Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

Instruction Manual/Bedienungsanleitung/Manual de instrucciones
/Manuel d'instructions/Manuale d'uso/Руководство по эксплуатации

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ECOVACS DEEBOT OZMOT8+

  • Página 72 Centro de Atención al Cliente, donde un técnico podrá ayudarle debidamente. www.ecovacs.com Para obtener más información, visite la web oficial de ECOVACS ROBOTICS: La compañía se reserva el derecho a realizar cambios tecnológicos o de diseño en sus productos para una continua mejora.
  • Página 73 Índice 1. Instrucciones importantes de seguridad ........................74 2. Contenido de la caja ...............................78 3. Funcionamiento y programación ...........................83 4. Mantenimiento .................................90 5. Indicador luminoso ................................99 6. Solución de problemas ..............................100 7. Especificaciones técnicas ............................106...
  • Página 74: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. Instrucciones importantes de levante las cortinas o manteles que pudieran es- tar a nivel del suelo. seguridad 3. Si en el área de limpieza existe un desnivel debi- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE do a la presencia de un escalón o escaleras, le recomendamos que controle el dispositivo para SEGURIDAD cerciorarse de que sea capaz de detectar el es-...
  • Página 75 10. No use el dispositivo en entornos extremada- abertura libre de polvo, pelusa, pelo o cualquier mente fríos o calurosos (temperatura inferior a partícula que pueda reducir el flujo de aire. -5 ˚C [23 ˚F] o superior a 40 ˚C [104 ˚F]). 18. Tenga cuidado de no dañar el cable de alimen- 11.
  • Página 76 29. El dispositivo se debe usar respetando lo esta- da, si están dañados, si se han dejado olvidados blecido en este manual de usuario. ECOVACS en el exterior o si han entrado en contacto con ROBOTICS no asume ninguna responsabilidad agua.
  • Página 77: Para Países De La Unión Europea

    Coloque el robot en la estación con vaciado de conformidad de la UE, visite automático y compruebe que la conexión entre https://www.ecovacs.com/global/compliance los contactos de carga del DEEBOT y los de la estación con vaciado automático sea correcta. Mantenga pulsado el botón de modo automático del robot durante 20 segundos hasta que el DEEBOT emita 3 pitidos.
  • Página 78 2. Contenido de la caja/2.1 Contenido de la caja Estación con vaciado Manual de Robot Cable de alimentación Bolsa para polvo automático instrucciones Sistema oscilante Paños de limpieza Filtro de alta eficiencia y Cepillos laterales OZMO Pro desechables filtro de esponja Nota: Las figuras e ilustraciones se muestran solo como referencia y pueden ser diferentes del aspecto real del producto.
  • Página 79: Contenido De La Caja

    2. Contenido de la caja /2.2 Esquema del producto Robot Botón de reinicio (RESET) Tapa Botón del modo automático Luz indicadora de Wi-Fi Interruptor de Sensor 3D alimentación TrueDetect Herramienta de limpieza multifunción Sensor de Recipiente para polvo con vaciado automático distancia TrueMapping Salida de la estación con vaciado automático...
  • Página 80: Vista Inferior

    Vista inferior Estación con vaciado automático Contactos de carga Sensor de detección Botón de liberación Rueda universal de alfombras de la tapa Cepillos laterales Indicador luminoso Cepillo principal Ruedas de propulsión Emisor de la señal infrarroja Conectores de la estación con vaciado Entrada de la estación automático con vaciado automático...
  • Página 81: Estación Con Vaciado Automático (Parte Trasera)

    Estación con vaciado automático (parte trasera) Estación con vaciado automático (parte inferior) Sujeción del cable de alimentación Puerto del cable de alimentación Cavidad del tornillo de la base Tornillos de ajuste de la cubierta del tubo de evacuación del polvo Tubo de evacuación Estación con vaciado automático (parte superior) del polvo + cubierta...
  • Página 82: Cable De Alimentación

    Cable de alimentación Sistema oscilante OZMO Pro Entrada de agua Depósito Botón de liberación del depósito Paño de limpieza desechables Coloque únicamente el paño de limpieza desechable en el sistema OZMO Pro.
  • Página 83 3. Funcionamiento y programación/3.1 Observaciones antes de limpiar Ordene la zona que se va a limpiar colocando Durante el primer uso, asegúrese de que todas Tal vez sea necesario colocar una los muebles, como sillas, en su sitio. las habitaciones tienen las puertas abiertas para barrera física en el borde de cualquier que DEEBOT pueda explorar la casa al completo.
  • Página 84 3. Funcionamiento y programación/3.2 Inicio rápido Retirada del material protector Montaje de la estación con vaciado automático Colocación de los cepillos laterales Haga clic en...
  • Página 85: Funcionamiento Y Programación

    3. Funcionamiento y programación/ Encendido 3.3 Carga de DEEBOT Ubicación de la estación con vaciado automático Nota: I = ENCENDIDO, = APAGADO. El DEEBOT no se puede cargar cuando está apagado. Carga del DEEBOT parpadea cuando el DEEBOT se está cargando. se apaga cuando el DEEBOT está...
  • Página 86 3. Funcionamiento y programación/3.4 Aplicación ECOVACS HOME Para poder usar todas las funciones disponibles, se recomienda controlar el DEEBOT mediante la aplicación ECOVACS HOME. Antes de comenzar, asegúrese de que: Luz indicadora de Wi-Fi • El teléfono móvil está conectado a una red Wi-Fi.
  • Página 87 3. Funcionamiento y programación/3.5 Funcionamiento del DEEBOT Durante la primera limpieza, controle el DEEBOT y ayúdele si hay algún problema. Arranque Retorno al cargador Pausa Pulse durante 3 segundos para enviar el DEEBOT de vuelta a la estación con vaciado automático. * Si la estación con vaciado automático está...
  • Página 88 3. Funcionamiento y programación/3.6 Sistema oscilante OZMO Pro Nota: 1. Instale el sistema oscilante OZMO Pro de limpieza del suelo. 2. Con un fregado de oscilación eléctrica de hasta 480 pasadas por minuto, el sistema OZMO Pro es válido para zonas con mucho polvo o suciedad. 3.
  • Página 89 Secado completo de los contactos Fregado Instalación del sistema OZMO Pro...
  • Página 90: Mantenimiento/4.1 Mantenimiento Habitual

    A fin de facilitar el trabajo de mantenimiento, el dispositivo se suministra con una herramienta de limpieza multifunción. Utilice la herramienta con cuidado, ya que sus bordes están afilados. Nota: ECOVACS fabrica diversas piezas de sustitución y montaje. Póngase en contacto con Atención al cliente para obtener más información sobre las piezas de sustitución.
  • Página 91: Mantenimiento/4.2 Sistema Oscilante Ozmo Pro

    Mantenimiento/4.2 Sistema oscilante OZMO Pro Apagado de OZMO Pro Paño de limpieza desechables * Vacíe el depósito cuando el DEEBOT haya terminado de fregar. Limpieza de OZMO Pro * Limpie el sistema oscilante OZMO Pro con un paño seco y limpio. No lo sumerja en agua.
  • Página 92: Mantenimiento/4.3 Recipiente Para Polvo Y Filtros Con Vaciado Automático

    Mantenimiento/4.3 Recipiente para polvo y filtros con vaciado automático Depósito de polvo Filtro...
  • Página 93: Mantenimiento/4.4 Cepillo Principal Y Cepillos Laterales

    Mantenimiento/4.4 Cepillo principal y cepillos laterales Cepillo principal Cepillos laterales...
  • Página 94: Mantenimiento/4.5 Estación Con Vaciado Automático

    Mantenimiento/4.5 Estación con vaciado automático Nota: Desconecte la estación con vaciado automático antes de realizar tareas de limpieza y mantenimiento. * Para un mantenimiento adecuado, límpiela con un paño limpio y seco. Evite también usar detergente o espray limpiador. Conectores de la estación con vaciado automático Emisor de señal de infrarrojos Bolsa para polvo Deseche la bolsa para polvo...
  • Página 95 Limpie la cubierta del soplador Cierre la tapa del contenedor de polvo Coloque la bolsa para polvo...
  • Página 96 Tubo de evacuación del polvo Desenrosque la cubierta de tubo Desinstale la cubierta del tubo de Limpie el tubo de evacuación del de evacuación del polvo evacuación del polvo polvo...
  • Página 97: Mantenimiento/4.6 Otros Componentes

    Mantenimiento/4.6 Otros componentes Nota: Antes de limpiar los contactos de carga del robot y los conectores de la estación con vaciado automático, apague el robot y desenchufe la estación con vaciado automático.
  • Página 98: Mantenimiento

    Mantenimiento/ 4.6 Almacenamiento Si no va a utilizar el DEEBOT durante un periodo de tiempo prolongado, cárguelo por completo y apáguelo antes de almacenarlo. Cargue el DEEBOT cada mes y medio para evitar que se dañe la batería. Nota: Cuando el DEEBOT no esté en funcionamiento, se recomienda dejarlo encendido y cargando.
  • Página 99: Indicador Luminoso

    5. Indicador luminoso El DEEBOT le indicará que hay algún problema a través de un indicador luminoso y un informe de voz. Puede encontrar asistencia más detallada en el sitio web en línea y en la aplicación ECOVACS HOME. Indicador luminoso Situación...
  • Página 100: Problemas/6.1 Solución De Problemas

    El DEEBOT se atasca cuando de alfombra etc.). dispositivo. está en funcionamiento y se detiene. El DEEBOT se puede quedar atascado debajo Establezca una barrera física o un límite virtual en la de los muebles de una altura similar. aplicación ECOVACS HOME.
  • Página 101 Active la función de limpieza continua en la estancia y el modo de limpieza seleccionado. aplicación ECOVACS HOME. El DEEBOT reanudará Cuando el nivel de la batería es bajo, el automáticamente el ciclo de limpieza incompleto cuando DEEBOT pasa automáticamente al modo de...
  • Página 102 Asegúrese de que el robot se ha conectado a una red de 5 GHz. Wi-Fi de 2,4 GHz. Actualice el sistema operativo de su smartphone. La Debe actualizar el sistema operativo de su aplicación ECOVACS es compatible con iOS 9.0 o smartphone. superior y Android 4.0 o superior.
  • Página 103 Este comportamiento es normal. Deshabilite el modo No El modo No molestar está habilitado en la molestar en la aplicación o inicie el vaciado automático aplicación ECOVACS HOME. manualmente. Vuelva a colocar la bolsa para polvo y cierre la tapa del La bolsa para polvo está...
  • Página 104 N.º Problema Posibles causas Soluciones El recipiente para polvo con vaciado Instale el recipiente para polvo con vaciado automático automático no está instalado. con las dos salidas en la parte inferior. Vuelva a colocar la bolsa para polvo y cierre la tapa del La bolsa para polvo está...
  • Página 105: Solución De Problemas

    6. Solución de problemas/6.2 Conexión Wi-Fi Antes de configurar la red Wi-Fi, asegúrese de que el DEEBOT, el teléfono móvil y la red Wi-Fi cumplen los siguientes requisitos. Requisitos del DEEBOT y del teléfono móvil • El DEEBOT está totalmente cargado y el interruptor de alimentación del DEEBOT está apagado. •...
  • Página 106: Especificaciones Técnicas

    7. Especificaciones técnicas Modelo DLX11-54 Modelo con estación con CH1918 CH1822 (Se vende por separado) vaciado automático 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz 220-240 V 100-240 V Tensión nominal de Entrada 0,3 A 0,5 A entrada (carga) Corriente nominal de 20 V 20 V Salida...

Tabla de contenido