Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad. SI TIENE AlGUNA DUDA O AlGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA BOSTITCH, llÁMENOS Al NÚMERO GRATUITO: 1-800-556-6696 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES RIESGO DE ExPlOSIÓN O INCENDIO ¿qUÉ...
• Restringir cualquiera de las aberturas de • Nunca coloque objetos contra o sobre el ventilación del compresor puede producir compresor. un sobrecalentamiento grave y podría • Opere el compresor en un lugar abierto provocar un incendio. con una distancia de al menos 30,5 cm (12 pulg.) a cualquier pared u obstrucción que pudiera restringir el flujo de aire fresco a las aberturas de ventilación.
Página 44
¿qUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARlO • Drene el tanque diariamente o luego de • No drenar correctamente el agua condensada del tanque de aire, que cada uso. Si un tanque de aire presenta provoca óxido y adelgazamiento del una pérdida, reemplácelo inmediatamente tanque de aire de acero. con un tanque nuevo o reemplace todo el compresor.
Bostitch de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales y locales. • Puesta a tierra: La no colocación de • Asegúrese de que el circuito eléctrico al...
• Toda reparación requerida en este con partes dañadas o faltantes, o intentar producto debe ser realizada por el centro reparar el compresor sin las cubiertas de servicio de Bostitch. protectoras puede exponerlo a piezas móviles lo que puede provocar lesiones graves. RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿qUÉ...
ESPECIFICACIONES MODElO BTFP02006 PESO 27 kg (59,5 libras) AlTURA 590 mm (23,23 pulg) ANCHO 255 mm (10,04 pulg) lONGITUD 569,9 mm (22,44 pulg) CAPACIDAD DEl TANqUE DE AIRE (lITROS) 2,7 liters (6 galones) PRESIÓN DE ARRANqUE APROxIMADA...
MODElO BTFP02006 TIPO DE CONExIÓN RÁPIDA (E) 1/4" (6,4 mm) INDUSTRIAL 5 minutos ENCENDIDO, 5 CIClO DE TRABAjO minutos APAGADO SUPERFICIES CAlIENTES FIG. 2 CLAPET TÊTE DE POMPE ET CYLINDRE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSUlTAS A. Interruptor de Encendido/Apagado B. Medidor de presión del tanque de aire C. Medidor de presión regulada D.
Página 49
FIG. 1 CARACTERíSTICAS (FIG. 1) ConozCA su Compresor de Aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
interruptor de enCendido/ApAGAdo Coloque este interruptor (A) en la posición Encendido (ON) para suministrar energía automática al interruptor de presión y en Apagado (OFF) para cortar la energía al final de cada uso. interruptor de presión El interruptor de presión (I) arranca automáticamente el motor cuando la presión del tanque de aire cae por debajo de la presión de arranque fijada en fábrica. Detiene el motor cuando la presión del tanque de aire alcanza la presión de corte fijada en fábrica.
el manómetro de salida. Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión y en el sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir la presión. Cuando se alcanza la presión deseada, gire el anillo debajo de la perilla contra la perilla para bloquearlo en su lugar.
INSTAlACIÓN ENSAMBlAjE Debe ensamblar el compresor antes de usarlo por primera vez. ColoCACión de lAs ruedAs. • Coloque las ruedas provistas como se muestra en la figura 5: • Figura 5a y 5b: Ensamblaje del conjunto de la rueda. Ajuste firmemente. • Figura 5c: Ensamblaje del amortiguador. Amortiguador Perno del eje Tuerca del eje Rueda Rueda instAlACión de lAs mAnGuerAs Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera.
El compresor de aire portátil está equipado con un cable que tiene un cable a tierra con el enchufe a tierra apropiado. 1. El juego de cable y enchufe (O) de esta unidad tiene una pata a tierra (P). Este enchufe Se DeBe usar con un tomacorriente con puesta a tierra (Q). iMportante: El tomacorriente que se utiliza debe estar instalado y puesto a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
6. Controle el nivel de aceite de la bomba, consulte Aceite de la bomba del compresor en la sección Mantenimiento. No opere la unidad sin aceite o con aceite inadecuado. Bostitch no se ATENCIÓN: responsabiliza por las fallas del compresor provocadas por el uso de aceite inadecuado.
proCedimiento de puestA en mArChA iniCiAl No seguir cuidadosamente las siguientes instrucciones de puesta en marcha inicial puede provocar daños graves. Se requiere este procedimiento antes de que el compresor de aire sea puesto en servicio y cuando se ha reemplazado la válvula de control o la bomba/motor del compresor. 1. Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) (A) está en la posición Apagado (OFF).
Coloque el compresor de aire en un área limpia, seca y bien ventilada a una distancia de al menos 30,5 mm (12 pulg.) de la pared o cualquier obstrucción que interfieran con el flujo de aire. Mantenga el compresor alejado de áreas que tengan suciedad y/o humo volátil en la atmósfera. Estas impurezas puedan atascar el filtro de entrada y las válvulas, provocando un funcionamiento ineficiente.
NOTA: Tome nota de las posiciones y ubicaciones de las piezas durante el desarmado para facilitar el reensamblaje. NOTA: Toda operación de servicio no incluida en esta sección debe ser realizada por el centro de servicio autorizado de Bostitch. TABlA DE MANTENIMIENTO procedimiento...
el mantenimiento. 1. Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) esté en la posición Apagado (OFF). 2. Espere que la unidad se enfríe. 3. Desenrosque el filtro de aire (M) de la unidad. 4. Si el elemento requiere limpieza, sople con aire. Reemplácelo si es necesario. Compre las piezas de repuesto en un comercio minorista o en un centro de mantenimiento autor- izado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún accesorio para su herramienta, comuníquese con Bostitch, 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al 18005566696. El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta ATENCIÓN:...
Página 60
GARANTíA COMPlETA DE UN AñO El compresor del Bostitch está garantizado durante un año un año a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano de obra. Para obtener información sobre las reparaciones cubiertas por la garantía, llame al 18005566696. Esta garantía no se extiende a los accesorios o a los daños causa-...
Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden realizar ciertas acciones correctivas, y otras pueden requerir la asistencia de un técnico calificado de Bostitch o su distribuidor. Problema ............................ Código Presión excesiva en el tanque de aire: la válvula de seguridad salta ..........1,2 Pérdidas de aire ..............................3 Pérdidas de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire ......4...
La lectura de la presión en el manómetro regulado cae cuando se usa un accesorio ........................7 El compresor no suministra suficiente aire para operar los accesorios ....8, 9,10,11,12,15 La perilla del regulador tiene una pérdida constante de aire ............13 El regulador no cierra la salida de aire ....................13 Humidité présente dans le carter de la pompe ................14,18 El motor no funciona ................
Página 63
cóDiGo caUSa poSiBLe SoLUción poSiBLe Válvula de control restringida Retire, limpie o reemplace. Pérdidas de aire Ajuste las conexiones. El regulador está dañado Reemplácelo L’appareil fonctionne dans des Déplacer l’appareil dans un endroit sec conditions humides ou fraîches bien aéré. Filtre d’admission d’air obstrué Nettoyer ou remplacer le filtre d’admission d’air.