Dolmar AT3726A Manual De Instrucciones
Dolmar AT3726A Manual De Instrucciones

Dolmar AT3726A Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para AT3726A:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87

Enlaces rápidos

EN
Cordless Grass Trimmer
Coupe Herbe Sans Fil
FR
Akku-Rasentrimmer
DE
IT
Tagliabordi a batteria
NL
Accugrastrimmer
Cortador Inalámbrico de
ES
Pasto
TESOURA PARA GRAMA A
PT
BATERIA
DA
Akku græstrimmer
EL
Φορητό κουρευτικό γκαζόν
Akülü Yan Tırpan
TR
AT3726A
AT3726L
ISTRUZIONI PER L'USO
KULLANMA KILAVUZU
13
26
41
57
72
87
102
117
130
146
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dolmar AT3726A

  • Página 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3...
  • Página 3 AT3726L AT3726A Fig.4 Fig.5 Fig.6...
  • Página 4 Fig.7 Fig.11 Fig.8 Fig.12 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14...
  • Página 5 Fig.15 Fig.19 Fig.16 Fig.20 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22...
  • Página 6 Fig.23 Fig.27 Fig.24 Fig.28 Fig.25 Fig.29 Fig.30 Fig.26...
  • Página 7 Fig.31 Fig.35 Fig.32 Fig.36 Fig.33 Fig.37 750 mm 100-300 mm Fig.34 750 mm Fig.38...
  • Página 8 Fig.39 Fig.40 Fig.41...
  • Página 9 100 mm 80 mm Fig.42...
  • Página 10 100 mm 80 mm Fig.43...
  • Página 11 4.5 m 100 mm Fig.44...
  • Página 12 0.75 m Fig.46 1 mm Fig.47 150 mm Fig.45...
  • Página 87: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: AT3726A AT3726L Tipo de mango Manillar Mango circular Velocidad sin carga Disco del cortador 3: 0 - 7.000 min (en cada nivel de velocidad Cuchilla de plástico (305 mm) 2: 0 - 5.500 min de giro) 1: 0 - 4.600 min...
  • Página 88: Vibración

    Ruido Modelo AT3726A Implemento de corte Nivel de presión sonora (L Nivel de potencia sonora (L Estándar dB(A) dB(A) aplicable dB(A) Incertidum- dB(A) Incertidum- bre (K) bre (K) dB(A) dB(A) Disco de 2 dientes 82,0 93,7 ISO22868 (ISO11806-1) Disco de 4 dientes...
  • Página 89: Declaración Ce De Conformidad

    Modelo AT3726L Implemento de corte Mano izquierda Mano derecha (m/s Incertidumbre K (m/s Incertidumbre K (m/s (m/s Disco de 2 dientes Disco de 4 dientes Cabezal de corte de nylon Cuchilla de plástico NOTA: El valor (o los valores) total de emisión de vibración declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra.
  • Página 90: Instrucciones De Seguridad Importantes Para La Herramienta

    Guarde todas las advertencias e ins- Cuando toque la cuchilla de corte, póngase siem- pre guantes de protección. Las cuchillas de corte trucciones para futuras referencias. pueden cortar las manos desnudas gravemente. El término “herramienta eléctrica” en las advertencias Seguridad en el área de trabajo se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica (con cable) o herramienta Utilice la herramienta en buenas condiciones de...
  • Página 91: Puesta En Operación

    No abra o mutile la batería(s). El electrolito No trabaje nunca subido en una escalera o un liberado es corrosivo y puede ocasionar daño a árbol para evitar perder el control. los ojos o la piel. Puede ser tóxico si se traga. Si la herramienta sufre un impacto fuerte o se No cargue la batería bajo la lluvia, o en lugares cae, compruebe la condición antes de conti-...
  • Página 92: Implementos De Corte

    23. Durante la operación sujete siempre la herra- No utilice nunca las cuchillas de corte mienta con ambas manos. No sujete nunca la cerca de objetos sólidos, como vallas, herramienta con una mano durante la utilización. paredes, troncos de árboles y piedras. 24.
  • Página 93: Almacenamiento

    Solicite a nuestro centro de servicio autori- No guarde la herramienta y el cartucho de zado que inspeccionen y hagan el manteni- batería en lugares donde la temperatura pueda miento a la herramienta a intervalos regulares. alcanzar o exceder los 50 °C. Mantenga siempre la herramienta en buenas Nunca incinere el cartucho de batería incluso condiciones de trabajo.
  • Página 94: Descripción De Las Partes

    DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES ► Fig.4 Indicador de velocidad Indicador ADT Lámpara de precaución Botón de alimentación (ADT = Automatic principal Torque Drive Technology (Tecnología de acciona- miento automático de par de torsión)) Botón de inversión Cartucho de batería Palanca de desbloqueo Gatillo interruptor Colgador Mango...
  • Página 95: Protección Contra Recalentamiento Para La Herramienta O La Batería

    La velocidad de la herramienta incre- menta aumentando la presión en el gatillo interruptor. Cargue la Suelte el gatillo interruptor para parar. batería. AT3726A Puede que ► Fig.8: 1. Palanca de desbloqueo 2. Gatillo la batería no interruptor esté...
  • Página 96: Tecnología De Accionamiento Automático De Par De Torsión

    Ajuste de la velocidad Botón de inversión para retirar restos Puede seleccionar la velocidad de la herramienta golpeando ligeramente el botón de alimentación prin- ADVERTENCIA: Apague la herramienta y cipal. Cada vez que toque ligeramente el botón de retire el cartucho de batería antes de retirar hier- alimentación principal, cambiará...
  • Página 97: Montaje

    Combinación correcta de implemento de corte y protector Instalación del mango Para AT3726A PRECAUCIÓN: Utilice siempre la combina- ción correcta de implemento de corte y protector. Inserte el eje del mango en la empuñadura. Alinee Una combinación incorrecta podrá...
  • Página 98: Para Cabezal De Corte De Nylon/ Cuchilla De Plástico

    4. Cortador 5. Ranura 6. Lengüeta AVISO: Asegúrese de utilizar un cabezal de corte de nylon genuino de Makita/Dolmar. Para retirar la extensión del protector del protector, des- prenda los cierres insertando la llave hexagonal como Hay dos tipos de cabezal de corte de nylon; el de tipo se muestra en la figura.
  • Página 99: Operación

    Ajuste de la posición del colgador Cuando utilice un cabezal de corte de nylon (tipo golpe y alargamiento) Para AT3726A solamente El cabezal de corte de nylon es un cabezal de recorte de Para un manejo más cómodo de la herramienta, puede cordón doble con un mecanismo de golpe y alargamiento.
  • Página 100: Mantenimiento

    Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica de Makita/Dolmar, utilizando siempre piezas de repuesto de Dolmar. Limpieza de la herramienta Limpie la herramienta quitando el polvo, la suciedad, o el pasto cortado con un paño seco o uno sumergido...
  • Página 101: Solución De Problemas

    Antes de solicitar reparaciones, realice su propia inspección en primer lugar. Si encuentra un problema que no está explicado en el manual, no intente desmontar la herramienta. En su lugar, pregunte en centros de servicio autoriza- dos de Makita/Dolmar, utilizando siempre piezas de repuesto de Dolmar para las reparaciones. Estado de anormalidad...

Este manual también es adecuado para:

At3726l

Tabla de contenido