Manual de Graef VIVO

IMAGEN DEL PRODUCTO

IMAGEN DEL PRODUCTO

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

MASTER M20

  1. Cuerpo del motor
  2. Placa de tope
  3. Cuchilla
  4. Carro
  5. Mando de ajuste
  6. Placa base de cristal (V20)
  7. Interruptor de encendido/apagado
  8. Placa de cubierta de la cuchilla
  9. Pestillo deslizante
  10. Soporte de alimentos

INFORMACIÓN SOBRE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO

Estas instrucciones de uso son una parte integral del cortafiambres (en lo sucesivo, la unidad) y le proporcionan información importante sobre la puesta en marcha inicial, la puesta en servicio, la seguridad, el uso previsto y el cuidado de la unidad.

Las instrucciones de uso deberán estar disponibles en la unidad en todo momento. Las instrucciones deben ser leídas y aplicadas por toda persona que, en vista de:

  • La puesta en marcha inicial,
  • el funcionamiento,
  • la corrección de errores y/o
  • la limpieza, estén encargados de tratar con ella.

Guarde estas instrucciones de uso y entréguelas al siguiente propietario junto con la unidad.

Estas instrucciones de uso no pueden tener en cuenta todos los usos concebibles. Para obtener más información o en caso de problemas que no se traten o no se traten suficientemente en estas instrucciones, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Graef o con su distribuidor especializado.

USO PREVISTO

Esta unidad no está destinada al uso comercial. La unidad y las piezas accesorias están diseñadas para la preparación de productos alimenticios. No los utilice para otros fines.
Esta unidad está destinada al uso doméstico y similar, como:

  • Cocinas para el personal en tiendas y oficinas
  • En fincas agrícolas
  • Por los huéspedes en hoteles, moteles y otros alojamientos
  • En pensiones de alojamiento y desayuno


Utilícelo solo para aplicaciones similares a las domésticas.

Otro uso o cualquier uso que exceda lo anterior no se considerará previsto.


La unidad puede causar peligros si no se utiliza según lo previsto.

  • Utilice la unidad exclusivamente según lo previsto.
  • Observe los procedimientos descritos en estas instrucciones de uso

Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo causadas por daños por uso no previsto. El riesgo correrá a cargo exclusivo del operador.

DESEMBALAJE

Al desembalar la unidad, proceda de la siguiente manera:

  • Saque la unidad de la caja.
  • Retire las partes del embalaje.
  • Retire las pegatinas de la unidad. ¡No retire la placa de características!

REQUISITOS DEL LUGAR DE INSTALACIÓN

Para un funcionamiento seguro y sin fallos de la unidad, deben cumplirse los siguientes requisitos del lugar de instalación:

  • La unidad debe colocarse sobre una superficie sólida, plana, horizontal y antideslizante con una capacidad de carga suficiente.
  • Asegúrese de que la unidad no pueda volcar.
  • Elija la ubicación de tal manera que los niños no puedan alcanzar la línea de alimentación de la unidad.
  • No coloque la unidad sobre superficies calientes, como placas de cocción, ni cerca de ellas.
  • No utilice nunca la unidad al aire libre y guárdela en un lugar seco.
  • La unidad no está diseñada para su instalación en una pared o en un armario empotrado.
  • No coloque la unidad en un ambiente cálido, húmedo o mojado.
  • La toma de corriente debe ser fácilmente accesible para que el cable de alimentación pueda retirarse fácilmente en caso de emergencia.

FUNCIONAMIENTO A CORTO PLAZO

Esta unidad tiene un funcionamiento de corta duración de 5 minutos.

MATERIAL A CORTAR

Puede cortar pan, jamón, embutidos, queso, fruta, verduras, etc. con la unidad.


Bajo ninguna circunstancia debe cortar objetos duros como alimentos congelados, huesos, madera, metal o similares

PUESTA EN MARCHA INICIAL

  • Coloque la bandeja adjunta, un plato o similar debajo de la unidad.
  • Seleccione el grosor de corte deseado.
  • Coloque los alimentos en el carro.
  • Coloque el soporte de restos en la pared trasera del carro y coloque el soporte de restos en los alimentos.
  • Encienda la unidad.


La unidad no debe utilizarse sin el accesorio combinado, a menos que el tamaño y la forma del material a cortar lo hagan imposible

  • Presione ligeramente el material a cortar contra la placa de tope y empuje el carro uniformemente contra la cuchilla.
  • Una vez que haya terminado de cortar, pulse de nuevo el interruptor de encendido/apagado.


Los alimentos blandos (por ejemplo, el queso y el jamón) se pueden cortar más fácilmente si se enfrían. Los alimentos blandos son más fáciles de cortar si los empuja hacia adelante más lentamente.

  • La limpieza frecuente en el lavavajillas puede provocar la decoloración. Se recomienda la limpieza a mano con agua corriente.

LIMPIEZA

Limpie las superficies externas de la unidad con un paño suave y húmedo. Si está muy sucia, se puede utilizar un detergente suave.

EXTRACCIÓN DE LA CUCHILLA

Por favor, también desatornille la cuchilla de vez en cuando y limpie el interior de la unidad. En particular, cuando se han cortado alimentos "jugosos" (tomates, fruta, carne asada, etc.). Trate la cuchilla con el máximo cuidado.

  • Tire del carro completamente hacia usted.
  • Retire la cubierta de la cuchilla girándola unos 45° hacia la derecha.
  • Gire el bloqueo de la cuchilla hacia la derecha y retire con cuidado la cuchilla.
  • Limpie el lado interior de la cuchilla con un paño húmedo.
  • Siga las instrucciones en orden inverso para reemplazar la cuchilla y la cubierta de la cuchilla.
  • Este proceso debe llevarse a cabo con la máxima precaución, ya que es un objeto muy afilado.

CARRO

Para limpiar mejor el carro, se puede extraer de la máquina.

  • Retire el bloqueo del carro en la parte derecha del mismo.
  • Tire del carro hacia atrás y extráigalo.
  • Limpie todas las piezas con un paño húmedo o bajo el agua corriente.


No limpie el carro en el lavavajillas.

  • Por favor, coloque unas gotas de aceite sin resina o vaselina en la guía de la bandeja una vez al mes. Retire el exceso de aceite/vaselina con un paño suave de algodón.

MENSAJES DE ADVERTENCIA

En estas instrucciones de uso se utilizan los siguientes mensajes de advertencia y palabras de señalización:

Peligro ¡Atención!
Esto se refiere a una situación potencialmente peligrosa. La inobservancia de esta advertencia puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.

Precaución ¡Atención!
Esto se refiere a una situación potencialmente peligrosa. En caso de no observar este mensaje de advertencia, pueden producirse daños materiales.

Información importante
Esto se refiere a consejos de aplicación y otra información especialmente importante.

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

La unidad cumple con las normas de seguridad aplicables. Sin embargo, un uso inadecuado puede provocar daños a personas y bienes.
Observe las siguientes instrucciones de seguridad para garantizar un uso seguro de la unidad:

  • Antes de usarla, compruebe si la unidad presenta daños visibles en la carcasa, el cable de alimentación y el enchufe. No utilice una unidad dañada.
  • En caso de que el cable de alimentación de la unidad esté dañado, solo podrá ser sustituido por el fabricante o su servicio de atención al cliente o por otra persona igualmente cualificada para minimizar los riesgos.
  • Las reparaciones solo pueden ser realizadas por un especialista o por el servicio de atención al cliente de Graef. Las reparaciones inadecuadas pueden entrañar grandes peligros para el usuario. Además, esto también invalida la garantía.
  • Las reparaciones durante el periodo de garantía de la unidad solo pueden ser realizadas por el servicio de atención al cliente de Graef, de lo contrario, los daños posteriores ya no estarán cubiertos por la garantía.
  • Los componentes defectuosos solo pueden sustituirse por piezas de repuesto originales. Solo estos componentes garantizan el cumplimiento de las normas de seguridad.
  • Esta unidad no debe ser utilizada por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia y/o falta de conocimientos, a menos que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones sobre cómo debe utilizarse la unidad.
  • La unidad no debe ser utilizada por niños. La unidad y su cable de alimentación deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
  • Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con la unidad.
  • La unidad no está diseñada para ser utilizada con un temporizador externo o un mando a distancia independiente.
  • Esta unidad está diseñada para ser utilizada en el hogar y en situaciones similares, como: en cocinas para empleados de tiendas y oficinas; en propiedades agrícolas; por huéspedes en hoteles, moteles y otros alojamientos; en establecimientos de alojamiento y desayuno.
  • Tire siempre del cable de la toma de corriente utilizando el enchufe, no el cable de alimentación.
  • Antes de conectar la unidad, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la placa de datos con los de su red eléctrica. Estos datos deben coincidir para garantizar que la unidad no sufra daños.
  • No utilice la unidad si el cable de alimentación o el enchufe están dañados.
  • Antes de seguir utilizando la unidad, haga que el servicio de atención al cliente de Graef o un especialista autorizado instalen un nuevo cable de alimentación.
  • peligro de descarga eléctrica Bajo ninguna circunstancia debe abrir la carcasa de la unidad. Si se tocan cables con corriente y se modifica la estructura eléctrica y mecánica, existe peligro de recibir una descarga eléctrica.
  • peligro de descarga eléctrica Nunca toque componentes con corriente. Estos pueden provocar una descarga eléctrica o incluso la muerte.
  • No transporte la unidad por el cable de alimentación.
  • Nunca mueva la unidad mientras esté en uso.
  • No utilice la unidad con las manos mojadas.
  • Cuando la unidad no esté en uso, gire el dial en el sentido de las agujas del reloj más allá de la posición "0" hasta el tope, de modo que la placa de tope cubra la cuchilla.
  • El embalaje no debe utilizarse como juguete. Existe riesgo de asfixia.
  • No toque el borde de la cuchilla con los dedos. Está muy afilada y puede causar lesiones graves.
  • Asegúrese de que la unidad está apagada y desenchufada antes de limpiarla o cuando no esté en uso.
  • Compruebe si la placa de tope está cerrada (cuchilla cubierta).
  • No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos ni disolventes.
  • No rasque la suciedad difícil con objetos duros.
  • No lave la unidad en agua ni la sumerja en agua.
  • El aparato no debe utilizarse sin el carro o el soporte para restos, a menos que el tamaño y la forma del material a cortar no permitan el uso del soporte para restos.

PELIGRO CAUSADO POR LA CORRIENTE ELÉCTRICA

Peligro ¡Atención!
¡El contacto con cables o componentes energizados causa peligro de muerte!
Observe las siguientes instrucciones de seguridad para evitar la exposición a la corriente eléctrica:

  • No utilice la unidad si el cable de alimentación o el enchufe están dañados.
  • En este caso, debe dejar que el servicio de atención al cliente de Graef instale un nuevo cable de conexión antes de volver a utilizar la unidad. Esto también puede hacerlo un especialista autorizado.
  • peligro de descarga eléctrica No abra la carcasa bajo ninguna circunstancia. Al tocar conexiones con corriente y si se modifica la estructura eléctrica y mecánica, existe peligro de descarga eléctrica.
  • peligro de descarga eléctrica Nunca toque piezas con corriente. Pueden causar una descarga eléctrica o incluso provocar la muerte.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Para un funcionamiento seguro y sin fallos de la unidad, deben cumplirse los siguientes requisitos durante la conexión eléctrica:

  • Antes de conectar la unidad, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la placa de características con los de su red de energía. Estos datos deben coincidir para que no se produzcan daños en la unidad. En caso de duda, póngase en contacto con un electricista cualificado.
  • La toma de corriente debe estar protegida al menos por un disyuntor de 10 amperios.
  • Asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado y no esté tendido sobre superficies calientes o bordes afilados.
  • La seguridad eléctrica de la unidad solo está garantizada cuando se conecta a una toma de corriente con conductor de protección instalado correctamente. Está prohibido el funcionamiento en una toma de corriente sin conductor de protección. En caso de duda, deje que un electricista cualificado revise la instalación de la casa. El fabricante no se responsabilizará de los daños causados por la ausencia o interrupción del conductor de protección.

POSIBLES FUENTES DE PELIGRO

Precaución ¡Atención!
La cuchilla muy afilada puede cortar partes del cuerpo

Sus dedos corren un riesgo especial. Por este motivo, no toque la zona entre la placa de tope y el empujador de alimentos a menos que la placa de tope esté completamente cerrada, es decir, ajustada a "0".

SEGURIDAD DE LOS NIÑOS

Para proteger la cuchilla (la placa de tope debe estar cerrada, es decir, ajustada a "0"), empuje el carro delante de la cuchilla y empuje el bloqueo del carro. El carro queda entonces asegurado.

SERVICIO POSTVENTA

Si su dispositivo Graef está dañado, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente de Graef en el +49 (2932) 9703677 o escriba un correo electrónico a service@graef.de.

Información importante
Si es posible, conserve el embalaje original durante el período de garantía de la unidad para poder embalarla correctamente en caso de garantía.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Graef VIVO

Idiomas disponibles

Tabla de contenido