Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BM 2610005219 01-09:BM 2610005219 01-09 1/6/09 8:43 AM Page 1
IMPORT NT:
Read Before Using
1853-5
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORT NT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 13
IMPORT NTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 24
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch 1853-5

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1853-5 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Página 24: Normas Generales De Seguridad

    BM 2610005219 01-09:BM 2610005219 01-09 1/6/09 8:43 AM Page 24 Normas generales de seguridad Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a DVERTENCI continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica"...
  • Página 25: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Mecánicas

    BM 2610005219 01-09:BM 2610005219 01-09 1/6/09 8:43 AM Page 25 Si se proporcionan dispositivos para la conexión de herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica instalaciones de extracción y recolección de polvo, está dañada, haga que la reparen antes de usarla. asegúrese de que dichas instalaciones estén Muchos accidentes son causados por herramientas conectadas y se usen correctamente.
  • Página 26 BM 2610005219 01-09:BM 2610005219 01-09 1/6/09 8:43 AM Page 26 Use siempre el protector adecuado con la rueda de muelas con defectos se romperán en pedazos durante amolar. El protector protege al operador contra los este período de tiempo. fragmentos de una muela rota. Esta herramienta puede Maneje cuidadosamente la herramienta y las ruedas convertirse en una amoladora.
  • Página 27 BM 2610005219 01-09:BM 2610005219 01-09 1/6/09 8:43 AM Page 27 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 28: Descripción Funcional Y Especificaciones

    VENTIL CIÓN CONTROL DE L VIBR CIÓN PEST Ñ DE M NGO L TER L MONT JE HUSILLO Modelo número 1853-5 Velocidad sin carga 5,000/min Rosca del husillo 5/8"-11 UNC Máx. muela (tipo 27) *7" o 9" de diám Máx. muela acopada cónica (tipo 11) 5"...
  • Página 29: Ensamblaje De La Lijadora

    BM 2610005219 01-09:BM 2610005219 01-09 1/6/09 8:43 AM Page 29 Ensamblaje de la lijadora Z P T DE SOPORTE ENS MBL JE DEL CEPILLO DE L MBRE ntes de colocar una zapata de ntes de colocar la escobilla de alambre en esta DVERTENCI soporte, asegúrese de que su herramienta, desconéctela de la fuente de energía.
  • Página 30 BM 2610005219 01-09:BM 2610005219 01-09 1/6/09 8:43 AM Page 30 TUERC DE FIJ CION Y PEST Ñ DE SOPORTE Nunca intente manejar esta herramienta con una La herramienta está equipada con un husillo roscado mano. La utilización de la amoladora sin el mango lateral para montar accesorios.
  • Página 31 BM 2610005219 01-09:BM 2610005219 01-09 1/6/09 8:43 AM Page 31 MONT JE DE RUED S DE MOL R DE Utilice únicamente el juego de pestañas pequeñas TIPO 28 O DE TIPO 29 (disponible como accesorio) cuando monte ruedas de amolar de tipo 28 ó de tipo 29 (Fig. 1). Para reducir el riesgo de DVERTENCI lesiones, no use el juego de...
  • Página 32 BM 2610005219 01-09:BM 2610005219 01-09 1/6/09 8:43 AM Page 32 Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR DE P LET “TRICONTROL” P R FIJ R EL INTERRUPTOR EN L POSICION El interruptor de paleta “tricontrol” permite al “ON”: Después de activar el interruptor, EMPUJE la operador controlar las funciones del interruptor de palanca de paleta completamente hacia DEL NTE y “Fijación en OFF”, “ON/OFF”...
  • Página 33 BM 2610005219 01-09:BM 2610005219 01-09 1/6/09 8:43 AM Page 33 LIJ DO DE M DER LIJ DO DE MET L l lijar madera, el sentido del movimiento del disco en el l lijar automóviles o electrodomésticos, limpie el metal punto de con tacto debe ser tan paralelo a la veta como con un disol vente ininflamable o con un limpiador sea posible.
  • Página 34: Mantenimiento

    BM 2610005219 01-09:BM 2610005219 01-09 1/6/09 8:43 AM Page 34 Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch El mantenimiento preventivo DVERTENCI autorizada. Los roda mientos que se vuelven ruidosos...
  • Página 35 BM 2610005219 01-09:BM 2610005219 01-09 1/6/09 8:43 AM Page 35 Notes: Remarques : Notas: -35-...
  • Página 36 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Tabla de contenido