IKA RV 10 control Instrucciones De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para RV 10 control:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20000005223
RV10 c_092015
®
IKA
RV 10 control
Betriebsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Инструкция по эксплуатации
DE
5
EN
38
FR
71
ES
104
RU
137

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKA RV 10 control

  • Página 1 20000005223 RV10 c_092015 ® RV 10 control Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de manejo Инструкция по эксплуатации...
  • Página 3: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2014/35/EU, 2014/30/EU und 2011/65/EU entspricht und mit den folgenden Normen und normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 61010-1, -2-051, EN 61326-1, EN 60529 und EN ISO 12100. DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product corresponds to the regulations 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU and 2011/65/EU and conforms with the following standards or normative documents: EN 61010-1, -2-051, EN 61326-1, EN 60529 and EN ISO 12100.
  • Página 4 Комплектная установка с дополнительным защитным экраном HB 10.1 и защитным колпаком HB 10.2 Pos. Bezeichung HB 10.2 Schutzhaube (nicht im Lieferumfang enthalten) HB 10.1 Schutzschild (nicht im Lieferumfang enthalten) Heizbad HB 10 Antrieb RV 10 control Glassatz Halter Woulff’sche Flasche Item Designation HB 10.2 Cover (not included in delivery)
  • Página 104: Declaración Del Marcado

    Declaración del marcado Advertencia general sobre peligros Peligro de quemadura! Garantia Según las condiciones de garantía IKA ® el plazo correspondiente asci- La garantía no se aplica a los componentes de desgaste ni a los errores ende a 24 meses. En caso de garantía, diríjase a su comer ciante del que puedan surgir como consecuencia de una manipulación incorrecta...
  • Página 105: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Para su protección • Adapte la cantidad y el tiempo de material a destilar al tamaño del equipo Lea todas las instrucciones de uso antes de la pu- de destilación. El refrigerador debe tener un potencial de acción suficiente. esta en marcha y siga siempre las instrucciones de Además, el flujo del refrigerante debe vigilarse a la salida del refrigerador.
  • Página 106: Uso Conforme Al Previsto

    Si el mecanismo de elevación de seguridad no funciona, póngase en Si se utilizan otros tipos de refrigeradores, como pueden ser los de hielo seco contacto con el departamento de servicio técnico de IKA ® o los intensivos, así como cuando se utilizan piezas de distribución de desti- lación de reflujo con refrigerador encajable, puede que sea necesario reducir...
  • Página 107: Desempacado

    RV 10 control FLEX RV 10 control V auto RV 10 control V-C auto RV 10 control FLEX auto x Informaciones importantes La destilación es un procedimiento de separación térmica para compues- una nueva adaptación de la carga máxima del refrigerador.
  • Página 108: Regulación Del Vacio: Regulación De Dos Puntos Y Regulación Por Velocidad

    Regulación del vacio: regulación de dos puntos y regulación por velocidad Gracias a su controlador de vacío integrado y su sensor de presión, el rotavapor RV10 control ofrece la posibilidad de regular el vacío deseado medi- ante una regulación de dos puntos o a través de la regulación por velocidad. Regulación de dos puntos La bomba de vacío permite evacuar el equipo de vidrio.
  • Página 109: Instalación

    Instalación Accionamiento RV 10 control  Afloje el dispositivo de apriete para ajustar el ángulo del accionamiento de rotación que se encuentra en el lado derecho del elevador girando el tornillo Atención: Quite el dispositivo de protección para el transporte (fig. 4a)! del asa (E) en el sentido contrario a las agujas del reloj (si presiona ligeramente el tornillo del asa (E) al tiempo que lo gira, éste puede seguir extrayéndose).
  • Página 110 Ante puesta en servizio - Montaje del junta RV 10.8001  Introduzca el tubo de paso de vapor hasta el tope.  Bloque a continuación este inmovilizador girándolo 60° en el sentido  Monte el tubo de paso del vapor(1). de las agujas del reloj (fig.
  • Página 111 Equipo de vidrio Montaje del equipo de vidrio Equipo de vidrio Equipo de vidrio RV 10.2 diagonal RV 10.1 vertical RV 10.20 diagonal, recubierto RV 10.10 vertical, recubierto 13 (4x) 12 (4x) Accionamiento de rotación Accionamiento de rotación Pos. Designación Cantidad Cantidad Equipo de vidrio diagonal...
  • Página 112: Tendido De Mangueras

    Desmontaje del radiador Descripción del refrigerador especial  Utilice la llave poligonal incluida para aflojar la tuerca de racor fija • RV 10.3 Refrigerador vertical intensivo con pieza de distribución  Afloje la tuerca de racor girándola hacia la izquierda. Refrigerador vertical intensivo realizado con doble revestimiento, lo que ...
  • Página 113 Regulación de vacío de dos puntos Conexión RV 10.4003  Monte una de las válvulas de vacío opcionales RV 10.4001 o RV 10.4002 o RV 10,4003, conforme a su instalación de vacío, en el so- porte previsto a tal fin y conecte la manguera de vacío con la válvula (Fig.
  • Página 114 Regulación de vacío controlada por volumen  Para una regulación del vacío con una bomba regulada por velocidad no se necesita ninguna válvula adicional. Conecte la manguera de as- piración de la bomba directamente a la conexión de la manguera del sensor de presión.
  • Página 115 Agua  Conecte la manguera de descarga de agua incluida en el volumen de suministro insertando la boquilla hasta el tope en el casquillo de cone-  Conecte la entrada de agua a su suministro de agua (Fig. 16a; Fig. 16b xión (Fig.
  • Página 116 Representación esquemática de las conexiones; vista posterior  Inserte el cable de conexión de la válvula (válvula RV 10.5001 o RV 10.4001/2, o RV 10.4003) o el cable de conexión (bomba RV 10.4003 control) en el casquillo previsto (fig. 20) o conecte la bomba de vacío regulada por velocidad. De este modo el RV10 control cambia automáticamente a la regulación de vacío por velocidad.
  • Página 117: Interfaces Y Salidas

    ® Fig. 23 Instalación Una vez que el RV 10 control se conecta con el PC a través del cable de datos USB, comunica al sistema operativo Windows el controlador de dispositivo que se necesita: - el controlador se carga, - el controlador aún no está...
  • Página 118 Abreviaciones utilizadas: Parámetros de numeración (número entero) Temperatura de la Baño calefactor Temperatura de seguridad de la Baño calefactor Velocidad Tiempo de intervalo (1-99 Sekunden, 1 <= m >=99) Temporizados (1-199 Minuten, 1 <= m >=199) Posición del elevador arriba (OUT_SP_62 1-> drive lift up) Posición del elevador abajo (OUT_SP_62 1->...
  • Página 119: Puesta En Servicio

    Puesta en sevicio Información general sobre la guía de menús Descripción del funcionamiento (estado en el momento de la entrega) Selección de menús Configuración de fábrica  Seleccione el elemento de menú deseado girando el mando giratorio Los valores que se muestran a continuación corresponden el estado en o el botón pulsador hacia la izquierda/derecha.
  • Página 120 Configurar destilación Configurar vacío  Seleccione el elemento de menú deseado girando el mando giratorio  Seleccione el elemento de menú deseado girando el mando giratorio o el botón pulsador hacia la derecha/izquierda. o el botón pulsador hacia la derecha/izquierda. ...
  • Página 121 Configurar accionamiento Configuración del baño  Seleccione el elemento de menú deseado girando el mando giratorio  Seleccione el elemento de menú deseado girando el mando giratorio o el botón pulsador hacia la derecha/izquierda. o el botón pulsador hacia la derecha/izquierda. ...
  • Página 122 Servicio técnico  Llene un recipiente de vidrio (de aprox. 500 ml) con agua a tempe- ratura ambiente. Sumerja los dos sensores por completo en el agua; véase fig. 27. Fig. 27  Seleccione el elemento de menú deseado girando el mando giratorio o ...
  • Página 123 Menú "Modo manual sin detección de ebullición" Almacenamiento del proceso de destilación como procedimiento después de finalizar la destilación  Seleccione el elemento "Guardar" girando el mando giratorio o el botón pulsador hacia la izquierda/derecha.  Pulse el mando giratorio o el botón pulsador para abrir la pantalla "Procedimientos".
  • Página 124 Menú "Modo manual con detección de ebullición" Almacenamiento del proceso de destilación como procedimiento después de finalizar la destilación  Seleccione el elemento "Guardar" girando el mando giratorio o el botón pulsador hacia la izquierda/derecha.  Pulse el mando giratorio o el botón pulsador para abrir la pantalla "Procedimientos".
  • Página 125 Menú "Modo Autodestilación sin detección de ebullición" Disolventes definidos por el usuario  En el indicador de pantalla para disolventes seleccione el área New- Solvent1 ... NewSolvent5.  Seleccione uno de estos disolventes y pulse el mando giratorio o el Pantalla "Modo Autodestilación sin detección de ebullición"...
  • Página 126 Menú "Modo Autodestilación con detección de ebullición" Inicio de la destilación automática  Pulse el mando giratorio o el botón pulsador en el campo "Iniciar" o "Siguiente". Si se han activado las opciones "100% destilación" o "Secado", la destilación se inicia de inmediato si se han cumplido las condiciones necesarias, En el modo de destilación "Volumen", los parámetros de destilación adi- cionales aparecen en otra pantalla.
  • Página 127 Menú "Destilación personalizada" Modificación de un procedimiento  Seleccione el procedimiento que desee modificar y pulse el mando giratorio o el botón pulsador. El campo "Borrar y nuevo" se activa.  Si pulsa el mando giratorio o el botón pulsador sobre el campo "Borrar y nuevo", el procedimiento se borra.
  • Página 128 Finalización de la destilación definida por el usuario La destilación definida por el usuario finaliza automáticamente una vez transcurridos todos los pasos del procedimiento actual. Además también se puede finalizar manualmente pulsando el mando giratorio o el botón pulsador en el campo "Detener". Modo de espera (standby) ...
  • Página 129 Guía de menús...
  • Página 130 Desplace el elevador hacia abajo manteniendo pulsada la tecla “ ”.  El accionamiento se detiene automáticamente al llegar a la posición Nota: Si utiliza otros accesorios distintos de los originales de IKA ® , pue- final inferior que se ha ajustado.
  • Página 131: Mantenimiento Y Limpieza

    La junta del refrigerador de vidrio debe revisarse y, en su caso, cambiarse sin sustancias que constituyan un riesgo para la salud. a intervalos periódicos. Solicite a tal fin el formulario “Certificado de no objeción” a IKA ® descargue el formulario en el sitio Web de IKA ®...
  • Página 132 RV 10.76 NS 29/42 Tubo de paso del vapor, abreviatura para destilación de reflujo RV 10.77 NS 24/40 Tubo de paso del vapor, abreviatura para destilación de reflujo RV 10.80 NS 29/32 Matraz de evaporación 50 ml RV 10.81 NS 29/32 Matraz de evaporación 100 ml RV 10.82 NS 29/32 Matraz de evaporación 250 ml RV 10.83...
  • Página 133 RV 10.402 NS 24/29 Cilindro de evaporación de 500 ml RV 10.403 NS 24/29 Cilindro de evaporación de 1500 ml RV 10.2020 NS 29/42 Cilindro de evaporación de 500 ml RV 10.2021 NS 29/42 Cilindro de evaporación de 1500 ml RV 10.2022 NS 24/40 Cilindro de evaporación de 500 ml RV 10.2023...
  • Página 134: Códigos De Error

    -Compruebe la bomba y las conexiones analógica Si el error no se puede eliminar mediante las medidas descritas: - diríjase a la Sección de servicio técnico IKA ® - envíe el aparato junto con una breve descripción del fallo.
  • Página 135: Datos Técnicos

    Datos técnicos Intervalo de tensión de servicio 100 - 230 ±10% Tensión nominal 100 - 230 Frecuencia 50 / 60 Rendimiento de la conexión sin baño calefactor Rendimiento de la conexión en funcionamiento “stand by” Velocidad 5-280 Indicador de la velocidad digital Pantalla de dimensiones del área de visibilidad (An x Al) 70 x 52...
  • Página 136: Tabla De Disolvente (Selección)

    Tabla de disolvente (selección) Disolventes Fórmula Presión para punto Disolventes Fórmula Presión para punto de ebullición de ebullición a 40 °C en mbar a 40 °C en mbar Acetic acid Ethylacetate Acetone Ethylmethylketone Acetonitrile Heptane N-Amylalcohol, Hexane n-Pentanol Isopropylalcohol n-Butanol Isoamylalcohol, tert.
  • Página 170 Notes...

Tabla de contenido