Indesit PI 740 AS Manual De Instrucciones

Indesit PI 740 AS Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PI 740 AS:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

PI 740 AS
PI 741 AS
PI 750 AS
PI 750 AST
PIM 740 AS
PIM 750 AST
PIM 750 AST
Italiano
Istruzioni per l'uso
PIANO
Sommario
Istruzioni per l'uso,1
Avvertenze,3
Assistenza,9
Descrizione dell'apparecchio,11
Installazione,15
Avvio e utilizzo,19
Precauzioni e consigli,19
Manutenzione e cura,20
Anomalie e rimedi,20
English
Operating Instructions
HOB
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,3
Assistance,9
Description of the appliance,11
Installation,22
Start-up and use,26
Precautions and tips,26
Maintenance and care,27
Troubleshooting,27
Français
Mode d'emploi
TABLE DE CUISSON
Sommaire
Mode d'emploi,1
Avertissements,4
Assistance,9
Description de l'appareil,12
Installation,29
Mise en marche et utilisation,35
Précautions et conseils,35
Nettoyage et entretien,36
Anomalies et remèdes,37
Español
Manual de instrucciones
ENCIMERA
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,4
Asistencia,9
Descripción del aparato,12
Instalación,38
Puesta en funcionamiento y uso,42
Precauciones y consejos,42
Mantenimiento y cuidados,43
Anomalías y soluciones,43
Portuges
Instruções para a utilização
PLANO
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,5
Assistência,10
Descrição do aparelho,13
Instalação,45
Início e utilização,49
Precauções e conselhos,49
Manutenção e cuidados,50
Anomalias e soluções,50
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Indesit PI 740 AS

  • Página 1 PI 740 AS PI 741 AS PI 750 AS PI 750 AST PIM 740 AS PIM 750 AST PIM 750 AST Français Mode d’emploi TABLE DE CUISSON Sommaire Mode d’emploi,1 Avertissements,4 Assistance,9 Description de l’appareil,12 Installation,29 Mise en marche et utilisation,35 Précautions et conseils,35...
  • Página 4: Avertissements

    Never use steam cleaners or pressure essayer d’éteindre une flamme ou un cleaners on the appliance. incendie avec de l’eau ! Il faut éteindre l’appareil et couvrir la flamme avec un Remove any liquid from the lid before couvercle, par exemple, ou avec une opening it.
  • Página 5 encuentran bajo una adecuada vigilancia o si han sido instruidos sobre el uso del aparato de modo seguro y comprenden Advertências los peligros relacionados con el mismo. Los niños no deben jugar con el aparato. ATENÇÃO: Este aparelho e as suas Las operaciones de limpieza y de partes acessíveis aquecem muito durante mantenimiento no deben ser realizadas...
  • Página 9: Asistencia

    Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato. ESTAMOS A SU SERVICIO Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.indesit.com.
  • Página 12: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Descripción del aparato Vue d’ensemble Vista en conjunto 1 Grilles support de CASSEROLES 1 Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCIÓN 2 BRÛLEURS À GAZ 2 QUEMADORES A GAS 3 PLAQUE ÉLECTRIQUE* 3 PLACA ELÉCTRICA* 4 Voyant FONCTIONNEMENT PLAQUE ÉLECTRIQUE* 4 Piloto de FUNCIONAMIENTO DE LAS PLACAS ELÉCTRICAS* 5 Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ 5 Mandos de los QUEMADORES A GAS...
  • Página 38: Instalación

    Instalación aberturas hacia el exterior para permitir la evacuación desde abajo de eventuales escapes de gas. Además, las botellas de GPL, vacías o parcialmente llenas, ! Es importante conservar este manual para poder no deben ser instaladas o depositadas en ambientes consultarlo en todo momento.
  • Página 39: Conexión Eléctrica

    555 mm Conexión eléctrica Las encimeras que poseen cable de alimentación tripolar, Esquema de fijación de los ganchos se fabrican para funcionar con corriente alterna, a la tensión y frecuencia de alimentación indicadas en la placa de características (ubicada en la parte inferior de la encimera). El conductor de puesta a tierra del cable se distingue por los colores amarillo-verde.
  • Página 40: Conexión De Gas

    Conexión de gas • Regulación de aire principal de los quemadores Los quemadores no necesitan de ninguna regulación de La conexión del aparato a la tubería o a la botella de gas se aire principal. deberá efectuar de acuerdo a lo prescripto por las Normas Nacionales vigentes, sólo después de haber verificado que •...
  • Página 41: Características De Los Quemadores E Inyectores

    A 15°C y 1013 mbar-gas seco Propano P.C.S. = 50.37 MJ/Kg Butano P.C.S. = 49,47 MJ/Kg Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m PI 740 AS PI 741 AS PI 750 AS PI 750 AST PIM 740 AS PIM 750 AS PIM 750 AST...
  • Página 42: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y Consejos prácticos para el uso de los quemadores Si desea obtener el máximo rendimiento, es útil recordar lo siguiente: • utilice recipientes adecuados para cada quemador (ver ! En cada mando está indicada la posición del quemador a la tabla) con el fin de evitar que las llamas sobresalgan gas o de la placa eléctrica* correspondiente.
  • Página 43: Mantenimiento Y Cuidados

    su instalación se respeten los requisitos contenidos constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el en el párrafo correspondiente a la “Colocación”. medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado • Las instrucciones son válidas sólo para los países se marca sobre todos los productos para recordar al de destino, cuyos símbolos figuran en el manual y consumidor la obligación de separarlos para la recogida...
  • Página 44 gas y eléctrica, y en particular, que las llaves de gas, aguas arriba del aparato, estén abiertas. El quemador no se enciende o la llama no es uniforme. Controle si: • Los orificios de salida de gas del quemador están obstruidos.
  • Página 76 195045864.08 07/2013 - XEROX FABRIANO...

Este manual también es adecuado para:

Pi 741 asPi 750 asPi 750 astPim 740 asPim 750 ast

Tabla de contenido