Página 1
Instruction and safety manual Manuel d'instructions et de sécurité Instrucciones y manual de seguridad Gas Finish Nailer NT 65GS • NT 65GA • NT 65GB Cloueur gaz de finition Clavadora a gas de acabados Model Modèle Gas Brad Nailer Modelo NT 50GS Cloueuse à...
Página 3
DEFINICIÓN DE LAS PALABRAS CLAVE ..70 ACCESORIOS ESTÁNDAR ....... 85 EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO ACCESORIOS OPCIONALES ....85 APLICACIONES ..........85 DEL CLAVADOR HITACHI ...... 70 MÉTODO DE CARGA ........85 SEGURIDAD ANTES DE LA OPERACIÓN ......88 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE ENTORNO DE TRABAJO ......
NOTA enfatiza información esencial. EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO DEL CLAVADOR HITACHI Esta herramienta es un MECANISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL COMPLETO. En primer lugar, presione la palanca de empuje contra la pieza de trabajo y, a continuación, jale el gatillo para introducir el clavo.
Español SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN DEL CLAVADOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Esta Clavadora funciona con un dispositivo de combustión interno. La clavadora sólo deberá utilizarse con lo dispensadores de gas combustible enumerados en este manual de instrucciones. PELIGRO 1.
Página 72
Español SEGURIDAD — Continuación PELIGRO 4. PELIGRO DE FUEGO Y EXPLOSIONES. La célula de combustible es un dispensador de aerosol con contenido inflamable. 120°F MAX El contenedor a presión y el propelente (50°C) permanecen en la célula de combustible. El incumplimiento de las instrucciones puede provocar un incendio o una explosión.
Página 73
Español SEGURIDAD — Continuación ADVERTENCIA 10. GUARDE CLAVADORA funciona adecuadamente. (La palanca de CORRECTAMENTE: RETIRE LA CÉLULA empuje puede denominarse DE COMBUSTIBLE Y LA BATERÍA. “Seguridad”.) No utilice nunca el Mientras no la utilice, clavador a menos que la palanca de guarde la célula de empuje funcione adecuadamente, ya que 120°F MAX...
Página 74
LA BATERÍA DE LA CLAVADORA CUANDO: 30.UTILICE SOLAMENTE LAS PIEZAS, 1) realice trabajos de mantenimiento e ACCESORIOS, CLAVOS inspección; SUMINISTRE O RECOMIENDE HITACHI. 2) tenga que desatascarlo; Las piezas, accesorios, o clavos no 3) no vaya a utilizarlo; autorizados pueden anular la garantía y...
31. NO MODIFIQUE NI ALTERE NUNCA EL podría resultar en lesiones. CLAVADOR. El clavador solamente deberá ser Si lo hicese podría funcionar mal y reparado por Hitachi, un distribuidor, o provocar lesiones. el empresario. INTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LA CÉLULA DE COMBUSTIBLE...
Que el calibre del cable sea suficiente 3. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue para el amperaje de CA del cargador baterías recargables HITACHI EBM315. de baterías, como se especifica en la Otros tipos de baterías podrían explotar Tabla 1.
RECUERDE: UTILICE ÚNICAMENTE * Si la entrada nominal del cargador de BATERÍAS HITACHI TIPO EBM315. OTROS baterías se indica en vatios en vez de TIPOS DE BATERÍAS PODRÁN EXPLOTAR Y amperios, amperaje nominal PRODUCIR LESIONES.
Español SEGURIDAD — Continuación 8. NUNCA inserte objetos extraños en el conducción. No coloque el cargador de orificio para la batería ni en el la batería o la batería debajo del asiento cargador de baterías. del conductor, independientemente de si 9.
Español SEGURIDAD — Continuación 3. Recalque que el operador y las demás RESPONSABILIDADES DEL personas que se encuentren en el área EMPRESARIO de trabajo necesitan utilizar GAFAS PROTECTORAS PARA LOS OJOS. 1. Asegúrese de que este MANUAL esté al 4. Mantenga el clavador en un orden de alcance de los operadores y del personal funcionamiento seguro.
Español OPERACIÓN NOTA: La información contenida en este manual ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad este clavador. Algunas de las ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de su propio clavador. NOMBRE DE LAS PIEZAS Clavadora a gas de acabados <NT65GS>...
Página 81
Español 2. Clavadora a gas de brads <NT50GS> Actuador Cubierta superior Asidero Batería Cámara Pistón Gancho Cuchilla Gatillo impulsora Palanca de paro Cabezal Cubierta de cargador disparador Cargador (salida) Palanca de empuje 3. Cargador de la batería (UC3SML) Cinta Orificio de instalación de la batería Lámpara piloto Toma de conexión Placa de características...
Español ESPECIFICACIONES 1. Clavadora a gas de acabados Modelo NT65GS NT65GB NT65GA 10-1/4" × 11" × 3-3/8" 10-5/8" × 11-1/8" × 3-3/8" Dimensiones 12"×12"×5" Longitud × Altura × Anchura (260 mm × 278 mm × 85 mm) (268 mm × 282 mm × 85 mm) (307 mm × 305 mm × 126 mm) Peso 3.7 libras (1.7 kg) 4.2 libras (1.9 kg)
Español SELECCIÓN DE CLAVOS ADVERTENCIA Asegúrese de usar únicamente clavos legítimos Hitachi para el NT65GS, NT65GB, NT65GA o el NT50GS. El uso de otros clavos puede producir un fallo de funcionamiento de la herramienta y/ o la rotura del clavo, lo que provocaría a su vez lesiones de gravedad.
Página 84
Español <NT65GA> Min. Max. Clavos de acabado de calibre 15 (Ángulo: 34°) .095" (2.4mm) .072" (1.8mm) <NT50GS> Min. Max. Clavos de brads calibre 18 (Recto) .075" (1.9mm) .039" .049" (1mm) (1.25mm)
728-985) clavador y resultar en lesiones. NOTA: Los accesorios están sujetos a ACCESORIOS ESTÁNDAR cambios sin ninguna obligación por parte de HITACHI. APLICACIONES <NT65GS, NT50GA, NT50GB> El clavado como proceso de terminación en áreas periféricas de puertas, ventanas y también para el rebordeado.
Página 86
CENTRO DE Introduzca el encendedor conectando el SERVICIO AUTORIZADO enchufe en la toma del encendedor. HITACHI.
Página 87
Español Temperatura de la batería activada, la descarga eléctrica puede ser La temperatura de la batería se muestra inferior cuando se utilicen por primera y en la tabla siguiente, y si la batería se segunda vez. Este fenómeno es temporal, calentado, habrá...
Español PRECAUCIÓN ANTES DE LA OPERACIÓN Es posible que la Clavadora no penetre completamente en los siguientes casos: Lea la sección titulada “SEGURIDAD” (páginas a t˚ùperaturas bajas, la célula de 71 – 79). combustible pierde la fuerza propelente Antes de la utilización, cerciórese de lo necesaria;...
Español PRECAUCIÓN Cumpla la normativa de seguridad. Si sale gas de la válvula reguladora o La célula de combustible está lista para ser del cartucho de gas una vez colocada insertada en la Clavadora. la válvula reguladora, sustituya la válvula. PREPARACIÓN DE LA BATERÍA No intente volver a utilizar la válvula reguladora.
Página 90
BATERÍA inmediatamente en contacto con un centro de Parpadea en VERDE: cargada (la luz se reparaciones autorizado por Hitachi. queda fija durante el funcionamiento). Parpadea en ROJO: no está totalmente (1) RETIRE LOS CLAVOS, LA CÉLULA DE cargada (la luz se COMBUSTIBLE Y LA BATERÍA DE LA...
Página 91
Español 3 Inserte el vástago de la célula de CLAVADOR DEBERÁ combustible en el orificio del adaptador. FUNCIONAR. No empuje el gatillo Vástago Adaptador Apriete la palanca Célula de de empuje combustible Vástago Adaptador Alimentador de clavos (B) Célula de (5) Retire el dedo del gatillo y presione la combustible palanca de empuje contra la pieza de...
Español CARGA DE CLAVOS ADVERTENCIA Cuando cargue los clavos en el clavador, 1) no tire del gatillo; 2) no apriete la palanca de empuje; y 3) mantenga el clavador apuntando hacia abajo. Alimentador de clavos (B) <NT65GS, NT65GA, NT65GB> Alimentador de 2 Acción de alimentación de clavos! clavos (A) (1) Inserte la tira de clavos en la parte trasera...
Español Cargador Goía lateral Ranura Punta Separación Clavos <NT50GS> Ranura (1) Presione levemente la palanca de paro y quite cuidadosamente la tapa del (3) Deslice la ristra de puntas dentro de la depósito. guía de la cuchilla. Prensa Sacar Palanca de paro Cubierta de cargador Ristra de...
Página 94
Español cumplan con las Utilice especificaciones herramienta al ANSI Z87.1. aire libre o en No la utilice nunca lugares bien cerca de líquidos o ventilados. gases inflamables. inhale No toque la zona contenido. que rodea a la salida con las No utilice el cable de alimentación si está...
Español NT65GS, NT65GA, NT65GB emplea un mecanismo para evitar que se utilice sin estar cargada. Así, NT65GS, NT65GA, NT65GB impide accionar la palanca de empuje. Este mecanismo se activa si el almacén no está cargado con clavos o cuando el número de clavos es inferior a 6 ó...
Español 2 Si las clavos penetran demasiado, gire (1) Sujete firmemente la unidad principal el ajustador hacia la parte de menor y saque el tornilo usando un profundidad. destornillador. Demasiada Gire el ajustador. A ras profundidad Poca profundidad Gire el ajustador. A ras (2)Saque el gancho y la placa de gancho.
Español UTILIZACIÓN DE LA TAPA PARA EL MORRO ADVERTENCIA Al fijar remover la tapa del morro, asegúrese de retirar su dedo del Palanca de empuje disparador y retire la célula de combustible y la pila de la clavadora. Tapa para el morro Si desea proteger la superficie de la pieza de trabajo contra rascaduras o marcas de la palanca de empuje, instale la tapa para el...
Página 98
Placa guia 4 Extraiga el clavo atascado con un destornillador de clavo plana. 5 Cierre la placa de guía y el enganche. NOTA: En caso de atasco frecuente, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Hitachi.
2 Limpie el almacén. Si el alimentador de inflamable. clavos (B) y el pomo de alimentación salen hacia atrás del almacén y chocan contra el clavo, se puede dañar el adhesivo del clavo. Lubrique la herramienta con un lubricante para herramientas de gas de Hitachi.
Página 100
Español Mientras no la utilice, guarde la célula Hitachi para solicitar la reparación o de combustible y la pila en una caja de cualquier otro tipo de mantenimiento. herramientas en un lugar seco. En el manejo y el mantenimiento de las Guárdela en interior a una temperatura...
Hitachi. Todos los clavadores de calidad requerirán el servicio de mantenimiento o de reemplazo de piezas debido al desgaste con la utilización normal. NOTA: Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso sin ninguna obligación por parte de HITACHI.
Página 102
120°F (50°C). Compruebe que el pistón se Póngase en contacto con mueve suavemente. Hitachi para reemplazarla. Cambie el anillo del pistón. Cambie el pistón. Cambie el anillo del pistón del cilindro.
Página 103
Observe el color del piloto Si es rojo: cargue la batería. indicador luminoso. Si es verde: Póngase en contacto con Hitachi para reemplazarla. No se puede cargar la Compruebe el cable de –––––––––– batería. alimentación.
Página 111
CYLINDER HEAD ASS'Y O-RING CHARGER (UC3SML) MESH SAFETY GLASSES TAPPING SCREW (W/FLANGE) D4×16 HEX. BAR WRENCH 3MM HANDLE (B) HEX. BAR WRENCH 4MM HEX. SHOULDER BOLT M4×32 NOSE CAP (A) CYLINDER CASE CHAMBER STOP RUBBER NYLON NUT M5 HITACHI PLATE...
Página 112
Please contact HITACHI KOKI U.S.A. LTD. at 1-800-59-TOOLS (toll free), or HITACHI AUTHORIZED POWER TOOL SERVICE CENTER regarding COLLECTION. Pour le RAMASSAGE, contacter HITACHI KOKI U.S.A. LTD. au 1-800-59-TOOLS (appel gratuit), ou UN SERVICE APRÈS-VENTE D’OUTILS ÉLECTRIQUE AGRÉÉ PAR HITACHI.