Página 2
FM STEREO STEREO 10:08 DIGITAL LOCK BAND POWER METE MODE TUNE 60 MEMORY M– C D E FM STEREO STEREO 10:08 DIGITAL LOCK BAND POWER IM_ORF 210_161209_V07_A_HR.indb 2 13/12/16 8:45 AM METE MODE...
Página 57
ENHORABUENA! Gracias por adquirir éste producto ok.. Por favor, lea atentamente este manual y guárdelo para un uso posterior. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS CUIDADOSAMENTE y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. El símbolo de exclamación en un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento en la documentación que...
Página 58
El producto es adecuado solamente para usarse en grados de latitud templados. No lo use en los trópicos ni en climas especialmente húmedos. No mueva el producto de entornos fríos a cálidos ni viceversa. La condensación puede dañar el producto y sus piezas eléctricas. No use accesorios ni complementos distintos a los recomendados por el fabricante o vendidos junto con este producto.
Página 59
Asegúrese de que no se introduzcan objetos ni líquidos por las aperturas. No deben colocarse fuentes de llama abierta, como velas, sobre el producto. Dirija cualquier servicio a un agente autorizado. No intente reparar usted mismo el producto. Es necesaria la asistencia cuando se haya dañado el producto de cualquier modo, como si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se ha...
Página 60
Saque las baterías usadas. Saque las baterías si no va a usar el dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado. En caso contrario, las baterías podrían tener fugas y provocar daños. Las baterías no recargables no deben recargarse. No se deben cortocircuitar los contactos. Retire las baterías del producto antes de su eliminación.
Página 61
No impedir la ventilación tapando las aperturas de ventilación con otros elementos como pudieran ser periódicos, trapos de cocina, cortinas, etc. No insertar ningún objeto. IM_ORF 210_161209_V07_A_HR.indb 61 13/12/16 8:45 AM...
FINALIDAD DE USO Este producto está destinado a la recepción de emisoras de radio de FM, AM y SW. Cualquier otro uso puede tener como resultado danos en el producto o heridas. Este producto esta disenado solo para uso domestico y no esta pensado para uso comercial.
Página 63
COMPONENTS A. Altavoz B. Cordón de transporte C. Botón LOCk D. Botón MEM Botón MODE Botón M-/M+ G. Botón METE H. Botón TUNE Botón BAND Botón POWER K. Pantalla Antena telescópica M. Control TUNING N. Conexión para auriculares O. Conexión de CC Control VOLUME Q.
Página 64
PANTALLA Indicación de banda FM b. Indicación de banda AM Indicación de banda SM d. Indicación de emisora FM o SW Indicación de emisora AM Indicación de frecuencia y hora g. Emisora memorizada h. Indicación de emisora memorizada Indicación de FM estéreo Indicación de alarma Indicación de bloqueo Función de repetición...
FUENTE DE ALIMENTACIÓN Funcionamiento con baterías Abra el compartimento de baterías. Inserte 2 pilas de 1,5 V (tipo AA). Asegúrese de que la polaridad sea correcta de acuerdo con la indicación. Cierre el compartimento de las baterías. Nota: Cuando las baterías están casi agotadas, aparece el símbolo “...
Auriculares Conecte los auriculares a la conexión para auriculares. Nota: Una vez conectados los auriculares, el altavoz se desconecta. Si se conecta un auricular en el modo FM, la radio cambia automáticamente a modo estéreo, lo cual se indica en la pantalla con STEREO.
Página 67
Configuración de la alarma La alarma solo se puede establecer si la radio FM está apagada (Espera): 1. Apriete el botón BAND y en la pantalla se mostrará la hora de la alarma. Nota: Si no se realiza ninguna elección en 4 segundos, la pantalla se pondrá...
FUNCIONAMIENTO Encender y apagar Pulse el botón POWER para encender/apagar la radio. Control de volumen Durante la recepción se puede ajustar el volumen girando el mando VOLUME. Función para dormir En el modo de espera, mantenga pulsado el botón POWER para ajustar el temporizador para dormir en intervalos de 10 minutos desde 90 minutos hasta off.
Página 69
RADIO Banda de frecuencias Para seleccionar una banda de frecuencias, pulse brevemente el botón BAND: • FM • AM • SW Sintonización 1. Mantenga pulsado el botón TUNE durante 1 segundo para iniciar la búsqueda automática. La radio dejará de buscar una vez se encuentre una estación activa.
Página 70
Preestablecimiento de memoria En una lista de programas se pueden preestablecer 20 emisoras de radio. Preajuste manual 1. Seleccione un modo de radio. Establezca una emisora sintonizando según el capítulo Sintonización. 2. Pulse el botón MEM para iniciar el proceso de preconfiguración.
Emisora programada Una vez preestablecidas todas las emisoras, apriete el botón M- o M+ para seleccionar las emisoras deseadas. Nota: La memoria de emisoras presintonizadas se borrará al retirar las baterías (p. ej. para cambiarlas). LIMPIEZA y MANTENIMIENTO • Atención! No sumerja nunca las piezas eléctricas del producto en agua durante la limpieza o el uso.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante. Problema Causas Solución posibles El producto • Alimentación • Compruebe Interrumpida la fuente de funciona alimentación No hay...
ESPECIFICACIONES Funcionamiento : 2 x 1,5 V , Tipo AA con baterías Funcionamiento : mediante adaptador externo; con CA , 500 mA (no incluido) Rango de FM: 76 - 108 MHz frecuencias AM: 522 - 1620 KHz SW: 2,30 - 26,10 MHz Temperatura de : max.
ELIMINACIÓN No deseche este aparato en la basura doméstica. Llévelo a un punto de recogida selectiva para el reciclaje de los componentes eléctricos y electrónicos. Póngase en contacto con su vendedor o autoridades locales para obtener más información al respecto. Deshágase de las pilas de forma respetuosa con el medioambiente.