Manual de Levana Oma Sense

Introducción

Presentamos Oma Sense, el monitor de movimiento más sencillo de Levana que le avisa cuando no se detecta movimiento. Sabemos lo tentador que es controlar a su pequeño. Cuando están durmiendo plácidamente, ese debería ser su momento para relajarse.
En caso de que no se detecte movimiento durante 15 segundos, Oma Sense iniciará vibraciones fluctuantes, luces LED y alertas audibles para estimular al bebé y fomentar el regreso del movimiento regular.
Si el movimiento regular no se ha restablecido 5 segundos después de la primera alerta, se iniciará una alarma de emergencia con sonidos y luces LED para alertar a los padres de que se necesita atención.
Este producto fue diseñado con un clip patentado de una sola mano para sujetarlo, ajustarlo y quitarlo fácilmente, y fabricado con materiales de grado médico, porque su pequeño se merece lo mejor.
Obtenga más información sobre Levana en www.mylevana.com

Instrucciones de seguridad

Lea y guarde las instrucciones: Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben leerse antes de usar este producto.

  • Precaución
    Oma Sense no es adecuado para bebés que duermen en la misma cama o que comparten la cama.
  • Este producto no es un juguete.
  • El producto está diseñado solo para uso en interiores.
  • Este producto contiene piezas pequeñas. Tenga cuidado al desembalar e instalar la batería. No hacerlo puede provocar asfixia o la muerte.
  • Las baterías del tamaño de una moneda pueden causar lesiones graves si se tragan y pueden provocar la muerte. Llame al 911 inmediatamente si esto ocurre.
  • Este producto solo debe utilizarse con la batería Panasonic 3V CR2450. ¡RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR UN TIPO INCORRECTO!
  • Deseche las baterías usadas de acuerdo con las leyes de su país que rigen la eliminación y el reciclaje de baterías.
  • Manténgase alejado de fuentes de calor. Este producto no debe exponerse a fuentes de calor directas, como velas, chimeneas, radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos que emitan calor. El producto no debe dejarse a la luz solar directa.
  • Este producto no debe exponerse a la lluvia, humedad excesiva, goteo, salpicaduras ni sumergirse en líquido.
  • Retire siempre la batería durante largos períodos de inactividad.
  • Daños que requieren servicio: Este producto solo debe ser reparado por personal cualificado cuando:
    • Han caído objetos o se ha derramado líquido en el producto
    • El producto ha estado expuesto a la lluvia
    • El producto no parece funcionar normalmente o exhibe un cambio notable en el rendimiento
    • El producto se ha caído o la carcasa está dañada

Qué incluye

  • Monitor de movimiento portátil
  • Estuche de transporte
  • 2 pilas de botón Panasonic
  • Guía de inicio rápido
  • 1 año de garantía
  • Atención al cliente de por vida

Botones y funciones

Botones y funciones

  1. Encender
  2. Apagar
  3. Indicador de alerta
  4. Indicador de tranquilidad
  5. Indicador de batería
  6. Orificio del altavoz
  7. Indicador de bloqueo de puerta
  8. Clip
  9. Puerta de la batería

Uso del dispositivo

Arranque y apagado


Power ON (Encender)
Encienda Oma Sense presionando el botón de encendido (ubicado a la izquierda del dispositivo). Cuando el dispositivo está encendido, pasará por una autoprueba para garantizar que todas las funciones estén funcionando. Esto activará todas las luces indicadoras, vibraciones y sonidos en una secuencia aleatoria.

  • Alert Indicator (Indicador de alerta): prueba la función LED de alerta y parpadeará en ROJO
  • Reassurance Indicator (Indicador de tranquilidad): prueba la función LED de tranquilidad y parpadeará en AZUL
  • Battery Indicator (Indicador de batería): prueba el estado de la batería
    • Parpadea en VERDE cuando hay suficiente energía
    • Parpadea en ROJO cuando la batería está baja y necesita ser reemplazada
  • Vibration & Sound (Vibración y sonido): prueba la función de alertas, vibrará y sonará la alarma

La autoprueba dura unos segundos. El LED AZUL parpadeará continuamente durante aprox. 30 segundos y luego parpadeará cada 30 segundos para indicar que Oma Sense está monitoreando el movimiento del bebé.


Power OFF (Apagar)
Apague Oma Sense presionando el botón de apagado (ubicado a la derecha del dispositivo). El dispositivo verificará el estado de la batería al apagarse.

  • Destello VERDE para indicar que la batería está bien
  • Destello ROJO para indicar que la batería debe cambiarse antes del próximo uso.

Cuando Oma Sense se apaga, el monitoreo se detendrá.

Colocación adecuada

La colocación óptima es justo por encima del área del ombligo, donde se puede controlar el movimiento máximo del vientre. Oma Sense monitorea el movimiento del núcleo del cuerpo para estimular al bebé cuando no se detecta movimiento y alertarle cuando se necesita atención. No se requiere contacto directo con la piel del bebé, sin embargo, es completamente seguro.
Uso del dispositivo - Colocación adecuada

Colocación adecuada - Aplicación de la cinturilla
Colocación adecuada de Oma Sense: Aplicación de la cinturilla

Colocación adecuada - Aplicación de pijama abotonado
Colocación adecuada de Oma Sense: Aplicación de pijama abotonado

Use la unidad solo cuando el bebé esté en una cama sin movimiento
Use Oma Sense solo cuando el bebé esté en una cama/cuna sin movimiento. No lo use en un asiento de automóvil, carriola, columpio u otro portabebés móvil, ya que el movimiento anula la funcionalidad del monitor. Oma Sense no es adecuado para dormir en la misma cama, boca abajo o de lado.

Asegure su unidad y comience a monitorear

Uso del dispositivo - Asegurando su unidad
Sujete Oma Sense en el pijama abotonado o la cinturilla del pijama de su bebé en el área del abdomen (vea la colocación adecuada en la sección anterior y en el inserto de Colocación adecuada). Oma Sense ahora está monitoreando los movimientos de su pequeño.
Si usa mantas en el bebé, asegúrese de que la alarma aún se pueda escuchar. Si sujeta Oma Sense a un pañal, asegúrese de que la cinturilla esté ajustada en el abdomen del bebé y lo suficientemente alta para detectar el movimiento adecuado. Si el dispositivo no se coloca en la posición óptima, podrían producirse falsas alarmas.

El indicador de tranquilidad parpadea en azul cada 30 segundos para hacerle saber que se están detectando los movimientos del bebé. En caso de que no se detecte movimiento durante 15 segundos, Oma Sense iniciará vibraciones aleatorias y alertas audibles para estimular al bebé y fomentar el regreso del movimiento regular. Si el movimiento regular no se ha restablecido 5 segundos después de que se haya completado la primera alerta, una alarma de emergencia con luces LED y alertas audibles notificará a los padres que se requiere atención.
El dispositivo verificará el estado de la batería al apagarse. Un destello VERDE indica que la batería está bien. Un destello ROJO indica que la batería debe cambiarse antes del próximo uso. Cuando Oma Sense se apaga, ya no monitoreará el movimiento.

CONSEJO: Para extender la distancia a la que se puede escuchar la alarma, Levana recomienda usar Oma Sense junto con un vigilabebés de audio o video. Visite www.mylevana.com para ver nuestra línea completa de vigilabebés Levana.

Cómo funciona la unidad

Luces indicadoras


Indicador de alerta

Indicador de tranquilidad

Indicador de batería

Indicador de batería
Luz roja parpadeante
Sin detección de movimiento
Luz azul parpadeante
La unidad está encendida y funcionando
Luz verde
La batería está bien
Luz roja
Reemplace la batería

Alertas

Oma Sense fue diseñado con tecnología WakeUp, que cuenta con vibraciones fluctuantes, LED y alertas audibles para aumentar la respuesta del bebé a los estímulos.

Alerta de estimulación

  • Si no se detecta movimiento durante 15 segundos, Oma Sense utiliza un algoritmo patentado de adaptación antisensorial para emitir una alarma audible con LED parpadeantes y una vibración suave para estimular a su bebé y fomentar el regreso del movimiento regular.
  • Si el movimiento regresa, el indicador de tranquilidad volverá a parpadear en AZUL cada 30 segundos y continuará monitoreando el movimiento del bebé.
    NOTA: Cada vez que se produce una alerta, el LED AZUL parpadeará cada 3 segundos durante los primeros 30 segundos y luego volverá a cada 30 segundos.

Alarma de emergencia

  • Si el movimiento no regresa 5 segundos después de la Alerta de estimulación, Oma Sense emite una alarma de emergencia con luces LED parpadeantes y una alarma audible para alertar a los padres de que se necesita atención. Oma Sense fomentará el movimiento con un breve período de vibraciones, mientras usted llega a su bebé. Las alertas y las luces continuarán hasta que se apague el dispositivo.

Cuidado de la batería

Instalación y sustitución

ATENCIÓN: Este producto contiene piezas pequeñas. Tenga cuidado al desembalar e instalar la batería. No hacerlo puede provocar asfixia o la muerte. Las baterías del tamaño de una moneda pueden causar lesiones graves si se ingieren, lo que puede provocar la muerte. Llame al 911 inmediatamente si esto ocurre.

  • Al sustituir una batería gastada, SIEMPRE apague el dispositivo ANTES de cambiar la batería.
  • Consejo: Utilice una moneda grande para abrir y cerrar la tapa de la batería.
  • Abra la tapa de la batería y coloque la batería Panasonic (CR2450) con el lado + hacia arriba.
    Instalación de la batería
  • Cierre la tapa de la batería y asegúrese de que los indicadores de bloqueo de la tapa del dispositivo y la línea de la tapa estén alineados.

Duración de la batería

Sustituya la batería tan pronto como se muestre el LED rojo de batería baja para asegurarse de que Oma Sense funciona correctamente. Su Oma Sense viene con una batería adicional para asegurarse de que está listo para cambiar la batería cuando sea necesario. Le recomendamos que SIEMPRE tenga una batería de repuesto a mano. Las baterías de repuesto se pueden comprar a través de www.mylevana.com. NOTA: El hecho de no utilizar una batería Panasonic CR2450 en el dispositivo Oma Sense anulará la garantía de Levana.

Cuidado y mantenimiento

Precauciones

  • No introduzca nada en el orificio del altavoz.
  • No permita que entre ningún líquido en el orificio del altavoz.
  • El dispositivo es resistente a las salpicaduras, no es impermeable. No lo sumerja en agua. Si el dispositivo se moja, séquelo inmediatamente con un paño.

  • Deje que el dispositivo se seque completamente antes de utilizarlo.

Limpieza y almacenamiento

  • Para limpiar, limpie suavemente con un paño húmedo para eliminar la suciedad. Se pueden utilizar toallitas húmedas para bebés para la suciedad persistente. No utilice ningún otro producto de limpieza, ya que pueden contener productos químicos nocivos.


Deje que el dispositivo se seque completamente antes de encenderlo.

  • Cuando no vaya a utilizarlo durante un período de tiempo prolongado, retire la batería y guarde su Oma Sense en el estuche de transporte.
  • Guárdelo siempre en un lugar fresco y seco.

Consejos para un sueño seguro

  • Coloque siempre a su bebé solo y boca arriba para que duerma.
  • Utilice una cuna que cumpla las normas de seguridad vigentes. Utilice un colchón firme que se ajuste bien a la cuna y que esté cubierto únicamente con una sábana bajera ajustada.
  • No ponga nada suave, suelto o esponjoso en el espacio donde duerme su bebé. Esto incluye almohadas, mantas, edredones, protectores de cuna, animales de peluche, juguetes u otros artículos blandos.
  • Utilice una manta portátil o un saco de dormir similar en lugar de mantas tradicionales para mantener a su bebé seguro y caliente.
  • Evite quedarse dormido con su bebé en su cama, sofá o sillón.
  • Nunca permita que su bebé duerma sobre superficies blandas como camas de adultos o niños, sofás, sillas, camas de agua, almohadas, cojines, edredones, pieles de oveja o cualquier cosa similar.
  • No utilice almohadas, cuñas o posicionadores para levantar a su bebé, mantenerlo boca arriba o evitar que se gire.
  • Asegúrese de que su bebé no se caliente demasiado. Utilice ropa de dormir ligera para su bebé y mantenga la temperatura de la habitación confortable para un adulto con ropa ligera.
  • ¡Eduque a todos los que cuidan de su bebé sobre estas reglas para dormir!

Especificaciones

MATERIALES Acrilonitrilo butadieno estireno (ABS) de grado médico y elastómero termoplástico (TPE)
BATERÍA Panasonic 3V CR2450, 620 mAh
NIVEL DE RUIDO DE LA ALARMA 85 dBm a 10 cm
CLASIFICACIÓN IP IP53
DIMENSIONES DE LA UNIDAD 61,2 mm (H) x 48,8 mm (W) x 25,4 mm (D)
PESO DE LA UNIDAD 31,4 g
DIMENSIONES DEL PAQUETE 183 mm (H) x 131 mm (W) x 76 mm
PESO DE LA UNIDAD Y DEL PAQUETE 315 g
EDAD RECOMENDADA 0-6 meses

Resolución de problemas

PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN

La alarma suena sin motivo alguno

  • Se pierde el contacto entre el dispositivo y el bebé.
  • El pañal es demasiado grande. Los pañales que son demasiado grandes se aflojan alrededor de la cintura, lo que hace que Oma Sense pierda el contacto.
  • El bebé ya se mueve y Oma Sense no se queda en su sitio.
  • Consulte la página de colocación correcta del manual (véase "Colocación correcta") y el folleto del producto para asegurarse de que Oma Sense se ha colocado correctamente.
  • Compruebe que el pañal se ajusta correctamente y no es demasiado grande.
  • Recomendamos utilizar Oma Sense para bebés de 0 a 6 meses y colocar al bebé boca arriba para que duerma.

Me cuesta oír la alarma

  • Demasiada ropa o demasiadas mantas cubren el dispositivo, lo que reduce el volumen de la alarma.
  • El bebé se mueve y se ha dado la vuelta sobre su barriga para dormir.
  • Asegúrese de que la alarma se oye si el bebé está cubierto de ropa y/o mantas.
  • Para ampliar la distancia a la que se puede oír la alarma, Levana recomienda utilizar Oma Sense junto con un vigilabebés de audio o vídeo. Visite mylevana.com para ver nuestra línea completa de vigilabebés Levana.

La luz indicadora de la batería parpadea en rojo

  • La batería se está agotando.
  • La batería está completamente agotada.
  • Es necesario cambiar la batería (véase "Cuidado de la batería").

La alarma no funciona

  • La batería se está agotando – la luz indicadora de la batería es roja.
  • La batería está completamente agotada – la luz indicadora de la batería es roja.
  • Es necesario cambiar la batería (véase "Cuidado de la batería").

Preguntas frecuentes

PREGUNTA RESPUESTA
¿Puedo usar el monitor de movimiento con pañales de tela reutilizables? Sí. Si los pañales de tela son demasiado gruesos para la fijación, el monitor de movimiento debe fijarse de forma segura a la funda del pañal o a los pantalones impermeables; asegúrese de que quede ajustado para que el monitor de movimiento mantenga el contacto con el cuerpo. Es posible que deba colocar el monitor de movimiento ligeramente hacia un lado para garantizar el máximo contacto.
¿Se puede usar el monitor de movimiento con un bebé que duerme boca abajo? El monitor de movimiento se basa en el movimiento en el área donde se encuentra el sensor. Por lo general, cuando se duerme boca arriba (como recomienda la Organización Mundial de la Salud). Debido a la restricción del colchón, cuando el bebé duerme boca abajo, los movimientos del abdomen se reducen. Cuando se duerme boca abajo, se producen más movimientos respiratorios en los costados del bebé que cuando se duerme boca arriba. Tendrá que intentar colocar el monitor de movimiento lejos del abdomen (para evitar molestias al bebé) y colocarlo hacia los lados donde pueda ver visiblemente el movimiento. Existe una mayor posibilidad de que se produzcan falsas alarmas en esta posición, sin embargo, después de algunas pruebas, encontrará una posición para colocar el monitor de movimiento que proporcione una monitorización exitosa del movimiento respiratorio. Tenga en cuenta también que si su bebé duerme boca abajo, los sonidos de la alarma pueden quedar amortiguados, por lo que puede ser necesario el uso de un monitor de audio/vídeo.

¿Es seguro el dispositivo?

¡Absolutamente! La seguridad del bebé es primordial. Nuestros monitores de movimiento utilizan una batería de voltaje ultrabajo (3,0 V), no emiten radiación y no tienen efectos secundarios.

¿Es recargable el dispositivo?

No, la batería no es recargable, pero se puede reemplazar. Utilice solo una batería CR2450 de 3 V, que está disponible para su compra en www.mylevana.com. Recomendamos utilizar únicamente la batería Panasonic CR2450 de 3 V.
Levana recomienda que Oma Sense se utilice entre los 0 y los 6 meses.
¿Suena una alarma con mi dispositivo o con el dispositivo del bebé? Oma Sense es un monitor de movimiento portátil para bebés diseñado para estimular al bebé cuando no se detecta movimiento. Si el movimiento no se ha restablecido 5 segundos después de la primera alerta, Oma Sense emite una alarma diseñada para alertar a los padres de que se necesita atención.
¿En qué se diferencia esto de productos similares en el mercado? Al igual que productos similares, este producto es un monitor de movimiento portátil para bebés. Sin embargo, Oma Sense cuenta con nuestra tecnología patentada WakeUp, que inicia vibraciones aleatorias, luces LED y alertas audibles cuando no se detecta movimiento. Este producto también cuenta con nuestro clip patentado para usar con una sola mano para ofrecer una mayor facilidad de uso para los padres. Oma Sense no requiere ningún contacto con la piel, lo que permite colocarlo en pantalones y bodies, y está fabricado con materiales de grado médico para mayor comodidad si decide usarlo en el pañal.

¿En qué se diferencia este producto de la versión anterior?

Oma Sense es nuestro monitor de movimiento más reciente con nuestra tecnología patentada WakeUp, que inicia vibraciones aleatorias, luces LED y alertas audibles para simular al bebé. Oma Sense también cuenta con un clip patentado para usar con una sola mano que mejora la facilidad de uso del producto. Está fabricado con materiales de grado médico y no requiere contacto con la piel, a diferencia de nuestro anterior y muchos monitores de movimiento en el mercado.
Si el bebé está durmiendo en un moisés vibratorio o mecedor, ¿esos movimientos darían una falsa sensación de seguridad si el bebé dejara de moverse? Es importante que Oma Sense solo se utilice en su pequeño mientras esté en una cuna, un moisés o un parque inmóviles. Los columpios y otros portabebés móviles anularán la funcionalidad del monitor.
¿Puedo usar este monitor si envuelvo a mi bebé? Usar una envoltura reduce el movimiento abdominal, lo que dificulta que Oma Sense supervise correctamente a su pequeño. Sin embargo, recomendamos usarlo en bodies o pantalones abotonados, para que el bebé pueda estar cómodo durante las siestas y la hora de acostarse.

¿Cuál es la garantía de este producto?

La política de devoluciones de este producto es la misma que la de todos los productos Levana: 30 días, con una garantía del fabricante de 1 año.

Soporte

Nos tomamos la calidad muy en serio. Es por eso que todos nuestros productos vienen con una garantía de un año a partir de la fecha de compra original contra defectos de mano de obra y materiales. Si tiene problemas de garantía o soporte, contáctenos en:
Web: www.mylevana.com
Support: www.mylevana.com/Support_Center.eng.html

Levana Canada
4080 Montrose Road
Niagara Falls, ON
Canada L2H1J9

Levana USA
840 Aero Drive
Cheektowaga, NY
USA 14225

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Levana Oma Sense

Idiomas disponibles

Tabla de contenido