FILTROS: El alojamiento cable permite guardar extraer • Filtro depósito, se recomienda revisar perió- y disponer de la longitud necesaria de cable • dicamente el estado del filtro, este debe ser para operar con el aparato, evitando situacio- limpiado / sustituido cada 50 horas de uso.
ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRO- Para determinar el cumplimiento con los re- • DUCTO quisitos de diseño ecológico y para el cálculo Los materiales que constituyen el envase de de los parámetros de etiquetado energético el • este aparato, están integrados en un sistema aparato es considerado como aspiradora de de recogida, clasificación y reciclado de los uso general y las normativas Europeas EN...
Página 60
Deutsch / DE Português / PT Italiano / IT Nederlands / NL Česky / CS Polski / PL Slovenský / SK Magyar / HU българск / BG Română / RO / AR ةيبرعلا Model: AS3244 Rated Power: 220-240V~ 50/60Hz 800W www.solac.com...