Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Table of Contents
Important Safety
Instructions . . . . . . . . . . . . . 1-2
Operating Instructions . . . . . . 3
Load the Clothes Washer
Start the Washer
Water Use
Using the Controls . . . . . . . . 4-6
Turn the Washer On
Select the Cycle
Select Wash/Rinse Temperature
Select Spin Speed
Select Soil Level
Select Cycle Options
Changing a Cycle
Canceling a Cycle
Cycle Indicator Lights
Form No. A/01/06
Part No. DC68-02030A-01
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Automatic Dispenser
Detergent Compartment
Bleach Compartment
Fabric Softener Compartment
Care & Cleaning . . . . . . . . . 9-10
Cleaning the Interior
Cleaning the Automatic Dispenser
Storing the Washer
Troubleshooting . . . . . . . . 11-13
Information Codes
Operating Sounds . . . . . . . . . 14
Service & Warranty . . . . . . . . 15
Guide d'utilisation
et d'entretien . . . . . . . . . . . 16
Guía de uso y cuidado . . . . . 32
www.maytag.com
MAH-24
©2006 Maytag Appliances Sales Co.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag MAH-24

  • Página 33: Guía De Uso Y Cuidado

    MAH-24 Guía de uso y cuidado Tabla de materias Características ..39-40 Seguridad ... . . 33-34 Distribuidor automático Compartimiento del detergente...
  • Página 34: Seguridad

    Para usar este electrodoméstico de manera segura, el usuario debe familiarizarse con las instrucciones Si tiene alguna pregunta, llame a: Maytag Customer Assistance de funcionamiento del mismo y usarlo siempre con 1-800-688-9900 en EE.UU. precaución.
  • Página 35 Instrucciones importantes sobre seguridad • Bajo ciertas condiciones, el gas de hidrógeno 13. No lave o seque artículos que estén manchados puede ser producido en un sistema de agua con aceite vegetal o de cocina. Los mismos pueden caliente que no ha sido usado durante 2 retener parte del aceite después del lavado.
  • Página 36: Funcionamiento

    Funcionamiento Encienda la lavadora IMPORTANTE • Antes de lavar ropa por primera vez, se debe 1. Oprima cualquier tecla o gire la perilla de hacer funcionar la lavadora durante un ciclo selección del ciclo. completo sin ropa. Esto eliminará cualquier agua 2.
  • Página 37: Uso De Los Controles

    Uso de los controles PASO Encienda la lavadora Oprima cualquier tecla o gire la perilla de selección del ciclo para encender la lavadora. Oprima la tecla ‘Power Off’ (Apagar) para apagar la lavadora. Si se deja la lavadora encendida por más de 10 minutos sin iniciar un ciclo, la lavadora se apagará...
  • Página 38: Seleccione La Temperatura De Lavado/Enjuague

    Uso de los controles PASO PASO Seleccione la temperatura de Seleccione la velocidad de lavado/enjuague centrifugado Oprima la tecla de ‘Temperature’ (Temperatura) para Oprima la tecla de ‘Spin’ (Centrifugado) para seleccionar las temperaturas de lavado y enjuague. seleccionar la velocidad de centrifugado adecuada La luz correspondiente a la temperatura se iluminará.
  • Página 39: Seleccione Las Opciones Del Ciclo

    Uso de los controles PASO PASO Seleccione las opciones del Encienda la lavadora ciclo Para encender la lavadora, oprima la tecla Oprima las teclas para seleccionar una o más ‘Start/Pause’ (Encendido/Pausa). opciones. Cambio de ciclo ‘Extra Rinse’ (Enjuague adicional) Añade un enjuague adicional al final del ciclo para Si se seleccionaron por accidente un ciclo equivocada: remover más efectivamente los aditivos y fragancias de 1.
  • Página 40: Características

    Características Distribuidor automático Su lavadora Maytag está diseñada para usar detergentes de alta eficiencia (HE). La lavadora cuenta con compartimientos separados para distribuir detergente y blanqueador para ropa de Detergente color, blanqueador con cloro y suavizante de ropa. Todos los aditivos de lavandería se añaden en sus •...
  • Página 41: Compartimiento Del Blanqueador

    Características Compartimiento de blanqueador Compartimiento de suavizante de ropa 1. Vierta la cantidad recomendada de suavizante de (Blanqueador líquido con cloro solamente) ropa líquido en el compartimiento de 1. Añada blanqueador con cloro en el suavizante. Para las cargas más pequeñas, compartimiento de blanqueador.
  • Página 42: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpieza del interior de la Apague las llaves de agua después de terminar el lavado de la ropa del día. Esto cerrará el suministro lavadora de agua hacia la lavadora y evitará la improbable posibilidad de daños por escapes de agua. Deje la Limpie el interior de la lavadora a menudo para puerta abierta para permitir que el interior de la remover cualquier residuo de sucio, manchas, olores,...
  • Página 43: Limpieza Del Distribuidor Automático Y Del Compartimiento

    3. Lave todas las piezas en agua corriente. extremadamente frías, 4. Limpie las rendijas con un cepillo suave. llame a Maytag Customer Service de manera gratuita al 1-800-688-9900 en EE.UU. o 5. Vuelva a colocar las tapas y oprímalas firmemente al 1-800-688-2002 en Canadá...
  • Página 44: Averías

    Verifique las mallas de entrada en las mangueras de llenado. Solicite servicio como se indica abajo. Problemas con el control. Para cualquier código que no se encuentre en la lista mostrada arriba, llame a Maytag Customer Service al 1-800-688-9900 en EE.UU. o al 1-800-688-2002 en Canadá.
  • Página 45 Localización y solución de averías • Asegúrese de que la puerta esté firmemente cerrada. La lavadora no se enciende • Asegúrese de que la lavadora esté enchufada. • Asegúrese de que la llave de suministro de agua esté abierta. • Asegúrese de oprimir la tecla ‘Start/Pause’ (Encendido/Pausa). •...
  • Página 46 • Use detergentes de alta eficiencia para evitar la producción excesiva de espuma. Para obtener mayor asistencia, llame a Maytag Customer Service al 1-800-688-9900 en EE.UU. o al 1-800-688-2002 en Canadá. Los clientes que utilizan el sistema TTY para personas con impedimentos auditivos o del habla pueden llamar al 1-800-688-2080.
  • Página 47: Sonidos Normales De Funcionamiento

    • La lavadora de ropa Maytag Neptune ® usa una válvula adaptadora de Se agrega agua después llenado y agrega más agua durante el ciclo de lavado según sea necesario.
  • Página 48: Servicio Y Garantía

    Transporte del electrodoméstico al establecimiento de servicio y de regreso. Las garantías específicas expresadas d. Para corregir problemas relacionados a elevadores de marcas que no son Maytag. anteriormente son las UNICAS garantías 6. Cualquier pérdida de alimentos debido a fallas del refrigerador o provistas por el fabricante.

Tabla de contenido