Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
DKL Manuales
Equipos Dentales
L2-ECO
DKL L2-ECO Manuales
Manuales y guías de usuario para DKL L2-ECO. Tenemos
1
DKL L2-ECO manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
DKL L2-ECO Instrucciones De Uso (260 páginas)
Marca:
DKL
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 7 MB
Tabla de contenido
Índice de Contenidos
2
Instrucciones de Uso de DÜRR Dental cas
1
Instrucciones de Uso de DÜRR Dental CS
1
Tabla de Contenido
2
Símbolos en las Instrucciones de Uso
3
Denominación del Modelo
3
Corriente
3
Símbolos en la Unidad
4
Instrucciones
5
Objetivo Perseguido
5
Cualificación del Usuario
5
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
6
Instrucciones de Seguridad - Generalidades
7
Instrucciones de Seguridad - Sillón del Paciente
7
Instrucciones de Seguridad - Dispositivo del Médico, Elemento Auxiliar y Unidad de Agua
8
Instrucciones de Seguridad - Instrumentos de Transmisión
8
Datos Técnicos
9
Transporte y Condiciones de Almacenamiento
9
Entorno Operativo
9
Requisitos de Los Medios
10
Aire como Medio
10
Intervalo de Mantenimiento
11
Requisitos de las Conexiones de Alimentación
11
Dimensiones en Milímetros
12
Descripción del Producto
13
Pedal de Control
15
Enchufar el Pedal de Control
15
Forma Correcta de Trabajar con el L2
16
Mover el Sillón del Paciente
17
Memorización de Los Programas P0-P3
17
Memorización del Programa Lp
17
Recorrido de Referencia
18
Puesta en Marcha de la Unidad de Tratamiento
19
Enceder / Apagar la Unidad de Tratamiento
19
Funciones Generales de Los Instrumentos
20
Indicador LED Refrigerante
20
Mover el Dispositivo del Médico
20
Iniciar Turbina
21
Arrancar el Electromotor
21
Jeringa Luzzani Minilight
22
Lámpara Led.light EVA
23
Bandeja
26
Escupidera
27
Limpieza del Tamiz
27
Aspiración
28
Sistema de Aspiración
29
Limpieza y Desinfección de las Piezas de Mano de Succión
30
Limpieza y Desinfección del Sistema de Succión
32
Limpieza Previa con Agua
32
Preparación en el Orocup
33
Posicionamiento del Orocup y Aspiración
33
Limpieza y Desinfección de Superfi Cies
34
Aplicación
35
Desinfección de Cuero Artifi Cial Médico
35
Limpieza y Cuidado
36
Limpieza y Desinfección de Los Soportes de Instrumentos
37
Comprobación de Residuos de Aceite en el Aire de Retorno de la Turbina
37
Bottle Care System
38
Enjuague con el Bottle Care System
39
Enjuague Intensivo con el Bottle Care System
39
Unidad Separadora de Agua (USA)
40
Modo de Servicio
41
Función de Enjuague con la Unidad de Separación de Agua (USA)
42
Enjuague Intensivo con la Unidad de Separación de Agua (USA)
42
Llenar la Unidad de Separación de Agua con DK-DOX 150
43
Medios Ajustar Los Instrumentos
44
Símbolos de Los Reguladores
44
Mantenimiento E Inspección
45
Controles de Seguridad
45
Declaración de Garantía + Eliminación de Residuos
46
Compatibilidad Electromagnética - Declaración del Fabricante
47
Seguridad Básica
47
Rendimiento Esencial
47
Especifi Caciones para la Inmunidad de Los Revestimientos a las Interferencias
49
Declaración del Fabricante - Inmunidad Electromagnética
50
Fabricante
50
Tabla de Contenido
52
Símbolos
54
Introducción
57
Indicaciones de Seguridad
60
Descripción del Producto
64
Enroscar Micromotor
66
Puesta en Marcha
66
Prueba de Funcionamiento
69
Higiene y Mantenimiento
70
Indicaciones Generales
70
Limitación en el Procesamiento
72
Primer Tratamiento en el Lugar de Uso
73
Limpieza Manual
74
Limpieza de la Salida de Luz
75
Desinfección Manual
76
Secado
77
Control, Mantenimiento E Inspección
78
Embalaje
79
Esterilización
80
Almacenamiento
82
Mantenimiento
83
Servicio
86
Accesorios y Piezas de Repuesto W&H
88
Datos Técnicos
89
Datos sobre la Compatibilidad Electromagnética Según IEC/EN 60601-1-2
91
Desecho
96
Condiciones de Garantía
97
24/12 Meses de Garantía
97
Servicios Técnicos Autorizados W&H
98
Índice
102
Símbolos
104
Símbolos de Radioemisión en el Pedal de Control S-NW
105
Introducción
108
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
110
Contenido Suministrado
111
Indicaciones de Seguridad
112
Montar O Retirar el Arco
115
Colocar O Cambiar las Pilas
116
Pedal de Control S-NW
116
Cambio de la Junta Tórica
117
Insertar O Retirar la Llave CAN
118
Descripción de la Llave CAN
119
Insertar O Retirar la Llave SPI
120
Descripción del la Llave SPI
121
Solución en el Caso de Problemas Durante el Acoplamiento
122
Insertar O Extraer el Pedal de Control
123
Higiene y Mantenimiento
124
Servicio Técnico
125
Accesorios y Piezas de Repuesto W&H
126
Datos Técnicos
127
Eliminación
129
Condiciones de Garantía
130
Meses de Gar an Tía
130
Servicios Técnicos Autorizados de W&H
131
Declaración del Fabricante
132
Válvula de la Escupidera
137
Sobre Este Documento
140
Indicaciones y Símbolos de Advertencia
140
Indicación sobre Los Derechos de la Propiedad Intelectual
141
Seguridad
141
Utilización de Acuerdo con el Uso Previsto
141
Empleo no Conforme al Uso Previsto
141
Descripción del Producto
144
Vista General
144
Datos Técnicos
145
Placa de Características
149
Evaluación de Conformidad
149
Función de Limpieza
150
Montaje
151
Requisitos
151
Indicaciones para la Conexión Eléctrica
151
Material de Tubo Flexible
151
Instalación
152
Vista General del Montaje
152
Montaje de la Válvula de la Escupidera
153
Conexión Eléctrica
153
Establecer la Conexión del Aire Comprimido
153
Esquema de Conexiones
155
Puesta en Servicio
156
Desinfección y Limpieza
157
Sistema de Aspiración
157
Búsqueda de Fallos y Averías
160
Sugerencias Prácticas para Usuarios y Técnicos
160
Transporte del Aparato
161
Unidad de Separación Combi
165
Sistemas, Conexión con Otros Aparatos
171
Advertencias de Seguridad Generales
171
Personal Técnico Especializado
171
Obligación de Informar sobre Incidentes Graves
171
Protección de Corriente Eléctrica
171
Utilizar Exclusivamente Repuestos Originales
172
Transporte
172
Volumen de Suministro
173
Accesorios
173
Artículos Opcionales
173
Material de Consumo
173
Piezas de Desgaste y Piezas de Repuesto
173
Funcionamiento
179
Modo de Trabajar
180
Unidad de Separación
180
Conexión de la Escupidera
180
Válvula de Selección de Posición / Válvula de Seguridad
180
Separación de Amalgama
181
Fallo de Funcionamiento
181
Tecla de Servicio
181
Medición del Nivel de Llenado de Sedimentos
181
Sala de Emplazamiento E Instalación
182
Posibilidades de Instalación y Emplazamiento
182
Indicaciones sobre Los Cables de Conexión
182
Establecer una Conexión Segura entre Los Aparatos
183
Instalación del cas 1 en Unidades de Tratamiento
183
Unidad de Mando de las Conexiones Eléctricas
184
Programa de Servicio de Asistencia
187
Descripción del Programa de Servicio de Asistencia
188
Test de Indicación
188
Arranque del Motor y Freno del Motor
188
Señales de Entrada y de Salida
189
Indicación / Mando y Manejo
190
Listo para el Servicio
190
Contenedor de Recogida de Amalgama no Incorporado
190
Fallo de Motor
190
Después de cada Tratamiento
191
Todos Los Días tras el Fin del Tratamiento
191
Una O Dos Veces a la Semana Antes de la Pausa de Mediodía
192
Cambiar el Recipiente Colector de Amalgama
192
Recipiente Colector de Amalgama
192
Pruebas de Comprobación y Control
195
Anexos
200
Protocolo de Entrega
200
Válvula de Selección de Posición
219
Alimentación de Tensión
222
Cambio de Fusibles
227
Partes de la Jeringa
236
Datos de Identificación Ygarantía
238
Lote de Fabricación
238
Instalación y Conexiones
239
Conexión de la Instalación Eléctrica
239
Especificaciones Técnicas
239
Conexión del Equipo Hidráulico
239
Conexión del Equipo Neumático
239
Uso Previsto
240
Inyección Combinada de Agua y Aire
241
Primera Puesta en Función y Uso Después
241
FUNCIÓN LUZ (Presente en el Modelo L)
241
Limpieza y Esterilización
241
Mantenimiento
243
Eliminación y Desguace
243
Información para el Dentista
243
Formularios de Señalización de Anomalías
243
Esquema Eléctrico
244
Formulario de Señalización de Anomalías
246
Símbolos Utilizados
249
Símbolos Utilizados en el Etiquetado y en el Embalaje
249
Descripción de la Interfaz de Usuario Común
252
Cambio de la Temperatura de Color en la Versión Tunable White
253
Ajuste Composave en la Versión Tunable White
254
Ajuste de Intensidad Mínima en Versión Solar
254
Encendido/Apagado de Theia
254
Modo Sincronizado con Plafones Faro
255
Mantenimiento Preventivo y Comprobaciones Rutinarias
256
Limpieza y Desinfección
257
Limpieza de las Parábolas Reflectantes
257
Esterilización de las Asas
257
Esterilización
257
Solución de Problemas
258
Almacenamiento y Transporte: Condiciones Ambientales
259
Uso: Condiciones Ambientales
259
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
DKL L2-S300
DKL L2D2-HK
DKL D2-AVEO
DKL D2-EC
DKL D2-EP
DKL Categorias
Equipos Dentales
Más DKL manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL