Unold 58615 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 58615:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

Fritteuse
Kompakt
Bedienungsanleitung
Modell 58615
Instructions for use - Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso - Návod k obsluze
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unold 58615

  • Página 48: Instrucciones De Uso Modelo 58615 Datos Técnicos

    INstRUccIoNes De Uso MoDelo 58615 Datos técnicos Potencia: 1.200 W, 220-240 V~, 50 Hz Carcasa / tapa: De acero inoxidable pulido / plástico negro Cubeta de aceite: De aluminio, con revestimiento antiadherente, extraíble Filtro: Filtro de carbón activo, intercambiable Cesta de freír:...
  • Página 49: Instrucciones De Seguridad Especiales Para Freidoras

    14. Observe que el cable no cuelgue sobre el 22. Desconecte el conector de red tanto después canto de la encimera. de utilizar el equipo como antes de limpiarlo. 15. Para evitar daños en el cable de alimentación, Nunca deje el equipo sin control si está no lo enrolle nunca alrededor de la freidora.
  • Página 50: Informaciones Acerca Del Aceite

    inFormaciones acerca Del aceite 1. Para freír recomendamos la utilización de 5. No sobrecaliente el aceite, ya que en caso un aceite resistente al calor. Si el aceite o contrario los alimentos se quemarán por la grasa adoptan un color marrón después fuera y se quedarán crudos por dentro.
  • Página 51: Limpieza Y Mantenimiento

    la temperatura necesaria, entonces sumerja 9. No deje la comida recién frita demasiado otra vez los alimentos y acabe de freírlos. tiempo escurriéndose, ya que el vapor 7. ateNcIÓN: saliente reblandece los alimentos. ¡cuidado con las salpicaduras de aceite! 10. Desenchufe siempre el aparato después de 8.
  • Página 52: Recetas

    carne, aves Productos para freir temp. Min. ca. Productos para freir temp. Min. ca. 175 °C 3 Anillos de calamar, enharinados 175 °C 3 Chorizo alemán verduras 175 °C 3-4 Hamburguesas/albóndigas Productos para freir temp. Min. ca. 170 °C 5-6 Costillas, empanadas Zanahorias en tiras finas 170 °C...
  • Página 53 Caliente el aceite a 175 ºC y fría las bolitas Esta masa de rebozado es adecuada también durante minutos, hasta estén para flores de calabacín (quite antes los pistilos crujientes. de las flores) o para verduras, por ej. rodajas de calabacín, champiñones, apio en rama, Bolitas de carne de gambas zanahorias, etc.
  • Página 54 Las recetas del presente manual de instrucciones han sido cuidadosamente seleccionadas y probadas tanto por sus autores como por UNOLD AG quienes, no obstante, no asumen garantía alguna. Queda explícitamente excluida cualquier responsabilidad de los autores y UNOLD AG o sus delegados por...
  • Página 55: Eliminar Problemas

    eliminar ProBlemas Si tuviera problemas en el manejo de la freidora, revise primero si el aparato está conectado correctamente a la red de corriente eléctrica o si el aparato fue apagado automáticamente por la protección ante sobrecalentamiento. Por favor revise utilizando esta lista cuál podría ser la causa de su problema.
  • Página 65: Norme Die Garanzia

    norme Die garanzia I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, dalla data di acquisto per i guasti manife- statisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell’apparecchio.
  • Página 67 notizen...
  • Página 69: Smaltimento / Tutela Dell'ambiente

    smaltimento / tutela Dell’amBiente I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga durata di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è...
  • Página 70 notizen...
  • Página 71 notizen...

Tabla de contenido