Omron COMP A-I-R NE-C801KD Manual De Instrucciones

Omron COMP A-I-R NE-C801KD Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para COMP A-I-R NE-C801KD:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 114

Enlaces rápidos

NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 1 Friday, December 14, 2018 10:32 AM
Compressor Nebulizer
(NE-C801S-KDE(V))
NE-C801KD
• Instruction Manual
• Mode d'emploi
• Gebrauchsanweisung
• Manuale di istruzioni
• Manual de instrucciones
• Gebruiksaanwijzing
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
NE-C801S-KDE(V)_A_M08_110318.pdf
IM-NE-C801S-KDE(V)-04-10/2018
1887051-1E
TM
EN
FR
DE
IT
ES
NL
RU
AR
18L2851

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Omron COMP A-I-R NE-C801KD

  • Página 1 NE-C801S-KDE(V)_A_M08_110318.pdf NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 1 Friday, December 14, 2018 10:32 AM Compressor Nebulizer NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ IM-NE-C801S-KDE(V)-04-10/2018 1887051-1E 18L2851...
  • Página 28 NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 28 Friday, December 14, 2018 10:32 AM...
  • Página 29: Руководство По Эксплуатации

    NE-C801S-KDE(V)_A_M08_110318.pdf NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 29 Friday, December 14, 2018 10:32 AM Nébuliseur à compresseur NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 56 NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 56 Friday, December 14, 2018 10:32 AM...
  • Página 57: Руководство По Эксплуатации

    NE-C801S-KDE(V)_A_M08_110318.pdf NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 57 Friday, December 14, 2018 10:32 AM Kompressor-Inhalationsgerät NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 84 NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 84 Friday, December 14, 2018 10:32 AM...
  • Página 85: Руководство По Эксплуатации

    NE-C801S-KDE(V)_A_M08_110318.pdf NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 85 Friday, December 14, 2018 10:32 AM Nebulizzatore a compressore NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 112 NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 112 Friday, December 14, 2018 10:32 AM...
  • Página 113: Руководство По Эксплуатации

    NE-C801S-KDE(V)_A_M08_110318.pdf NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 113 Friday, December 14, 2018 10:32 AM Nebulizador compresor NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 114: Cómo Añadir La Medicación

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 114 Friday, December 14, 2018 10:32 AM MANUAL DE USO RÁPIDO Lea el manual completo antes de utilizar el dispositivo. Advertencia: Limpie y desinfecte todas las piezas antes de utilizarlas. página 128-130 1. Cómo añadir la medicación Gire la parte superior de inhalación en el sentido contrario a las agujas del reloj para retirarla.
  • Página 115: Conexión Del Adaptador De Ca

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 115 Friday, December 14, 2018 10:32 AM 3. Conexión del adaptador de CA Toma de corriente Enchufe Conector de alimentación eléctrica Introduzca la clavija del Conecte el adaptador de CA a adaptador de CA en el la toma de corriente. conector de corriente página 123 de la unidad principal.
  • Página 116: Antes De Utilizar El Dispositivo Introducción

    10. Accesorios y piezas de recambio ............. 138 Introducción Le agradecemos que haya adquirido el OMRON COMP AIR. Este producto ha sido desarrollado conjuntamente con neumólogos para el tratamiento con éxito del asma, bronquitis crónica, alergias y otros trastornos respiratorios. El compresor fuerza la entrada de aire hacia el interior del kit nebulizador.
  • Página 117: Uso Previsto

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 117 Friday, December 14, 2018 10:32 AM Uso previsto Objetivo médico Este producto está destinado para su uso con medicamentos inhalados indicados en el tratamiento de trastornos respiratorios. Usuario al que está • Profesionales sanitarios legalmente titulados como médicos y destinado enfermeros.
  • Página 118: Instrucciones Importantes Sobre La Seguridad

    • No utilice ni almacene el dispositivo en sitios húmedos como por ejemplo un cuarto de baño. • Utilice solamente el adaptador de CA OMRON original. Si utiliza un adaptador de CA que no sea compatible podría dañar el dispositivo.
  • Página 119 NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 119 Friday, December 14, 2018 10:32 AM • Limpie y desinfecte el kit nebulizador, la mascarilla o la boquilla antes de utilizarlos en los siguientes casos: - por primera vez tras la compra - si el dispositivo no se ha utilizado durante un periodo de tiempo prolongado - si el mismo dispositivo está...
  • Página 120: Precauciones De Seguridad Generales

    • Manipule con cuidado el cable de alimentación del adaptador de CA. • No enrolle el cable de alimentación alrededor del compresor ni del adaptador de CA. • Los cambios o modificaciones no aprobados por OMRON HEALTHCARE anularán la garantía de usuario.
  • Página 121: Conozca Su Unidad

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 121 Friday, December 14, 2018 10:32 AM 1. Conozca su unidad Kit nebulizador Compresor (Unidad principal) Soporte del kit nebulizador Extremo del tubo de aire Conector del tubo de aire Extremo del tubo de aire Interruptor de encendido Vista posterior Tubo de aire Cubierta del...
  • Página 122: Otros Elementos Incluidos

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 122 Friday, December 14, 2018 10:32 AM 1.Conozca su unidad Otros elementos incluidos Boquilla Mascarilla para niños (PVC) Mascarilla para bebés (PVC) Filtros de aire de Adaptador de CA recambio × 5 Bolsa Manual de instrucciones Tarjeta de garantía...
  • Página 123: Instrucciones De Funcionamiento

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 123 Friday, December 14, 2018 10:32 AM Instrucciones de funcionamiento 2. Preparación del nebulizador para su uso Advertencia: Limpie y desinfecte el kit nebulizador, la mascarilla o la boquilla antes de utilizarlos en los siguientes casos: - por primera vez tras la compra - si el dispositivo no se ha utilizado durante un periodo de tiempo prolongado - si el mismo dispositivo está...
  • Página 124: Cómo Añadir La Medicación Y Montar Las Piezas

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 124 Friday, December 14, 2018 10:32 AM 2.Preparación del nebulizador para su uso Cómo añadir la medicación y montar las piezas Quite la mascarilla o la boquilla, el accesorio para niños y la tapa del kit nebulizador. Saque la parte superior de inhalación junto con el cabezal vaporizador del depósito de medicación.
  • Página 125 NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 125 Friday, December 14, 2018 10:32 AM 2.Preparación del nebulizador para su uso Coloque la tapa, el accesorio para niños, la mascarilla o la boquilla en el kit nebulizador. Conecte la tapa a la entrada de aire de inhalación.
  • Página 126: Toma De Medicación

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 126 Friday, December 14, 2018 10:32 AM 3. Toma de medicación Sujete el kit nebulizador tal y como se indica a la derecha. Siga las indicaciones de su médico o de su neumólogo. Precaución: No incline el kit nebulizador con un ángulo superior a 45 grados en cualquier dirección.
  • Página 127 NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 127 Friday, December 14, 2018 10:32 AM 3.Toma de medicación Cuando haya completado el tratamiento, apague el dispositivo. Compruebe que no haya condensación o humedad en el tubo de aire. Desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente y desconéctelo del compresor. Nota: Sostenga y presione hacia abajo con firmeza el enchufe para desconectar el adaptador de CA.
  • Página 128: Cuidado Y Mantenimiento

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 128 Friday, December 14, 2018 10:32 AM Cuidado y mantenimiento 4. Limpieza y desinfección Limpieza Limpie las piezas después de cada uso para eliminar los restos de medicación. Esto evitará que la nebulización sea ineficaz o que se produzca una infección. ■...
  • Página 129: Desinfección

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 129 Friday, December 14, 2018 10:32 AM 4.Limpieza y desinfección Desinfección Desinfecte siempre las piezas tras realizar el último tratamiento del día. Si las piezas estuviesen muy manchadas, sustitúyalas por otras nuevas. Para seleccionar un método de desinfección, consulte la tabla que encontrará en la página 130. Precaución: No utilice un autoclave, un esterilizador de gas de óxido de etileno (EOG) o un esterilizador de plasma a baja temperatura.
  • Página 130: Limpieza Y Desinfección

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 130 Friday, December 14, 2018 10:32 AM 4.Limpieza y desinfección o: aplicable X: no aplicable Piezas Método de desinfección Materiales Alcohol Etanol desinfectante Hipoclorito de sodio Milton* (0,1 %, 15 min.) Amonio cuaternario Osvan* (0,1 %, 10 min.) Clorhexidina Hibitane* (0,5 %, 30 min.)
  • Página 131: Mantenimiento Y Conservación

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 131 Friday, December 14, 2018 10:32 AM 5. Mantenimiento y conservación Para conservar su dispositivo en las mejores condiciones y protegerlo de daños, siga estas instrucciones: Precaución: • No deje el dispositivo desatendido con niños pequeños o personas que no puedan expresar su consentimiento.
  • Página 132: Cambio Del Filtro De Aire

    • No lave ni limpie el filtro. Si el filtro se humedece, sustitúyalo. Los filtros de aire húmedos pueden ocasionar obstrucciones. • Póngase en contacto con su distribuidor OMRON si desea obtener filtros de aire adicionales o si las piezas que se incluyen con el dispositivo están dañadas o ha perdido alguna.
  • Página 133: Resolución De Problemas

    40 minutos antes de volver a utilizarlo. Nota: si la solución sugerida no resuelve el problema, no intente reparar el dispositivo. La unidad no contiene piezas que pueda reparar el usuario. Lleve la unidad a un vendedor o distribuidor OMRON autorizado.
  • Página 134: Datos Técnicos

    Notas: • Especificaciones sujetas a modificaciones técnicas sin previo aviso. • Este producto OMRON se ha fabricado según el estricto sistema de calidad de OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japón. • Es posible que el dispositivo no funcione si la temperatura y el voltaje son distintos a los mencionados en las especificaciones.
  • Página 135 (COMP A-I-R, COMP A-I-R basic, COMP A-I-R Elite, COMP A-I-R Pro) Marca registrada de los nebulizadores de malla OMRON Marca registrada de los nebulizadores ultrasónicos OMRON La fecha de fabricación del producto forma parte del número de serie, el cual viene indicado en el producto y/o el envase de venta: los primeros 4 dígitos corresponden al año de fabricación y los...
  • Página 136 • El rendimiento podría cambiar dependiendo de la medicación, especialmente con suspensiones o con medicación de gran viscosidad. Consulte la hoja de datos del proveedor de la medicación para obtener más detalles. • Consulte el sitio web de OMRON HEALTHCARE EUROPE para obtener información técnica actualizada. URL: www.omron-healthcare.com...
  • Página 137 NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 137 Friday, December 14, 2018 10:32 AM 9.Datos técnicos Información importante sobre la Compatibilidad electromagnética (EMC) NE-C801S-KDE ha sido fabricado por OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. conforme al estándar EN60601-1-2:2015 de compatibilidad electromagnética (EMC). OMRON HEALTHCARE EUROPE pone a su disposición más documentación conforme al estándar de compatibilidad electromagnética (EMC) en la dirección mencionada en...
  • Página 138: Accesorios Y Piezas De Recambio

    NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 138 Friday, December 14, 2018 10:32 AM 10. Accesorios y piezas de recambio Accesorios médicos opcionales (recogido en el ámbito de la directiva relativa a los productos sanitarios de la CE 93/42/CEE) V.V.T. Juego de kit nebuli- V.V.T. Kit nebulizador N-01 V.V.T.
  • Página 140 NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 140 Friday, December 14, 2018 10:32 AM...
  • Página 141: Руководство По Эксплуатации

    NE-C801S-KDE(V)_A_M08_110318.pdf NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 141 Friday, December 14, 2018 10:32 AM Compressor-vernevelaar NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ •...
  • Página 168 NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 168 Friday, December 14, 2018 10:32 AM...
  • Página 169: Руководство По Эксплуатации

    NE-C801S-KDE(V)_A_M08_110318.pdf NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 169 Friday, December 14, 2018 10:32 AM Ингалятор компрессорный NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 196 NE-C801S-KDE(V)_main.book Page 196 Friday, December 14, 2018 10:32 AM...
  • Página 197 ۲۸...
  • Página 199 ‫۰۱. ﺍﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ ﻭﻗﻁﻊ ﺍﻟﻐﻳﺎﺭ‬ ‫ﻣﻠﺣﻘﺎﺕ ﻁﺑﻳﺔ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭﻳﺔ‬ (‫/24/39 ﻟﻸﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺑﻳﺔ‬EEC ‫)ﻓﻲ ﺇﻁﺎﺭ ﺗﻭﺟﻳﻪ ﺍﻟﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻳﺔ‬ N-01 ‫ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ‬ N-01 ‫ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ‬ N-01 ‫ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ‬ ‫ﻭﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻷﺭﻧﺏ ﺍﻟﺳﻌﻳﺩ‬ ‫ﻭﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﺏ ﺍﻟﺑﺎﺳﻡ‬ ‫ﻭﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺟﺯء ﺍﻟﻔﻡ‬ NEB-NKKD1 -81E :‫ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ‬ NEB-NKKD2 -81E :‫ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ‬ NEB-NSET3-81E :‫ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ‬ ‫ﺟﺯء...
  • Página 200 ‫. ﻳﺗﻭﺍﻓﺭ ﺍﻟﻣﺯﻳﺩ ﻣﻥ ﺍﻟﻭﺛﺎﺋﻕ ﻁﺑﻘ ﺎ ً ﻟﻣﻌﻳﺎﺭ ﻣﺗﻁﻠﺑﺎﺕ‬EN60601-1-2:2015 (EMC) ‫ﻣﺗﻁﻠﺑﺎﺕ ﺍﻟﺗﻭﺍﻓﻕ ﺍﻟﻛﻬﺭﻭﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﻲ‬ ‫ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻧﻭﺍﻥ ﺍﻟﻣﺫﻛﻭﺭ ﻓﻲ‬OMRON HEALTHCARE EUROPE ‫( ﻓﻲ ﺷﺭﻛﺔ‬EMC) ‫ﺍﻟﺗﻭﺍﻓﻕ ﺍﻟﻛﻬﺭﻭﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﻲ‬ ‫. ﻗ ُ ﻡ ﺑﺎﻟﺭﺟﻭﻉ ﺇﻟﻰ ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺍﻟﺗﻭﺍﻓﻕ‬www.omron-healthcare.com ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﻣﺧﺻﺹ ﻟﻺﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﻣﻭﻗﻊ‬ .‫ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻭﻗﻊ ﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻲ‬NE-C801S-KDE ‫( ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ‬EMC) ‫ﺍﻟﻛﻬﺭﻭﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﻲ‬...
  • Página 201 ‫۹.ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ‬ :‫ )ﺗﻘﻧﻳﺔ ﺍﻟﺻﻣﺎﻡ ﺍﻟﻅﺎﻫﺭﻱ( ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ‬OMRON V.V.T. ‫ ﻣﻊ‬OMRON NE-C801KD ‫ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ ﻟﻠﺿﺎﻏﻁ‬ ‫ ﺗﻘﺭﻳ ﺑ ًﺎ ۳ ﻣﻳﻛﺭﻭﻣﺗﺭ‬MMAD** :‫ﺣﺟﻡ ﺍﻟﺟﺳﻳﻣﺎﺕ‬ (‫ = )ﺍﻟﻘﻁﺭ ﺍﻹﻳﺭﻭﺩﻳﻧﺎﻣﻳﻛﻲ ﻟﻣﺗﻭﺳﻁ ﺍﻟﻛﺗﻠﺔ‬MMAD ‫۷ ﻣﻠﻠﻲ ﻟﺗﺭ ﻛﺣﺩ ﺃﻗﺻﻰ‬ :‫ﺳﻌﺔ ﺻﻬﺭﻳﺞ ﺍﻟﺩﻭﺍء‬ ‫۲ ﻣﻠﻠﻲ ﻟﺗﺭ ﻛﺣﺩ ﺃﺩﻧﻰ - ۷ ﻣﻠﻠﻲ ﻟﺗﺭ ﻛﺣﺩ ﺃﻗﺻﻰ‬...
  • Página 203 :‫ﻣﻼﺣﻅﺎﺕ‬ .‫• ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﻋﺭﺿﺔ ﻟﻠﺗﻌﺩﻳﻝ ﺍﻟﻔﻧﻲ ﺩﻭﻥ ﺇﺧﻁﺎﺭ ﻣﺳﺑﻕ‬ OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. ‫ ﻭﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻣﻌﺎﻳﻳﺭ ﺍﻟﺟﻭﺩﺓ ﺍﻟﺻﺎﺭﻣﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻁﺑﻘﻬﺎ ﺷﺭﻛﺔ‬OMRON ‫• ﺗﻡ ﺗﺻﻧﻳﻊ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﻥ‬ .‫ﺍﻟﻣﺣﺩﻭﺩﺓ، ﺍﻟﻳﺎﺑﺎﻥ‬ .‫• ﻗﺩ ﻻ ﻳﻌﻣﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺕ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﻭﻅﺭﻭﻑ ﺍﻟﺟﻬﺩ ﺗﺧﺗﻠﻑ ﻋﻥ ﺗﻠﻙ ﺍﻟﻣﺣﺩﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ‬...
  • Página 204 .‫ﺑﻌﺩ ﺃﺧﺫ ﺍﺳﺗﺭﺍﺣﺔ ﺯﻣﻧﻳﺔ ﻟﻣﺩﺓ ۰٤ ﺩﻗﻳﻘﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ: ﺇﺫﺍ ﻟﻡ ﻳﺗﻡ ﺍﻟﺗﻐﻠﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟﺗﺻﺣﻳﺢ ﺍﻟﻣﻘﺗﺭﺡ، ﻓﻼ ﺗﺣﺎﻭﻝ ﺇﺻﻼﺡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ - ﻓﺄﺟﺯﺍء ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﻏﻳﺭ ﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﻺﺻﻼﺡ ﻣﻥ ﻗ ِﺑﻝ‬ .‫ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬ .OMRON ‫ﺃﺭﺟﻊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺇﻟﻰ ﻣﻧﻔﺫ ﺑﻳﻊ ﻣﻌﺗﻣﺩ ﺃﻭ ﻣﻭﺯﻉ ﺗﺎﺑﻊ ﻟﺷﺭﻛﺔ‬ ۲۱...
  • Página 205 ‫• ﻻ ﺗﻘﻭﻡ ﺑﻐﺳﻝ ﺃﻭ ﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻟﻣﺭﺷﺢ. ﺇﺫﺍ ﺃﺻﺑﺢ ﻣﺭﺷﺢ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻣﺑﻠ ﻼ ً ، ﻓﻘﻡ ﺑﺎﺳﺗﺑﺩﺍﻟﻪ. ﻗﺩ ﺗﺗﺳﺑﺏ ﻣﺭﺷﺣﺎﺕ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺍﻟﺭﻁﺑﺔ ﻓﻲ ﺣﺩﻭﺙ‬ .‫ﺍﻧﺳﺩﺍﺩﺍﺕ‬ .‫ ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﺭﺷﺣﺎﺕ ﻫﻭﺍء ﺇﺿﺎﻓﻳﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻑ ﺃﻭ ﻓﻘﺩ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﺍﻟﻣﺭﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬OMRON ‫• ﻳ ُﺭﺟﻰ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺑﻣﻣﺛﻝ‬ ۲۰...
  • Página 206 ‫٥. ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ ﻭﺍﻟﺗﺧﺯﻳﻥ‬ :‫ﻟﻠﺣﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯﻙ ﻓﻲ ﺃﻓﺿﻝ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺣﻣﺎﻳﺗﻪ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﻠﻑ، ﺍﻟﺗﺯﻡ ﺑﺎﺗﺑﺎﻉ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ‬ :‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ .‫• ﻻ ﺗﺗﺭﻙ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺩﻭﻥ ﺭﻗﺎﺑﺔ ﻣﻊ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﺍﻟﺭﺿﻊ ﺃﻭ ﺍﻷﻓﺭﺍﺩ ﺍﻟﺫﻳﻥ ﻻ ﻳﺳﺗﻁﻳﻌﻭﻥ ﺍﻟﺗﻌﺑﻳﺭ ﻋﻥ ﻣﻭﺍﻓﻘﺗﻬﻡ‬ .‫• ﻻ ﺗﻘﻡ ﺑﺗﻌﺭﻳﺽ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻣﻥ ﺃﺟﺯﺍﺋﻪ ﻟﺻﺩﻣﺎﺕ ﻗﻭﻳﺔ ﻣﺛﻝ ﺇﺳﻘﺎﻁﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ‬ .‫•...
  • Página 207 ‫٤.ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﺗﻌﻘﻳﻡ‬ ‫: ﻏﻳﺭ ﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬X ‫: ﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬o ‫ﺍﻷﺟﺯﺍء‬ ‫ﻁﺭﻳﻘﺔ ﺍﻟﺗﻌﻘﻳﻡ‬ ‫ﺍﻟﻌﻧﺎﺻﺭ‬ ‫ﺍﻟﻛﺣﻭﻝ‬ ‫ﺍﻹﻳﺛﺎﻧﻭﻝ ﺍﻟﻣﻌﻘﻡ‬ ‫ﻫﻳﺑﻭﻛﻠﻭﺭﻳﺕ ﺍﻟﺻﻭﺩﻳﻭﻡ‬ *Milton (‫)۱٫۰٪، ٥۱ ﺩﻗﻳﻘﺔ‬ ‫ﺃ َ ﻣ ُﻭﻧ ﻳ ُﻭﻡ ﺍﻟﺭﺑﺎﻋﻲ‬ *Osvan ‫ﺃ‬ (‫)۱٫۰٪، ۰۱ ﺩﻗﺎﺋﻕ‬ ‫ﻛ ﻠ ُ ﻭﺭْ ﻫ ِ ﻛ ْ ﺳﻳﺩﻳﻥ‬ *Hibitane (‫)٥٫۰٪،...
  • Página 208 ‫٤.ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﺗﻌﻘﻳﻡ‬ ‫ﺍﻟﺗﻌﻘﻳﻡ‬ ۲-٤ .‫ﻗﻡ ﺩﺍﺋ ﻣ ًﺎ ﺑﺗﻌﻘﻳﻡ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﺑﻌﺩ ﺁﺧﺭ ﺟﻠﺳﺔ ﻋﻼﺝ ﺑﺎﻟﻳﻭﻡ. ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺕ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﻣﻠﻁﺧﺔ ﺑﺷﺩﺓ، ﻓﺎﺳﺗﺑﺩﻟﻬﺎ ﺑﺄﺟﺯﺍء ﺟﺩﻳﺩﺓ‬ .۱۸ ‫ﻻﺧﺗﻳﺎﺭ ﻁﺭﻳﻘﺔ ﺍﻟﺗﻌﻘﻳﻡ، ﻳﺭﺟﻰ ﻣﺭﺍﺟﻌﺔ ﺍﻟﺟﺩﻭﻝ ﻓﻲ ﺻﻔﺣﺔ‬ :‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ .‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻌﻘﻳﻡ، ﺃﻭ ﻣﻌﻘ ﻣ ًﺎ ﺑﻐﺎﺯ ﺃﻛﺳﻳﺩ ﺍﻹﺛﻳﻠﻳﻥ ﺃﻭ ﻣﻌﻘﻡ ﺍﻟﺑﻼﺯﻣﺎ ﺑﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺔ‬ .‫ﻣﻼﺣﻅﺔ: ﻗﺩ...
  • Página 209 ‫ﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ‫٤. ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﺗﻌﻘﻳﻡ‬ ‫ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ‬ ۱-٤ .‫ﻗﻡ ﺑﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﻋﻘﺏ ﻛﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍء ﺍﻟﻣﺗﻌﻠﻕ ﺑﻬﺎ. ﺳﻭﻑ ﻳﺟﻧﺑﻙ ﻫﺫﺍ ﻋﻣﻠﻳﺔ ﺍﻟﺑﺦ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻔﻌﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺩﻭﻯ‬ ‫ﺍﻷﺟﺯﺍء ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺳﻝ‬ ‫• ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ )ﻏﻁﺎء ﺍﻻﺳﺗﻧﺷﺎﻕ، ﺧﺯﺍﻥ ﺍﻟﺩﻭﺍء(، ﺍﻟﻣﻠﺣﻕ ﺍﻟﻣﺧﺻﺹ ﻟﻼﻁﻔﺎﻝ، ﺍﻷﻗﻧﻌﺔ، ﺟﺯء ﺍﻟﻔﻡ، ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻟﻬﻭﺍء )ﻣﺻﻧﻭﻉ‬ (‫ﻣﻥ...
  • Página 210 ‫۳.ﺗﻧﺎﻭﻝ ﺍﻟﺩﻭﺍء‬ .٤ ‫ﻋﻧﺩ ﺍﻧﺗﻬﺎء ﺟﻠﺳﺔ ﺍﻟﻌﻼﺝ، ﻗﻡ ﺑﺈﻏﻼﻕ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ. ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﻋﺩﻡ ﻭﺟﻭﺩ ﺗﻛﺛﻑ ﺃﻭ ﺭﻁﻭﺑﺔ ﺩﺍﺧﻝ ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻟﻬﻭﺍء. ﻗﻡ ﺑﻔﺻﻝ‬ .‫ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ ﻣﻥ ﻣﻧﻔﺫ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺛﻡ ﺍﻓﺻﻠﻪ ﻋﻥ ﺍﻟﺿﺎﻏﻁ‬ .‫ﻣﻼﺣﻅﺔ: ﺃﻣﺳﻙ ﻗﺎﺑﺱ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺑﺈﺣﻛﺎﻡ ﻭﺍﺿﻐﻁ ﻋﻠﻳﻪ ﻷﺳﻔﻝ ﻟﻔﺻﻝ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ‬ :‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬...
  • Página 211 ‫۳. ﺗﻧﺎﻭﻝ ﺍﻟﺩﻭﺍء‬ .۱ .‫ﺃﻣﺳﻙ ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ ﻛﻣﺎ ﻫﻭ ﻣﻭﺿﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻳﻣﻳﻥ‬ .‫ﺍﺗﺑﻊ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻁﺑﻳﺑﻙ ﺍﻟﻣﻌﺎﻟﺞ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﺧﺗﺹ ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﻧﻔﺳﻲ‬ :‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻡ ﺑﺈﻣﺎﻟﺔ ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ ﺑﺩﺭﺟﺔ ﻣﻳﻝ ﺗﺯﻳﺩ ﻋﻥ ٥٤ ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻻﺗﺟﺎﻫﺎﺕ. ﻗﺩ‬ .‫ﻳﺗﺩﻓﻕ ﺍﻟﺩﻭﺍء ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻡ ﺃﻭ ﻗﺩ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻓﻲ ﻋﺩﻡ ﺇﺟﺭﺍء ﺍﻟﺑﺦ ﺑﺷﻛﻝ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺯﺍﻭﻳﺔ...
  • Página 212 ‫۲.ﺗﺟﻬﻳﺯ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ .٦ .‫ﻗﻡ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻐﻁﺎء ﻭﺍﻟﻣﻠﺣﻕ ﺍﻟﻣﺧﺻﺹ ﻟﻸﻁﻔﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻧﺎﻉ ﺃﻭ ﺟﺯء ﺍﻟﻔﻡ ﺑﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ‬ ۳ (۱ .‫ﻗﻡ ﺑﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﻐﻁﺎء ﺑﻣﺩﺧﻝ ﻫﻭﺍء ﺍﻻﺳﺗﻧﺷﺎﻕ‬ (۲ .‫ﻗﻡ ﺑﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﻣﻠﺣﻕ ﺍﻟﻣﺧﺻﺹ ﻟﻸﻁﻔﺎﻝ ﻓﻲ ﻏﻁﺎء ﺍﻻﺳﺗﻧﺷﺎﻕ‬ ۲ (۳ .‫ﻗﻡ ﺑﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﻘﻧﺎﻉ ﺃﻭ ﺟﺯء ﺍﻟﻔﻡ ﺑﻐﻁﺎء ﺍﻻﺳﺗﻧﺷﺎﻕ‬ ۱...
  • Página 213 ‫۲.ﺗﺟﻬﻳﺯ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍء ﻭﺗﺟﻣﻳﻊ ﺍﻷﺟﺯﺍء‬ ۲-۲ .۱ .‫ﻗﻡ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻘﻧﺎﻉ ﺃﻭ ﺟﺯء ﺍﻟﻔﻡ ﻭﻣﻠﺣﻕ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﻭﺍﻟﻐﻁﺎء ﻣﻥ ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ‬ .۲ .‫ﻗﻡ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻏﻁﺎء ﺍﻻﺳﺗﻧﺷﺎﻕ ﻣﻊ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻣﺑﺧﺎﺭ ﻣﻥ ﺧﺯﺍﻥ ﺍﻟﺩﻭﺍء‬ ٢ (۱ .‫ﻗﻡ ﺑﻠﻑ ﻏﻁﺎء ﺍﻻﺳﺗﻧﺷﺎﻕ ﻋﻛﺱ ﺍﺗﺟﺎﻩ ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ‬ (۲...
  • Página 214 ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫۲. ﺗﺟﻬﻳﺯ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ :‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ :‫ﻗﻡ ﺑﺗﻧﻅﻳﻑ ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ، ﻭﺍﻟﻘﻧﺎﻉ ﺃﻭ ﺟﺯء ﺍﻟﻔﻡ ﻭﺗﻌﻘﻳﻣﻬﺎ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻧﺣﻭ ﺍﻟﺗﺎﻟﻲ‬ .‫- ﺍﻟﻣﺭﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺑﻌﺩ ﺍﻟﺷﺭﺍء‬ ‫- ﺇﺫﺍ ﻟﻡ ﻳﺗﻡ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻟﻔﺗﺭﺓ ﻁﻭﻳﻠﺔ‬ ‫- ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺃﻛﺛﺭ ﻣﻥ ﺷﺧﺹ ﻟﻠﺟﻬﺎﺯ‬ ."‫ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ...
  • Página 215 ‫۱.ﺗﻌﺭﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﺃﺧﺭﻯ ﻣﺭﻓﻘﺔ‬ (‫ﻗﻧﺎﻉ ﺍﻟﻁﻔﻝ ﺍﻟﺭﺿﻳﻊ )ﺑﻭﻟﻲ ﻓﻳﻧﻳﻝ ﻛﻠﻭﺭﻳﺩ‬ (‫ﻗﻧﺎﻉ ﺍﻟﻁﻔﻝ )ﺑﻭﻟﻲ ﻓﻳﻧﻳﻝ ﻛﻠﻭﺭﻳﺩ‬ ‫ﺟﺯء ﺍﻟﻔﻡ‬ ‫ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ‬ ٥ × ‫ﻣﺭﺷﺣﺎﺕ ﻫﻭﺍء ﺇﺿﺎﻓﻳﺔ‬ ‫ﺣﻘﻳﺑﺔ ﺍﻟﺗﺧﺯﻳﻥ‬ ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ‬ ۱۰...
  • Página 216 ‫۱. ﺗﻌﺭﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ‬ (‫ﺍﻟﺿﺎﻏﻁ )ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ‬ ‫ﺣﺎﻣﻝ ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ‬ ‫ﻗﺎﺑﺱ ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻟﻬﻭﺍء‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻟﻬﻭﺍء‬ ‫ﻗﺎﺑﺱ ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻟﻬﻭﺍء‬ ‫ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻋﺭﺽ ﻟﻠﺟﺎﻧﺏ ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ‬ ‫ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻟﻬﻭﺍء‬ ‫ﻏﻁﺎء ﻣﺭﺷﺢ ﺍﻟﻬﻭﺍء‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫*ﺍﻟﺟﺯء ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻲ‬ ‫ﺑﻣﺭﺷﺢ ﺍﻟﻬﻭﺍء‬ ‫ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣﻠﺣﻕ ﺍﻟﻣﺧﺻﺹ ﻟﻸﻁﻔﺎﻝ‬ ‫ﺍﻟﻐﻁﺎء‬...
  • Página 217 .‫• ﺗﺟﻧﺏ ﺇﺳﺎءﺓ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ‬ .‫• ﻻ ﺗﻠﻑ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺣﻭﻝ ﺍﻟﺿﺎﻏﻁ ﺃﻭ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ‬ .‫ ﺇﻟﻰ ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﺎﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬OMRON HEALTHCARE ‫• ﺳﻳﺅﺩﻱ ﺇﺟﺭﺍء ﺃﻱ ﺗﻐﻳﻳﺭﺍﺕ ﺃﻭ ﺗﻌﺩﻳﻼﺕ ﻟﻡ ﺗﻘﺭﻫﺎ‬ .‫• ﻻ ﺗﺳﺣﺏ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎء ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ ﺑﻘﻭﺓ‬...
  • Página 218 (‫)ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﺗﻌﻘﻳﻡ‬ ‫ﻳﺭﺟﻰ ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺃﺛﻧﺎء ﺗﻧﻅﻳﻑ ﺃﻭ ﺗﻌﻘﻳﻡ ﺍﻷﺟﺯﺍء. ﻗﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﺍﻟﺗﻘﺻﻳﺭ ﻓﻲ ﺍﻻﻟﺗﺯﺍﻡ ﺑﺗﻠﻙ ﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻑ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ، ﺃﻭ‬ ."‫ﻋﺩﻡ ﻓﻌﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﺑﺦ ﺃﻭ ﺣﺩﻭﺙ ﺍﻟﻌﺩﻭﻯ. ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ، ﻳ ُﺭﺟﻰ ﻣﺭﺍﺟﻌﺔ ﻗﺳﻡ "ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﺗﻌﻘﻳﻡ‬ :‫• ﻗﻡ ﺑﺗﻧﻅﻳﻑ ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ، ﻭﺍﻟﻘﻧﺎﻉ ﺃﻭ ﺟﺯء ﺍﻟﻔﻡ ﻭﺗﻌﻘﻳﻣﻬﺎ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻧﺣﻭ ﺍﻟﺗﺎﻟﻲ‬ .‫- ﺍﻟﻣﺭﺓ...
  • Página 219 . ً ‫• ﺗﺟﻧﺏ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺗﺧﺯﻳﻧﻪ ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻥ ﺭﻁﺑﺔ، ﻛﺎﻟﺣﻣﺎﻡ ﻣﺛ ﻼ‬ .‫. ﻓﻘﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻏﻳﺭ ﻣﻌﺗﻣﺩ ﻟﻠﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ ﺇﻟﻰ ﺇﻟﺣﺎﻕ ﺍﻟﺗﻠﻑ ﺑﺎﻟﺟﻬﺎﺯ‬OMRON ‫• ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﺇﻻ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ ﻣﻥ‬ .‫• ﻻ ﺗﻘﻡ ﺑﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺳﻠﻙ ﺃﻭ ﻣﻧﻔﺫ ﻁﺎﻗﺔ ﺗﺎﻟﻑ‬...
  • Página 220 ‫ﺩﻭﺍﻋﻲ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ .‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﺧﺻﺹ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻓﻲ ﻋﻼﺝ ﺍﻟﺗﻧﻔﺱ ﻟﺣﺎﻻﺕ ﺍﺿﻁﺭﺍﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﻧﻔﺳﻲ‬ ‫ﺍﻟﻐﺭﺽ ﺍﻟﻁﺑﻲ‬ .‫• ﺍﻟﺧﺑﺭﺍء ﺍﻟﻁﺑﻳﻭﻥ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩﻭﻥ ﺑﺷﻛﻝ ﻗﺎﻧﻭﻧﻲ، ﻣﺛﻝ ﺍﻟﻁﺑﻳﺏ ﻭﺍﻟﻣﻣﺭﺿﺔ ﻭﺍﻟﻣﻌﺎ ﻟ ِﺞ‬ ‫ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﻣﺳﺗﻬﺩﻑ‬ ‫• ﻣﻘﺩﻡ ﺍﻟﺭﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻁﺑﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﺭﻳﺽ ﺗﺣﺕ ﺇﺷﺭﺍﻑ ﺧﺑﺭﺍء ﻁﺑﻳﻳﻥ ﻣﺅﻫﻠﻳﻥ ﻟﺗﻘﺩﻳﻡ ﺍﻟﻌﻼﺝ ﻓﻲ‬ .‫ﺍﻟﻣﻧﺯﻝ‬...
  • Página 221 ۲٦ ..................‫۰۱. ﺍﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ ﻭﻗﻁﻊ ﺍﻟﻐﻳﺎﺭ‬ ‫ﻣﻘﺩﻣﺔ‬ .OMRON COMP AIR ‫ﺷﻛﺭً ﺍ ﻻﺧﺗﻳﺎﺭﻙ ﺷﺭﺍء ﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺗﻡ ﺗﻁﻭﻳﺭ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑﺎﻟﺗﻌﺎﻭﻥ ﻣﻊ ﻣﺧﺗﺻﻲ ﻋﻼﺝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﻧﻔﺳﻲ ﻟﺗﻘﺩﻳﻡ ﻋﻼﺝ ﻓ ﻌ ّﺎﻝ ﻟﻣﺭﺽ ﺍﻟﺭﺑﻭ ﻭﺍﻟﺗﻬﺎﺏ ﺍﻟﺷﻌﺏ ﺍﻟﻬﻭﺍﺋﻳﺔ ﺍﻟﻣﺯﻣﻥ‬ ‫ﻭﺍﻟﺣﺳﺎﺳﻳﺔ ﻭﺃﻣﺭﺍﺽ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﻧﻔﺳﻲ ﺍﻷﺧﺭﻯ. ﻳﻌﻣﻝ ﺍﻟﺿﺎﻏﻁ ﻋﻠﻰ ﺩﻓﻊ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺇﻟﻰ ﻁﻘﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ. ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻳﺩﺧﻝ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺇﻟﻰ ﻁﻘﻡ‬...
  • Página 222 ‫۳. ﺗﻭﺻﻳﻝ ﻣﺣﻭﻝ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ‬ ‫ﻣﻧﻔﺫ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﻗﺎﺑﺱ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﻗﻡ ﺑﺗﻭﺻﻳﻝ ﻣﺣﻭﻝ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ ﺑﻣﻧﻔﺫ‬ ‫ﺃﺩﺧﻝ ﻗﺎﺑﺱ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﻣﺣﻭﻝ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ‬ .‫ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ ﻓﻲ ﻣﻭﺻﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩ‬ .‫ﺑﺎﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ‬ ۱۱ ‫ﺻﻔﺣﺔ‬ ‫٤. ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺃﻧﺑﻭﺏ ﺍﻟﻬﻭﺍء‬ ‫ﻗﻡ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﺃﻧﺑﻭﺏ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﻭﻓﻲ‬ .‫ﻁﻘﻡ...
  • Página 223 ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺳﺭﻳﻊ‬ .‫ﻳﺭﺟﻰ ﻗﺭﺍءﺓ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣﻝ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ :‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ .‫ﻗﻡ ﺑﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺗﻁﻬﻳﺭ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻟﻬﺎ‬ ۱۸-۱٦ ‫ﺻﻔﺣﺔ‬ ‫۱. ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺩﻭﺍء‬ .‫ﻗﻡ ﺑﻠﻑ ﻏﻁﺎء ﺍﻻﺳﺗﻧﺷﺎﻕ ﻋﻛﺱ ﺍﺗﺟﺎﻩ ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ ﻹﺯﺍﻟﺗﻪ‬ ‫ﺃﺿﻑ ﺍﻟﻛﻣﻳﺔ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣﻥ ﺍﻟﺩﻭﺍء ﺍﻟﻣﻭﺻﻭﻑ ﺑﺄﻣﺭ‬ .‫ﺍﻟﻁﺑﻳﺏ‬ ‫ﺗﺄﻛﺩ...
  • Página 224 ‫ﺿﺎﻏﻁ ﺍﻟﺭﺫﺍﺫ‬ NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...

Este manual también es adecuado para:

Comp a-i-r ne-c801s-kdeComp a-i-r ne-c801s-kdev

Tabla de contenido