ECOVACS DEEBOT R95 Manual De Instrucciones

ECOVACS DEEBOT R95 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DEEBOT R95:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
EN
Mode d'emploi
FR-CA
Manual de Instrucciones
ES-LATAM
1
FR-CA
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para ECOVACS DEEBOT R95

  • Página 1 Instruction Manual Mode d'emploi FR-CA Manual de Instrucciones ES-LATAM FR-CA...
  • Página 61 ¡Lo felicitamos por haber comprado el ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Esperamos que le brinde un servicio satisfactorio por muchos años. Confiamos en que la compra de su nuevo robot le ayudará a mantener su casa limpia y le dejará más tiempo libre de calidad para vivir con inteligencia y disfrutar la vida.
  • Página 62 Contenidos 1. Instrucciones importantes de seguridad..........59 2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas......64 2.1 Contenidos del paquete................64 2.2 Especificaciones..................64 2.3 Diagrama del producto................65 3. Funcionamiento y programación...............67 3.1 Sugerencias antes de limpiar ..............67 3.2 Inicio rápido ....................69 3.3 Selección del Modo de limpieza .............72 3.4 Programación del robot................74 3.5 Configuraciones adicionales..............75 3.6 Elección de una opción de aspiración.............75...
  • Página 63: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. En caso de no seguir las advertencias e instrucciones pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Al utilizar un aparato eléctrico, las precauciones básicas siempre deben ser seguidas, incluido lo siguiente: LAS INSTRUCCIONES LEA TODAS...
  • Página 64: No Utilice El Aparato Para Recoger Objetos Que Se Estén

    1. Instrucciones importantes de seguridad 7. Utilice solo la batería recargable, la base de carga y el adaptador de CA originales proporcionados con el aparato por el fabricante. Está prohibido el uso de baterías desechables. Para obtener información acerca de la batería, consulte la sección Especificaciones. 8.
  • Página 65 29. El aparato debe ser utilizado de acuerdo con las instrucciones de este Manual de instrucciones. ECOVACS ROBOTICS no se hace responsable los daños o lesiones causados por el uso indebido del aparato. 30. ADVERTENCIA: Para efectos de carga de la batería,...
  • Página 66 1. Instrucciones importantes de seguridad recoger o transportar el aparato. Transportar el aparato con el dedo en el interruptor o sobre el aparato energizante con el interruptor puede conducir a accidentes. 32. Cuando no esté utilizando la batería, manténgala alejada de los objetos metálicos, como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos pequeños de metal, que puedan hacer una conexión entre un terminal y otro.
  • Página 67 1. Instrucciones importantes de seguridad 40. Coloque los cables de otros dispositivos fuera de la zona que se va a limpiar. 41. No utilice la aspiradora en una habitación donde hayan velas encendidas sobre muebles que le aspiradora pueda golpear o chocar accidentalmente.
  • Página 68: Contenidos Del Paquete Y Especificaciones Técnicas

    2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas 2.1 Contenidos del paquete Robot Base de carga Manual de (4) Cepillos laterales instrucciones (2) Paños de Depósito húmedo/ Taza medidora Guía de inicio rápido limpieza húmedos/ seco avanzado secos avanzados Opción de aspiración directa 2.2 Especificaciones Modelo...
  • Página 69: Diagrama Del Producto

    2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas 2.3 Diagrama del producto Robot 14 16 1. Cubierta superior 7. Contactos de carga 14. Herramienta de limpieza 2. Botón de modalidad automática 8. Cepillos laterales multifuncional 3. Sensores anticolisión y carril de 9.
  • Página 70: Depósito Húmedo/Seco Avanzado

    2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas Base de carga 1. Generadores de señal infrarroja 2. Clavijas del puerto de carga Depósito de polvo 1. Mango del depósito de polvo 2. Filtro de red 3. Filtro de alta eficiencia 4. Tapa del depósito de polvo 5.
  • Página 71: Funcionamiento Y Programación

    3. Funcionamiento y programación 3.1 Sugerencias antes de limpiar El DEEBOT utiliza la tecnología SMART NAVI (sistema exclusivo de mapeo y exploración láser) para explorar y generar un mapa del entorno del hogar. Antes de hacer funcionar el DEEBOT, tómese unos minutos para revisar el área a limpiar y retire cualquier obstáculo que pueda interferir con la limpieza.
  • Página 72 3. Funcionamiento y programación Tenga presente que el DEEBOT se puede Tenga presente que el DEEBOT necesita un subir sobre objetos de menos de 1,8 cm (0,7") espacio mínimo de 11 cm (4,3") para limpiar de altura. Si es posible, quite estos objetos. debajo de muebles sin complicaciones.
  • Página 73: Inicio Rápido

    3. Funcionamiento y programación 3.2 Inicio rápido Quite la banda de protección del carril de tope del robot antes de utilizarlo. Ubicación del puerto de carga P o n g a e l p u e r t o d e c a r g a s o b r e u n a s u p e r f i c i e a n i v e l d e s u e l o , apoyado contra la pared, con la base perpendicular al piso.
  • Página 74 3. Funcionamiento y programación Encendido Abra la cubierta superior. Mueva el interruptor de encendido a la posición “ ". El panel de control se ilumina, el DEEBOT toca una melodía y el botón Modo AUTO parpadea. El DEEBOT está encendido cuando el botón Modo AUTO permanece iluminado.
  • Página 75: Conexión De Un Paño De Limpieza, Si Se Desea

    3. Funcionamiento y programación Conexión de un paño de limpieza, si se desea Para utilizar el sistema de trapeado húmedo/ seco avanzado opcional, conecte el depósito húmedo/seco avanzado y un paño de limpieza húmedo/seco avanzado antes de su uso. Cuando utilice la función de trapeado, doble los bordes de las alfombras bajo sí...
  • Página 76: Selección Del Modo De Limpieza

    El DEEBOT tiene diversos Modos de limpieza para elegir y limpiar de manera efectiva distintos tipos de pisos. Los modos de limpieza se seleccionan con la aplicación de ECOVACS o con el botón Modo AUTO en el panel de control del robot.
  • Página 77: Modo De Limpieza Spot

    Modo de retorno al cargador en la pantalla principal de la aplicación de ECOVACS. * Después de presionar el botón Modo de retorno al cargador en la pantalla principal de la aplicación, el DEEBOT continuará con la limpieza hasta que se aproxime al puerto de carga.
  • Página 78: Programación Del Robot

    El DEEBOT se puede programar semanalmente para limpiar una vez al día en momentos específicos mediante la aplicación de ECOVACS. Abra la aplicación de ECOVACS. Presione " " en la esquina superior derecha de la pantalla principal de la aplicación. Establezca las nuevas limpiezas programadas y cancele las limpiezas programadas existentes en "Programación de horarios".
  • Página 79: Configuraciones Adicionales

    3. Funcionamiento y programación 3.5 Configuraciones adicionales Barrera virtual Una barrera virtual impide que el DEEBOT realice la limpieza de un área específica. Para establecer una barrera virtual, presione en la pantalla del mapa de la aplicación. El DEEBOT se puede dirigir manualmente hacia las áreas bloqueadas con en la aplicación.
  • Página 80: Instale La Opción De Aspiración Directa

    3. Funcionamiento y programación Instale la opción de aspiración directa Ponga el robot al revés. Presione ambos botones en la opción de cepillo principal y retire la cubierta del cepillo principal. Retire el cepillo principal. Alinee las pestañas de la opción de aspiración directa con las ranuras de la parte inferior del robot. Presione hasta que el componente encaje en el lugar.
  • Página 81: Sistema De Trapeado Húmedo/Seco Avanzado Opcional

    3. Funcionamiento y programación 3.7 Sistema de trapeado húmedo/seco avanzado opcional El DEEBOT cuenta con un sistema de trapeado opcional que utiliza un paño de limpieza húmedo/seco avanzado que se conecta a un depósito húmedo/seco avanzado. El paño de limpieza húmedo/seco avanzado automáticamente humedece la mopa y luego seca el piso para dejarlo impecable.
  • Página 82 3. Funcionamiento y programación Fije el depósito húmedo/seco avanzado en la parte inferior del robot. Inserte las pestañas del depósito húmedo/seco avanzado en las ranuras del depósito ubicado en la parte inferior del robot hasta que escuche un clic. Inicio Extracción Seleccione el Modo de limpieza deseado.
  • Página 83: Informe De Voz

    3. Funcionamiento y programación 3.8 Informe de voz N.° Informe de voz Situación o solución Mi hora de limpieza se programó. Se estableció la hora de la limpieza programada. Mi hora de limpieza se canceló. Se canceló la hora de limpieza programada. Coloque el robot en una superficie lisa para que Mi rueda motriz está...
  • Página 84: Mantenimiento

    4. Mantenimiento Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento del DEEBOT, apague el robot y desconecte el puerto de carga. 4.1 Depósito de polvo y filtros Abra la cubierta superior del DEEBOT y quite el depósito de polvo. Abra el cierre del depósito de polvo y vacíelo.
  • Página 85: Paño De Limpieza Húmedo/Seco Avanzado Y Depósito Húmedo/Seco Avanzado

    4. Mantenimiento 4.2 Paño de limpieza húmedo/seco avanzado y depósito húmedo/seco avanzado Paño de limpieza húmedo/seco avanzado Si se usó el sistema de trapeado, retire Lave el paño de limpieza húmedo/seco el depósito húmedo/seco avanzado de la avanzado manualmente o en la lavadora, y parte inferior del DEEBOT y quite el paño de deje que se seque en una superficie plana.
  • Página 86: Cepillo Principal, Opción De Aspiración Directa Y Cepillos Laterales

    4. Mantenimiento 4.3 Cepillo principal, opción de aspiración directa y cepillos laterales * Para facilitar el mantenimiento se proporciona una herramienta de limpieza multifuncional. Manéjela con cuidado; esta herramienta de limpieza tiene bordes afilados. Cepillo principal Ponga el robot al revés. Presione ambos botones del cepillo principal hacia el centro del robot. Retire la cubierta del cepillo principal.
  • Página 87: Otros Componentes

    4. Mantenimiento 4.4 Otros componentes U t i l i c e l a h e r r a m i e n t a d e l i m p i e z a Limpie los sensores anticaída con el cepillo multifuncional para cortar y quitar cualquier o con el lado de fieltro de la herramienta de cabello enredado alrededor de la rueda...
  • Página 88: Mantenimiento Regular

    Rueda universal Sensores anticaída Una vez por semana Contactos de carga Clavijas del puerto de carga Nota: ECOVACS fabrica diversos conjuntos y piezas de reemplazo. Comuníquese con Servicio al cliente para obtener más información sobre las piezas de reemplazo. ES-LATAM...
  • Página 89: Solución De Problemas

    5. Solución de problemas Consulte esta tabla para solucionar problemas comunes al usar el DEEBOT R9. N.° Malfuncionamiento Posibles causas Soluciones El DEEBOT no enciende. Encienda el DEEBOT. Asegúrese de que los contactos de carga del robot estén conectados El DEEBOT no se ha conectado con los electrodos del puerto de con el puerto de carga.
  • Página 90 Es necesario que actualice su smartphone. La aplicación de el sistema operativo de su ECOVACS se ejecuta en iOS 9.0 y smartphone. superior, Android 4.0 y superior. Para restablecer el DEEBOT, presione el botón de restablecimiento con una aguja durante 5 segundos.

Tabla de contenido