Cembre B70M-P36 Manual De Uso Y Mantenimiento

Bomba hidráulica a batería
Ocultar thumbs Ver también para B70M-P36:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ..............................6
ENGLISH
ENGLISH
(Translation of the original instructions)
NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN ........................................21
FRANÇAIS
FRANÇAIS
(Traduction des instructions originales)
DEUTSCH
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG ...........................................................36
(Übersetzung der Originalanleitung)
ESPAÑOL
ESPAÑOL
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ......................................51
(Traducción de las instrucciones originales)
ITALIANO
ITALIANO
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE ........................................66
(Istruzioni originali)
1
BATTERY OPERATED HYDRAULIC PUMP
BATTERY OPERATED HYDRAULIC PUMP
POMPE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE
POMPE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE
HYDRAULISCHE AKKUPUMPE
HYDRAULISCHE AKKUPUMPE
BOMBA HIDRÁULICA A BATERÍ Í A A
BOMBA HIDRÁULICA A BATER
POMPA OLEODINAMICA A BATTERIA
POMPA OLEODINAMICA A BATTERIA
B70M-P36
B85M-P36
B70M-P36R
B85M-P36R
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cembre B70M-P36

  • Página 1 POMPE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE HYDRAULISCHE AKKUPUMPE HYDRAULISCHE AKKUPUMPE BOMBA HIDRÁULICA A BATER BOMBA HIDRÁULICA A BATERÍ Í A A POMPA OLEODINAMICA A BATTERIA POMPA OLEODINAMICA A BATTERIA B70M-P36 B70M-P36R B85M-P36 B85M-P36R OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ......6 ENGLISH ENGLISH (Translation of the original instructions) NOTICE D’UTILISATION ET ENTRETIEN ........21...
  • Página 2 FIG. / BILD 1 FIG. / BILD 2...
  • Página 3 FIG. / BILD 3 ERCH Battery - Batterie - Akku - Batería - Batteria FIG. / BILD 4 CB3680L FIG. / BILD 5 = 729 bar = 729 bar 0 bar 0 bar = 729 bar BATTERY  0 bar ...
  • Página 5 WARNING SYMBOLS - SYMBOLES D'AVERTISSEMENT - WARNSYMBOLE - SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA - SIMBOLI DI AVVERTENZA Pump - Pompe - Pumpe - Bomba - Pompa – Before using the pump, carefully read the instructions in this manual. – Avant d'utiliser la pompe, lire attentivement les instructions de cette notice. –...
  • Página 51 útil es limitada. Con el fin de garantizar a los operarios el uso seguro de sus unidades, CEMBRE recomien- da reemplazar la manguera en un plazo de 10 años a partir de la fecha impresa sobre los empalmes de la manguera.
  • Página 52: Uso Adecuado

    – El dispositivo es una bomba oleodinámica portátil autónoma, que funciona con batería, para ser acoplada en cabezales oleodinámicos para la compresión, corte, perforación y otros usos específicos previstos por CEMBRE. Cualquier uso diferente o que exceda lo anterior será considerado no indicado. El fabricante/ distribuidor declina toda responsabilidad por aquellos daños derivados del uso indebido;...
  • Página 53: Características Generales

    1. CARACTERíSTICAS GENERALES B70M-P36 B85M-P36 B70M-P36R B85M-P36R Presión nom. de trabajo bar (psi) 700 (10153) 850 (12328) Caudal de aceite l / min (US gpm) 0,67 (0.19) 0,57 (0.16) Capacidad depósito aceite (cu. in.) 1100 (67.1) Grado de protección IP 44M (EN 60529) Dimensiones Ref.
  • Página 54: Descripción De Los Componentes

    2. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES El dispositivo incluye (Ref. a Fig. 1) (A) MANGUERA FLEXIBLE, longitud 3 m (9.75 ft) específica para alta presión, con acoplamiento rápidos automáticos, que permite conectar la cabeza hidráulica a la bomba. (B) MOCHILLA DE TRANSPORTE, realizada con un tejido resistente que permite almacenar y trans- portar la bomba y accesorios.
  • Página 55: Introducción

    La electrónica protege la batería de posibles daños provocados por la descarga completa. La batería completamente cargada suministra el 100% de energía entre los –20° y +50°C. Una sobrecarga continua provoca la desactivación por exceso de temperatura, en cuyo caso hay que dejar que se enfríe la batería;...
  • Página 56 TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE LA BATERÍA. DESBLOQUEO DE PRESIÓN MECÁNICO. LOGO CEMBRE LUMINOSO, se activa al accionar la bomba y se desactiva automáticamente transcurridos, aproximadamente, 5 minutos sin utilizarse. Permite al operario obtener un resumen visual inmediato sobre el estado de la bomba. Puede parpadear o emitir luz fija de diferentes colores según el mensaje emitido.
  • Página 57: Apagado Automático

    11 BOTÓN DE CONTROL EN LA BOMBA, de tipo basculante y permite: - Activar la bomba (un impulso hacia adelante, partiendo de la pantalla apagada). - Controlar la bomba (pulsar adelante para accionar el motor y atrás para descargar el aceite). Para controlar la bomba desde el botón (11), es necesario desactivar la función de la unidad de comandos ERCH a través de la pantalla (para más detalles, véase §...
  • Página 58: Funcionamiento

    3.4) Funcionamiento Activar la bomba, pulsando una vez el pulsador verde del mango del comando o en el pulsador presente en la bomba. Se iluminarán la pantalla (3) y el logotipo CEMBRE (8). = 700 bar 0 bar  BATTERY En la pantalla se muestran diferentes datos, que mediante el botón táctil (4) pueden modificar...
  • Página 59: Perforación

    = 700 bar = 700 bar  = 729 bar 0 bar 0 bar BATTERY  0 bar Si se utiliza un cabezal de compresión, es indispensable mantener presionado el botón de   encendido hasta el apagado automático del motor. = 10153 psi = 700 bar = 729 bar...
  • Página 60: Menú De Navegación

    BATTERY Número de ciclos efectuados. -29990 Número de ciclos que faltan para el mantenimiento ordinario. ERCH O ERCH O Logo CEMBRE, modelo de la bomba. B70MP Número de serie de la bomba. 19AB863 60° Temperatura instantánea (°C) del motor-bomba. Lorem ipsum max 90°...
  • Página 61 60° max 90° (*) Las pantallas 1-2-6-7-8-9 pueden establecerse como “pantalla princi- pal" mostrándose constantemente en la pantalla siempre que se utilice ESET la bomba. Para ello, una vez que se muestra la pantalla previamente  S1J41405 BEEP seleccionada, mantener presionado el botón (13) hasta escuchar un "beep"...
  • Página 62 = 729 bar = 729 bar 0 bar 0 bar 4.3) Selección del "modo de retorno de aceite" = 729 bar = 10573 psi La fase de descarga de aceite al depósito de la bomba se puede hacer de dos manera diferentes, 0 psi = 731 bar según el modo introducido en el menú:...
  • Página 63: Volver A Los Ajustes De Fábrica Iniciales/Versión Firmware

    Aparecen en la pantalla durante el funcionamiento; asociados a una señal acústica e informan  al usuario sobre posibles errores de procedimiento o de funcionamiento. Están asociados a una señal acústica y a la iluminación del logotipo CEMBRE (8) de color amarillo.  ...
  • Página 64: Mantenimiento

    Aparecen en la pantalla durante el funcionamiento e informan al usuario sobre el estado de la bomba.   RESET  BATTERY   30001  Pueden asociarse a una señal acústica y a la iluminación del logotipo CEMBRE (8) de color amarillo  SW:S1J41405  RESET    0 bar P = 0 bar ...
  • Página 65: Almacenamiento

    USB suministrado, pasarlos a un ordenador. Para visualizar y gestionar los datos en la tarjeta es necesario utilizar el software CEMBRE CEM_SWBT01, que se encuentra de forma gratuita en el área reservada de la página web www.cembre.com. después de la inscripción. En el mismo área se pueden encontrar también las actualizaciones del firmware de la tarjeta elec-...
  • Página 81: Return To Cembre For Overhaul

    7. RETURN TO CEMBRE FOR OVERHAUL For all maintenance or repair requests, please fill out the form available at www.cembre.com on the product page or at the following link: https://my.cembre.com/login (subject to prior registration). For any other needs, please contact your local distributor or Sales Engineer who will advise you and provide the necessary instructions for returning the product to our warehouse.
  • Página 82 Following information applies in member states of the European Union: USER INFORMATION in accordance with “Directives 2011/65/EU and 2012/19/EU. The ‘Not in the bin’ symbol above when shown on equipment or packaging means that the equipment must, at the end of its life, be disposed of separately from other waste. The separate waste collection of such equipment is organised and managed by the manufacturer.
  • Página 83: Declaration Of Conformity

    DECLARATION DE CONFORMITE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ We Nous Wir Nos Noi: CEMBRE S.p.A. Via Serenissima, 9 – 25135 Brescia (Italy) Declare under our sole responsibility that the product - Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit - Erklären in alleiniger Verantwortung dass das Produkt - Declaramos bajo nuestr responsabilidad que el producto...
  • Página 84 CEMBRE S.p.A. CEMBRE Ltd. CEMBRE S.a.r.l. CEMBRE España S.L.U. CEMBRE GmbH CEMBRE GmbH CEMBRE Inc. 22 Avenue Ferdinand via Serenissima, 9 Dunton Park, Calle Verano 6 y 8 Geschäftsbereich Geschäftsbereich Raritan Center Business Park de Lesseps 25135 Brescia Kingsbury Road,...

Este manual también es adecuado para:

B70m-p36rB85m-p36B85m-p36r

Tabla de contenido