Resumen de contenidos para Festool RENOFIX RG 130 E
Página 1
Festool GmbH Wertstrasse 20 73240 Wendlingen Germany www.festoolusa.com Instruction manual - Reinstating grinder Page 6 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation - Ponceuse de crépi Page 19 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux.
Describe un peligro que Índice puede tener como conse- AVISO Acerca de este manual ........33 cuencia lesiones graves o Normas de seguridad ........33 la muerte. Datos técnicos ..........38 Describe un peligro que puede tener como conse- Símbolos ............38 ATENCIÓN cuencia lesiones. Uso conforme a lo previsto .......38 Información que indica la Descripción del funcionamiento ......38...
Página 31
modificar nunca el enchufe en forma alguna. No nectar la fuente de alimentación o la batería, de emplear adaptadores en herramientas eléctri- levantar la herramienta o de transportarla. Si se cas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes transporta la herramienta eléctrica sujetándola sin modificar adecuados a las respectivas tomas por el interruptor de conexión/desconexión, o si de corriente reducen el riesgo de una descarga...
estén familiarizadas con su uso o que no hayan c) No emplear accesorios diferentes de aquellos leído estas instrucciones. Las herramientas que el fabricante haya previsto o recomendado eléctricas utilizadas por personas inexpertas son especialmente para esta herramienta eléctrica. peligrosas. El mero hecho de que sea acoplable un accesorio a la herramienta eléctrica no implica que su utili- e) Conservación de las herramientas eléctricas y...
Rebote y advertencias al respecto proteger de los fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar. La mascarilla antipolvo El rebote es un reacción repentina que se produce o respiratoria deberá ser apta para filtrar las al atascarse o engancharse el accesorio, como un partículas producidas al trabajar.
Instrucciones de seguridad espe- haya niebla o nieve, ni en entornos con riesgo de explosión. cíficas para trabajos de amolado: - Antes de utilizarla debe revisarse el cable flexi- a) Usar exclusivamente accesorios homologa- ble y el enchufe. Solicitar la reparación de los de- dos para la herramienta eléctrica en cuestión fectos a un taller cualificado.
No depositar en la basura doméstica. Para reducir la exposición a estas sustancias químicas se debe trabajar en una zona bien ventilada y utilizarse Consejo o indicación siempre un equipo de seguridad per- voltios sonal homologado, como mascarillas amperios antipolvo específicas para filtrar partí- hercios culas microscópicas.
En América del Norte solo está permitido uti- lizar herramientas Festool con una tensión de 120 V/60 Hz. AVISO Riesgo de accidente y de electrocución...
LLa tensión de la red debe corresponderse con la tensión indicada en la placa de características. Se requiere el uso de un sistema de protección de 16 A (para 120 V) o un disyuntor de protección equivalente. Conexión y desco- nexión de la máquina Sujetar la máquina siempre con ambas manos.
de prolongación juntos. En lugar de ello, se debe optar por uno más largo. Nota: cuanto menor sea el valor AWG, más fuerte será el cable. Control electrónico Limitación de la corriente de arranque Un funcionamiento continuo con control electrónico evita que la herramienta acelere de forma descon- trolada y que rebote.
Protector contra exceso de temperatura Esta máquina está equipada con un "modo de enfriamiento" que protege la máquina del sobre- calentamiento. Si la máquina está bajo carga y se sobrecalienta, se puede apagar e ingresar al modo de enfriamiento. Es posible hacer funcionar la má- quina, sin carga, a una velocidad reducida en el modo de enfriamiento, lo que puede reducir el período de enfriamiento.
[4-2]. Disco de amolar Utilizar exclusivamente discos de la marca Festool para garantizar un buen rendimiento de amolado de la herramienta. Consultar la página 46.
= menos profundidad de corte). f Apretar la tuerca [6-2]. SYSTAINER Muchos productos Festool se envían en un sistema de almacenamiento exclusivo denominado «Systai- ner». En él pueden guardarse las herramientas y los accesorios de forma segura. Los Systainers se pueden apilar y encajan entre sí.
Página 42
(Una protección del interruptor flexible desgas- tada o rota también se considera un daño). f Si la herramienta está dañada, deberá llevarse a un taller Festool autorizado para su repara- ción. Contactar siempre con el fabrican- te o con un taller autorizado. Aquí...
Respe- El n.º de pedido de la herramienta y el accesorio se tar siempre las normas nacionales vigentes. puede encontrar en al catálogo de Festool o en inter- net: www.festoolusa.com. Tabla de los tipos de discos de amolar recomendados...