Tabla de contenido
Ständer mit Kombigrundplatte
8
Ständer mit Dübelgrundplatte
8
Montant Support Avec Semelle Combinée
8
Montant Support Avec Semelle Chevillable
8
Standaard Met Gecombineerde Voetplaat
8
Standaard Met Ankervoetplaat
8
Stander Med Kombigrundplade
8
Anwendung bei Verschiedenen Ausstattungen
10
Einsatz von Verlängerungskabel
11
Einsatz eines Generators oder Transformators
11
Allgemeine Sicherheitshinweise für
13
Sachgemässe Einrichtung der Arbeitsplätze
14
Allgemeine Sicherheitsmassnahmen
14
Wasseranschluss Installieren
18
Diebstahlschutz TPS (Optional)
20
Verwendung des Rota-Rails (Säulendrehstück)
21
Pflege und Instandhaltung
22
Spiel zwischen Schiene und Schlitten Einstellen
23
Herstellergewährleistung Geräte
25
EG-Konformitätserklärung (Original)
26
Drill Stand with Anchor Base Plate
8
Drill Stand with Combination Base Plate
8
Water Collection System
9
Safety Notices and Their Meaning
28
Use of the Machine with Various Items of Equipment
30
Gears and Corresponding Core Bit Diameters
30
Using a Generator or Transformer
31
Personal Protective Equipment
36
Mounting the Machine on the Drill Stand
36
TPS Theft Protection System (Optional)
39
Using the Rota-Rail (Column Swivel)
41
Manufacturer's Warranty
45
EC Declaration of Conformity (Original)
46
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
50
Utilisation de Câbles de Rallonge
51
Caractéristiques Techniques
52
Sécurité Relative au Système Électrique
53
Sécurité des Personnes
54
Aménagement Correct du Poste de Travail
55
Consignes de Sécurité Générales
55
Préparation de L'appareil
57
Démontage de la Couronne Diamantée
59
Protection Contre le Vol TPS (en Option)
60
Étapes de Travail en cas de Coincement de la Couronne de Forage
62
Nettoyage et Entretien
63
Maintenance de L'appareil
63
Indicazioni DI Carattere Generale
68
Impiego con le Diverse Dotazioni
70
Utilizzo Dei Cavi DI Prolunga
71
Utilizzo DI Generatori O Trasformatori
71
Indicazioni DI Sicurezza
73
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
73
Sicurezza Delle Persone
73
Misure Generali DI Sicurezza
75
Equipaggiamento DI Protezione Personale
76
Fissare Il Supporto a Colonna con un Martinetto a Vite
78
Utilizzo del Rota-Rail (Elemento Rotante Colonna)
82
Procedura in Caso DI Bloccaggio Della Corona DI Perforazione
82
Smaltimento Dei Fanghi DI Perforazione
83
Trasporto E Magazzinaggio
83
Regolazione del Gioco Tra Il Binario E la Slitta
84
Garanzia del Costruttore
86
Dichiarazione DI Conformità CE (Originale)
87
Significado Dos Pictogramas E Outras Notas
110
Aplicação Com Diferentes Equipamentos
112
Sistema de Protecção Anti-Roubo TPS (Opcional)
113
Utilização de Extensões de Cabo
113
Utilização de um Gerador ou Transformador
113
Características Técnicas
114
Segurança no Posto de Trabalho
115
Organização Do Local de Trabalho
116
Medidas Gerais de Segurança
116
Antes de Iniciar a Utilização
118
Ligar O Fornecimento de Água
120
Desmontar a Coroa Diamantada
121
Trabalhar Com a Ferramenta Sem Sistema Colector de Água E Sem Aspirador de Líquidos
122
Utilização Do Rota-Rail (Peça de Rotação da Coluna)
123
Conservação E Manutenção
124
Ajustar a Folga entre a Coluna E O Patim
125
Garantia Do Fabricante - Ferramentas
127
Declaração de Conformidade CE (Original)
128
Déclaration de Conformité CE (Original)
66
Garantie Constructeur des Appareils
66
Signaalwoorden en Hun Betekenis
130
Gebruik Volgens de Voorschriften
131
Toepassing Bij Verschillende Uitrustingen
132
Gebruik Van Verlengsnoeren
133
Het Gebruik Van Een Generator of Transformator
133
Veiligheidsinstructies
135
Veiligheid Op de Werkplek
135
Veiligheid Van Personen
135
Elektrische Veiligheid
135
Correcte Inrichting Van de Werkomgeving
136
Algemene Veiligheidsmaatregelen
136
Wateraansluiting Bevestigen
140
Diefstalbeveiliging TPS (Optioneel)
141
Lekstroomschakelaar PRCD Inschakelen en Controleren
142
Gebruik Van de Rota-Rail (Kolomdraaistuk)
143
Verzorging en Onderhoud
144
De Speling Tussen Rail en Slede Instellen
145
Afval Voor Hergebruik Recyclen
147
Fabrieksgarantie Op de Apparatuur
147
EG-Conformiteitsverklaring (Origineel)
148
Generelle Anvisninger
150
Signalord Og Deres Betydning
150
Anvendelse Med Forskelligt Udstyr
152
Anvendelse Af Forlængerledning
153
Brug Af Generator Eller Transformator
153
Tekniske Specifikationer
154
Sikkerhedsanvisninger
155
Anvendelse Og Pleje Af Elværktøj
156
Formålstjenlig Indretning Af Arbejdspladserne
156
Generelle Sikkerhedsforanstaltninger
156
Personligt Beskyttelsesudstyr
157
Installation Af Vandtilslutning
159
Tyverisikring TPS (Ekstratilbehør)
161
Anvendelse Af Rota-Rails (Søjledrejestykke)
163
Fremgangsmåde Ved Fastklemning Af Borekrone
163
Rengøring Og Vedligeholdelse
164
Rengøring Af Maskinen
164
Diamantboorsysteem DD
166
Timanttiporauslaite DD
166
Wiertnica Diamentowa DD
166
Станок Алмазного Сверления DD
166
Diamantová Vrtačka DD
166
Sustav Za Bušenje Dijamantnim Krunama DD
166
Stroj Za Bušenje Dijamantnim Krunama DD
166
Sistem Za Diamantno Vrtanje DD
166
Producentgaranti - Produkter
167
EF-Overensstemmelseserklæring (Original)
167
Riskindikationer Och Deras Betydelse
169
Användningsområden Med Olika Utrustningar
171
Användning Av Förlängningskabel
172
Användning Av Generator Eller Transformator
172
Stöldskyddssystem TPS (Tillval)
172
Säkerhetsföreskrifter
174
Allmänna Säkerhetsåtgärder
175
Åtgärder För Att Göra Arbetsplatsen Säker
175
Personlig Skyddsutrustning
176
Installera Vattenanslutningen
178
Använda Rota-Rail (Pelarvridstycke)
181
Arbetssteg När Borrkronan Har Fastnat
181
Skötsel Och Underhåll
182
Försäkran Om EU-Konformitet (Original)
185
Tillverkarens Garanti
185
Rota-Rail (Pelarvridstycke)
186
Forskriftsmessig Bruk
188
Bruk Med Forskjellig Utstyr
189
Bruk Av Skjøteledning
190
Bruk Av Generator Eller Transformator
190
Sikkerhet På Arbeidsplassen
192
Bruk Og Behandling Av Elektroverktøyet
192
Riktig Oppstilt Og Organisert Arbeidsplass
193
Generelle Sikkerhetstiltak
193
Bruk Av Rota-Rails (Søyledreiestrykke)
199
Vedlikehold Av Maskinen
200
Justere Klaring Mellom Skinne Og Sleide
201
EF-Samsvarserklæring (Original)
203