Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung Allesschneider
DE
Operating Instructions Food Slicer
EN
Mode d'emploi Trancheuse universelle
FR
Gebruiksaanwijzing Allessnijder
NL
Istruzioni Tagliatutto
IT
Руководство по эксплуатации
Pyc
универсальной ломтерезки
ES
Manual de instrucciones de la
cortadora universal de alimentos
DK
Betjeningsvejledning pålægsmaskines
Bruksanvisning universalskjærer
NO
Bruksanvisning skärmaskin
SV
Instrukcja obsługi krajalnicy
PL
uniwersalnej
CLASSIC
loading

Resumen de contenidos para Graef CLASSIC Seriel Classic C90

  • Página 1 Bedienungsanleitung Allesschneider Operating Instructions Food Slicer Mode d‘emploi Trancheuse universelle Gebruiksaanwijzing Allessnijder Istruzioni Tagliatutto Руководство по эксплуатации универсальной ломтерезки Manual de instrucciones de la cortadora universal de alimentos Betjeningsvejledning pålægsmaskines Bruksanvisning universalskjærer Bruksanvisning skärmaskin Instrukcja obsługi krajalnicy uniwersalnej CLASSIC...
  • Página 52 No obstante, si se de Graef, ya que de lo contrario se anulará la utiliza de manera indebida puede causar daños garantía y el derecho a conseguirla en caso personales y materiales.
  • Página 53 No toque con los dedos el filo de la cuchilla. • Antes de seguir utilizando el aparato, llévelo Esta muy afilada y puede causar heridas gra- al servicio postventa de Graef o a un especia- ves. lista autorizado para que instalen un nuevo •...
  • Página 54 • El aparato no ha sido diseñado para utilizarse guiente manera: con un temporizador externo o un control re- • Saque el aparato de la caja. moto independiente. • Retire todos los materiales de embalaje. • Este equipo ha sido diseñado para utilizarse en •...
  • Página 55 • rada, es decir, en la posición "0". Presione con el pulgar el interruptor instan- táneo Dispositivo de seguridad Nota: Tan pronto como quite el pulgar del in- El aparato cuenta con un dispositivo de seguri- terruptor el motor se parará. dad para impedir un uso no autorizado del mis- •...
  • Página 56 (1/4 de vuelta). "Proceso de corte". La pieza de sujeción de alimentos le per- • Para desactivarlo, gire hacia atrás el inter- mitirá cortar materiales de corte de pequeño ruptor permanente. tamaño, tales como setas o tomates. Nota: Tras un uso prolongado de aprox. 9,5 mi- nutos, deje enfriar el motor.
  • Página 57 Preservación de la cuchilla Carro Para conservar un filo que dure por largo tiem- El carro se puede extraer del aparato para po- po y preservar la cuchilla de su aparato Graef, der limpiarlo mejor. se recomienda limpiar periódicamente la cu- •...
  • Página 58 Una vez al mes, vierta en las guías del carro Servicio postventa unas gotas de aceite sin resina o vaselina. Eli- En caso de que su aparato Graef sufriese da- mine con un paño suave de algodón el exceso ños, póngase en contacto con su proveedor o de aceite o vaselina.
  • Página 59: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Solución El aparato no se puede en- Dispositivo de seguridad activa- Desbloquee el dispositivo de se- cender guridad El carro se mueve con difi- Guías del carro sucias Limpie las guías del carro cultad Ruidos de deslizamiento en Restos de alimentos en la cu- Afloje la cuchilla.
  • Página 60 gan efectos mínimos sobre el funcionamiento o Eliminación de residuos el valor del aparato. Además, quedan excluidos Al final de su vida útil, este producto no puede de la garantía los daños producidos durante el desecharse junto con otros residuos domésti- transporte, en la medida de que no seamos res- cos, sino que se debe llevar a un punto de re- ponsables de los mismos.

Este manual también es adecuado para:

Classic serieClassic c 90Classic c 99Classic c 20Classic c 15